# Translation of Wonder Cart in Italian
# This file is distributed under the same license as the Wonder Cart package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 12:06:01+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Wonder Cart\n"

#: assets/js/src/admin/components/fields/free-shipping-rules/condition-list.js:47
#: assets/js/src/admin/components/fields/gift-discount-rules/condition-list.js:83
msgid "...other"
msgid_plural "...others %s"
msgstr[0] "...altro"
msgstr[1] "...altri %s"

#: assets/js/src/admin/components/fields/select-user-role/index.js:131
msgid "Please, select at least one role "
msgstr "Seleziona almeno un ruolo "

#: assets/js/src/admin/components/empty-state/index.js:46
msgid "View all"
msgstr "Vedi tutte"

#: assets/js/src/admin/components/empty-state/index.js:39
msgid "Not sure where to start? Try one of these popular promotions"
msgstr "Non sai da dove iniziare? Prova una di queste promozioni più popolari"

#: assets/js/src/admin/components/empty-state/index.js:35
msgid "Get Started"
msgstr "Inizia"

#: assets/js/src/admin/components/empty-state/index.js:33
msgid "Create custom upsell, cross-sell and other promotional campaigns to generate more sales."
msgstr "Crea campagne personalizzate di upsell, cross-sell e altre promozioni per generare più vendite."

#: assets/js/src/admin/components/empty-state/index.js:32
msgid "Create a campaign and boost your sales!"
msgstr "Crea una campagna e incrementa le tue vendite!"

#: assets/js/src/admin/components/empty-state/campaign-card.js:20
msgid "Create a Campaign"
msgstr "Crea una campagna"

#: includes/yith-sales-functions.php:1766
msgid "Guest"
msgstr "Ospite"

#: includes/modules/bogo/options.php:68
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:68
#: includes/modules/cart-discount/options.php:67
#: includes/modules/category-discount/options.php:68
#: includes/modules/free-shipping/options.php:66
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:68
#: includes/modules/shop-discount/options.php:67
#: includes/yith-sales-functions.php:346
msgid "Search user role"
msgstr "Cerca ruolo utente"

#: includes/modules/bogo/options.php:56 includes/modules/bogo/options.php:62
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:56
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:62
#: includes/modules/cart-discount/options.php:55
#: includes/modules/cart-discount/options.php:61
#: includes/modules/category-discount/options.php:56
#: includes/modules/category-discount/options.php:62
#: includes/modules/free-shipping/options.php:54
#: includes/modules/free-shipping/options.php:60
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:56
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:62
#: includes/modules/shop-discount/options.php:55
#: includes/modules/shop-discount/options.php:61
#: includes/yith-sales-functions.php:334 includes/yith-sales-functions.php:340
msgid "Select user roles"
msgstr "Seleziona ruoli utente"

#: includes/modules/bogo/options.php:46
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:46
#: includes/modules/cart-discount/options.php:45
#: includes/modules/category-discount/options.php:46
#: includes/modules/free-shipping/options.php:44
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:46
#: includes/modules/shop-discount/options.php:45
#: includes/yith-sales-functions.php:324
msgid "Only specific user roles"
msgstr "Solo determinati ruoli utente"

#: includes/modules/bogo/options.php:42
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:42
#: includes/modules/cart-discount/options.php:41
#: includes/modules/category-discount/options.php:42
#: includes/modules/free-shipping/options.php:40
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:42
#: includes/modules/shop-discount/options.php:41
#: includes/yith-sales-functions.php:320
msgid "All users"
msgstr "Tutti gli utenti"

#: includes/modules/bogo/options.php:35
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:35
#: includes/modules/cart-discount/options.php:34
#: includes/modules/category-discount/options.php:35
#: includes/modules/free-shipping/options.php:33
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:35
#: includes/modules/shop-discount/options.php:34
#: includes/yith-sales-functions.php:313
msgid "Enable campaign for:"
msgstr "Abilita la campagna per:"

#: includes/class-yith-sales.php:297
msgid "Attract and retain customers by offering free shipping based on cart amount, location or store category."
msgstr "Attira e fidelizza i clienti offrendo la spedizione gratuita in base all’importo del carrello, alla posizione o alla categoria del negozio."

#: includes/class-yith-sales.php:287
msgid "Maximize sales by presenting relevant upsell options after customers have completed their purchase."
msgstr "Ottimizza le vendite presentando pertinenti opzioni di upselling dopo che i clienti hanno completato l’acquisto."

#: includes/class-yith-sales.php:277
msgid "Reward customers with a free gift in their cart based on total cart value, or specific products or categories."
msgstr "Offri un omaggio i clienti in base al valore totale del carrello o a prodotti o categorie specifiche."

#: includes/class-yith-sales.php:263
msgid "Last Minute Deal"
msgstr "Offerta last minute"

#: includes/class-yith-sales.php:213
msgid "Buy 1 Get 1"
msgstr "Compra 1 e prendi 1"

#: assets/js/src/common/utils/common.js:165
msgid "No products found."
msgstr "Nessun prodotto trovato."

#: assets/js/src/common/utils/common.js:103
msgid "Choose option"
msgstr "Scegli opzione"

#: assets/js/src/blocks/upsell/index.js:82
msgid "Products added to your cart"
msgstr "Prodotti aggiunti al tuo carrello"

#: assets/js/src/blocks/thank-you-page/index.js:68
msgid "Thank you!"
msgstr "Grazie!"

#: assets/js/src/blocks/quantity-discount/quantity-discount-item.js:159
msgid "+ Set quantity for variations"
msgstr "+ Imposta la quantità per le variazioni"

#: assets/js/src/blocks/quantity-discount/quantity-discount-item.js:144
msgid "quantity"
msgid_plural "quantities"
msgstr[0] "quantità"
msgstr[1] "quantità"

#: assets/js/src/blocks/quantity-discount/quantity-discount-item.js:62
#: assets/js/src/blocks/quantity-discount/quantity-discount-item.js:65
msgid "/unit"
msgstr "/unità"

#: assets/js/src/blocks/quantity-discount/index.js:235
msgid "Please set the options of missing quantities before adding add to cart"
msgstr "Imposta le opzioni delle quantità mancanti prima di aggiungere al carrello"

#: assets/js/src/blocks/elements/save-discount/index.js:13
msgid "Save %s"
msgstr "Risparmi %s"

#: assets/js/src/blocks/elements/product/index.js:58
msgid "Select options"
msgstr "Seleziona opzioni"

#: assets/js/src/blocks/elements/product-list/index.js:427
#: assets/js/src/blocks/elements/product-single-item/index.js:267
msgid "Keep Shopping"
msgstr "Continua lo shopping"

#: assets/js/src/blocks/elements/product-list/index.js:403
#: assets/js/src/blocks/elements/product-single-item/index.js:244
msgid "View cart & checkout"
msgstr "Visualizza carrello & checkout"

#: assets/js/src/blocks/elements/product-list/index.js:387
#: assets/js/src/blocks/elements/product-single-item/index.js:226
msgid "No, thanks"
msgstr "No, grazie"

#: assets/js/src/blocks/elements/product-list/index.js:373
msgid "To pick a different one  remove a gift from your list"
msgstr "Per scegliere un omaggio diverso, rimuovine uno dalla tua lista"

#: assets/js/src/blocks/elements/product-list/index.js:371
msgid "You've chosen all your gifts!"
msgstr "Hai scelto tutti gli omaggi!"

#: assets/js/src/blocks/elements/product-list-totals/index.js:23
#: assets/js/src/blocks/quantity-discount/index.js:221
msgid "Total:"
msgstr "Totale:"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:327
msgid "is exactly"
msgstr "è esattamente"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:326
msgid "is to the utmost"
msgstr "è al massimo"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:325
msgid "is at least"
msgstr "è almeno"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:320
msgid "all selected product categories"
msgstr "tutte le categorie di prodotto selezionate"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:319
msgid "at least one of these product categories"
msgstr "almeno una delle seguenti categorie"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:314
msgid "all selected products"
msgstr "tutti i prodotti selezionati"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:313
msgid "at least one of these products"
msgstr "almeno uno dei seguenti prodotti"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:289
msgid "Country is not"
msgstr "Il paese non è"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:288
msgid "Country is"
msgstr "Il paese è"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:285
msgid "State/Province is not"
msgstr "Stato/Provincia non è"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:284
msgid "State/Province is"
msgstr "Stato/Provincia è"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:282
msgid "Has specific product categories in cart"
msgstr "Ha delle categorie specifiche nel carrello"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:281
msgid "Has specific products in cart"
msgstr "Ha dei prodotti specifici nel carrello"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:280
msgid "Total amount spent"
msgstr "Importo totale speso"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:279
msgid "Number of orders"
msgstr "Numero di ordini"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:278
msgid "Cart total amount"
msgstr "L’importo totale del carrello"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:273
msgid "all"
msgstr "ognuna"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:272
msgid "any"
msgstr "qualsiasi"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:264
msgid "Only when specific conditions are met"
msgstr "Solo al verificarsi di determinate condizioni"

#: assets/js/src/admin/utils/admin-functions.js:261
msgid "Always, without any conditions set"
msgstr "Sempre, senza condizioni"

#: assets/js/src/admin/config.js:111
msgid "Get Help"
msgstr "Ricevi assistenza"

#: assets/js/src/admin/config.js:110
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"

#: assets/js/src/admin/config.js:104
msgid "Delete all"
msgstr "Elimina tutte"

#: assets/js/src/admin/config.js:103
msgid "Deactivate all"
msgstr "Disattiva tutte"

#: assets/js/src/admin/config.js:102
msgid "Activate all"
msgstr "Attiva tutte"

#: assets/js/src/admin/config.js:98
msgid "Ended"
msgstr "Terminata"

#: assets/js/src/admin/config.js:97
msgid "Scheduled"
msgstr "Programmata"

#: assets/js/src/admin/config.js:96
msgid "Inactive"
msgstr "Non attiva"

#: assets/js/src/admin/config.js:95
msgid "Active"
msgstr "Attiva"

#: assets/js/src/admin/config.js:77
msgid "General"
msgstr "Generali"

#: assets/js/src/admin/config.js:70
msgid "Campaigns"
msgstr "Campagne"

#: assets/js/src/admin/config.js:59
msgid "Global Style"
msgstr "Stile globale"

#: assets/js/src/admin/config.js:51
msgid "Create your first one now to boost your sales!"
msgstr "Crea subito la prima per incrementare le tue vendite!"

#: assets/js/src/admin/config.js:50
msgid "You haven't created any campaigns yet."
msgstr "Non hai ancora creato alcuna campagna."

#: assets/js/src/admin/config.js:49
msgid "Create campaign"
msgstr "Crea campagna"

#: assets/js/src/admin/config.js:48
msgid "Create and manage deals, sales promotions and upsell campaigns in your shop"
msgstr "Crea e gestisci campagne di offerte, vendite promozionali e upsell nel tuo shop"

#: assets/js/src/admin/config.js:15
msgid "Everything you need to boost your sales."
msgstr "Tutto ciò di cui hai bisogno per incrementare le vendite."

#: assets/js/src/admin/components/settings-sidebar/index.js:184
msgid "Exit edit mode"
msgstr "Esci dalla modalità di modifica"

#: assets/js/src/admin/components/settings-sidebar/index.js:173
msgid "Continue to edit the campaign or exit the edit mode to go back to the dashboard"
msgstr "Continua la modifica della campagna o esci dalla modalità di modifica per tornare alla dashboard"

#: assets/js/src/admin/components/settings-sidebar/index.js:171
msgid "Campaign updated!"
msgstr "Campagna aggiornata!"

#: assets/js/src/admin/components/settings-sidebar/index.js:150
msgid "Set the end date:"
msgstr "Imposta data fine:"

#: assets/js/src/admin/components/settings-sidebar/index.js:137
msgid "Start date:"
msgstr "Data inizio:"

#: assets/js/src/admin/components/settings-sidebar/index.js:122
msgid "Campaign status"
msgstr "Stato campagna"

#: assets/js/src/admin/components/report-page/index.js:26
msgid "We're working hard to complete the development of this section. "
msgstr "Stiamo lavorando con grande impegno per completare lo sviluppo di questa sezione. "

#: assets/js/src/admin/components/report-page/index.js:22
msgid "Coming Soon"
msgstr "Coming Soon"

#: assets/js/src/admin/components/report-page/index.js:14
msgid "Report"
msgstr "Report"

#: assets/js/src/admin/components/previews/modules/last-deal/index.js:44
#: assets/js/src/blocks/last-deal/index.js:103
msgid "The offer ends in:"
msgstr "L’offerta termina tra:"

#: assets/js/src/admin/components/previews/modules/free-shipping/index.js:100
msgid "FREE"
msgstr "Gratuita"

#: assets/js/src/admin/components/previews/modules/free-shipping/index.js:90
msgid "Shipping"
msgstr "Spedizione"

#: assets/js/src/admin/components/previews/modules/category-discount/index.js:87
msgid "Category Page"
msgstr "Pagina categoria"

#: assets/js/src/admin/components/previews/modules/cart-discount/index.js:107
#: assets/js/src/admin/components/previews/modules/free-shipping/index.js:119
msgid "Cart total"
msgstr "Totale carrello"

#: assets/js/src/admin/components/previews/modules/cart-discount/index.js:97
msgid "Discount"
msgstr "Sconto"

#: assets/js/src/admin/components/previews/modules/cart-discount/index.js:89
#: assets/js/src/admin/components/previews/modules/free-shipping/index.js:82
msgid "Cart subtotal"
msgstr "Subtotale carrello"

#: assets/js/src/admin/components/previews/elements/free-product-in-cart/index.js:81
#: assets/js/src/blocks/elements/product-list-item/index.js:167
#: assets/js/src/blocks/elements/product-single-item/index.js:182
msgid "Free!"
msgstr "Gratis!"

#: assets/js/src/admin/components/previews/elements/countdown/index.js:76
#: assets/js/src/blocks/elements/countdown/index.js:71
msgid "Time is up!"
msgstr "Tempo scaduto!"

#: assets/js/src/admin/components/preview/index.js:107
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"

#: assets/js/src/admin/components/panel-options/index.js:172
msgid "Do you want reset to default value all options in this page?"
msgstr "Vuoi ripristinare il valore predefinito di tutte le opzioni di questa pagina?"

#: assets/js/src/admin/components/panel-options/index.js:170
msgid "Yes, reset"
msgstr "Sì, reimposta"

#: assets/js/src/admin/components/panel-options/index.js:160
msgid "Discard Changes"
msgstr "Ignora modifiche"

#: assets/js/src/admin/components/panel-options/index.js:132
msgid "Options reset!"
msgstr "Opzioni reimpostate!"

#: assets/js/src/admin/components/panel-options/index.js:111
msgid "Options saved"
msgstr "Opzioni salvate"

#: assets/js/src/admin/components/new-campaign-menu/index.js:32
msgid "Create a new campaign"
msgstr "Crea una nuova campagna"

#: assets/js/src/admin/components/new-campaign-menu/collapse-card.js:101
msgid "Create now"
msgstr "Crea"

#: assets/js/src/admin/components/final-step/index.js:140
msgid "Start Campaign Now"
msgstr "Inizia la campagna ora"

#: assets/js/src/admin/components/final-step/index.js:140
msgid "Schedule Campaign"
msgstr "Programma campagna"

#: assets/js/src/admin/components/final-step/index.js:133
msgid "Promo ends:"
msgstr "La promo termina:"

#: assets/js/src/admin/components/final-step/index.js:129
#: assets/js/src/admin/components/settings-sidebar/index.js:160
msgid "Set the end date"
msgstr "Imposta data fine"

#: assets/js/src/admin/components/final-step/index.js:125
msgid "Promo starts:"
msgstr "Inizio promo:"

#: assets/js/src/admin/components/final-step/index.js:120
msgid "Now you can activate it with just one click or schedule it using the calendar below."
msgstr "Ora puoi attivarla con un solo clic o programmarla usando il calendario qui sotto."

#: assets/js/src/admin/components/final-step/index.js:115
msgctxt "[PART OF STRING:Well done!You just created a successful promo!]"
msgid "You just created a successful promo!"
msgstr "Hai appena creato una promozione vincente!"

#: assets/js/src/admin/components/final-step/index.js:113
msgctxt "[PART OF STRING:Well done!You just created a successful promo!]"
msgid "Well done!"
msgstr "Complimenti!"

#: assets/js/src/admin/components/final-step/index.js:65
msgid "NOW"
msgstr "ORA"

#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:169
msgid "with a "
msgstr "con uno"

#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:167
msgid "of "
msgstr "della"

#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:166
msgid "gets"
msgstr "ottiene"

#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:166
msgid "item of"
msgid_plural "items of"
msgstr[0] "articolo della"
msgstr[1] "articoli della"

#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:165
msgid "If users purchase"
msgstr "Se gli utenti acquistano"

#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:163
msgid "Set the discount to apply to products of selected categories."
msgstr "Imposta lo sconto da applicare a tutti i prodotti delle categorie selezionate."

#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:162
msgid "Promo rule"
msgstr "Regola promo"

#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:148
msgid "%d %s = %d %s with %s discount"
msgstr "%d %s = %d %s con %s di sconto"

#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:85
#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:101
msgctxt "[Part OF]: Shop category"
msgid "%s category"
msgstr "categoria %s"

#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:51
msgid "%s - fixed discount"
msgstr "%s - sconto fisso"

#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:50
msgid "% - percentage discount"
msgstr "% - sconto percentuale"

#: assets/js/src/admin/components/fields/text/index.js:23
msgid "Please enter a text here "
msgstr "Inserisci un testo"

#: assets/js/src/admin/components/fields/select-user-role/role-search-form.js:100
#: assets/js/src/admin/components/fields/terms-search-list/index.js:120
msgid "No results found for %s"
msgstr "Nessun risultato per %s"

#: assets/js/src/admin/components/fields/select-user-role/role-search-form.js:98
#: assets/js/src/admin/components/fields/terms-search-list/index.js:118
msgid "No results"
msgstr "Nessun risultato"

#: assets/js/src/admin/components/fields/select-terms/index.js:118
msgid "Please, select at least one category"
msgstr "Seleziona almeno una categoria"

#: assets/js/src/admin/components/fields/select-terms/index.js:118
msgid "Please, select at least one product "
msgstr "Seleziona almeno un prodotto "

#: assets/js/src/admin/components/fields/search-link/index.js:177
msgid "Search or type url"
msgstr "Cerca o inserisci URL"

#: assets/js/src/admin/components/fields/search-link/index.js:169
msgid "Searching for url.."
msgstr "Ricerca URL…"

#: assets/js/src/admin/components/fields/search-link/index.js:110
msgid "Press ENTER to add this link"
msgstr "Per aggiungere questo link premi INVIO"

#: assets/js/src/admin/components/fields/search-link/index.js:30
msgid "Please enter a link here "
msgstr "Inserisci un link"

#: assets/js/src/admin/components/fields/quantity-discount-rules/rule-list.js:17
msgid "discount"
msgstr "sconto"

#: assets/js/src/admin/components/fields/quantity-discount-rules/rule-list.js:15
msgid "unit"
msgstr "unità"

#: assets/js/src/admin/components/fields/quantity-discount-rules/rule-list.js:15
msgid "units"
msgstr "unità"

#: assets/js/src/admin/components/fields/quantity-discount-rules/index.js:161
msgid "Set the discount for quantity rules for the selected products."
msgstr "Imposta lo sconto per le regole quantità per i prodotti selezionati."

#: assets/js/src/admin/components/fields/quantity-discount-rules/index.js:160
msgid "Discount for quantity rules"
msgstr "Sconto regole quantità"

#: assets/js/src/admin/components/fields/quantity-discount-rules/index.js:137
msgid "units = "
msgstr "unità ="

#: assets/js/src/admin/components/fields/quantity-discount-rules/index.js:133
msgid "Check to set as default"
msgstr "Imposta come predefinito"

#: assets/js/src/admin/components/fields/media/index.js:278
msgctxt "[PART OF] : Drag or Upload a file"
msgid "Upload file"
msgstr "Carica file"

#: assets/js/src/admin/components/fields/media/index.js:276
msgctxt "[PART OF] : Drag or Upload a file"
msgid "Drag or "
msgstr "Trascina o "

#: assets/js/src/admin/components/fields/media/index.js:259
msgid "Enter url"
msgstr "Inserisci l'URL"

#: assets/js/src/admin/components/fields/media/index.js:253
msgid "Upload file"
msgstr "Carica file"

#: assets/js/src/admin/components/fields/media/index.js:240
msgid "You cannot drop files here."
msgstr "Non è possibile trascinare qui i file."

#: assets/js/src/admin/components/fields/media/index.js:209
msgid "Sorry, you are not allowed to upload %s files."
msgstr "Non hai l'autorizzazione per caricare file %s."

#: assets/js/src/admin/components/fields/media/index.js:207
msgid "No file provided."
msgstr "Nessun file disponibile."

#: assets/js/src/admin/components/fields/gift-discount-rules/index.js:258
msgid "Offer gift product only when"
msgstr "Offri la spedizione gratuita solo quando"

#: assets/js/src/admin/components/fields/gift-discount-rules/index.js:253
msgid "Products will be offered as gifts in cart only when the following conditions are met."
msgstr "I prodotti saranno offerti come omaggio nel carrello solo quando sono soddisfatte le seguenti condizioni."

#: assets/js/src/admin/components/fields/gift-discount-rules/index.js:250
msgid "Gift product at cart conditions"
msgstr "Condizioni prodotto omaggio al carrello"

#: assets/js/src/admin/components/fields/gift-discount-rules/index.js:54
msgid "Search for product categories"
msgstr "Cerca categorie"

#: assets/js/src/admin/components/fields/gift-discount-rules/index.js:53
msgid "Search for products"
msgstr "Cerca prodotti"

#: assets/js/src/admin/components/fields/free-shipping-rules/index.js:269
msgid "Offer free shipping only when"
msgstr "Offri la spedizione gratuita solo quando"

#: assets/js/src/admin/components/fields/free-shipping-rules/index.js:264
msgid "Free Shipping will be applied only when the following conditions are met."
msgstr "La spedizione gratuita sarà applicata solo quando sono soddisfatte le seguenti condizioni."

#: assets/js/src/admin/components/fields/free-shipping-rules/index.js:261
msgid "Free Shipping conditions"
msgstr "Condizioni spedizione gratuita"

#: assets/js/src/admin/components/fields/free-shipping-rules/index.js:66
msgid "Search for states or provinces"
msgstr "Cerca stati o province"

#: assets/js/src/admin/components/fields/free-shipping-rules/index.js:65
msgid "Search for countries"
msgstr "Cerca paesi"

#: assets/js/src/admin/components/fields/dimensions/index.js:171
msgctxt "Position in the \"Dimensions\" field"
msgid "Left"
msgstr "A sinistra"

#: assets/js/src/admin/components/fields/dimensions/index.js:170
msgctxt "Position in the \"Dimensions\" field"
msgid "Bottom"
msgstr "In basso"

#: assets/js/src/admin/components/fields/dimensions/index.js:169
msgctxt "Position in the \"Dimensions\" field"
msgid "Right"
msgstr "A destra"

#: assets/js/src/admin/components/fields/dimensions/index.js:168
msgctxt "Position in the \"Dimensions\" field"
msgid "Top"
msgstr "In alto"

#: assets/js/src/admin/components/fields/dimensions/index.js:137
msgctxt "Tooltip in the \" Dimensions\" field"
msgid "Unlinked"
msgstr "Scollegati"

#: assets/js/src/admin/components/fields/dimensions/index.js:137
msgctxt "Tooltip in the \" Dimensions\" field"
msgid "Linked"
msgstr "Collegati"

#: assets/js/src/admin/components/fields/date-time-picker/index.js:171
msgid "Time"
msgstr "Ora"

#: assets/js/src/admin/components/fields/categories-discount/index.js:153
msgid "Set the discount to apply to all products of selected categories."
msgstr "Imposta lo sconto da applicare a tutti i prodotti delle categorie selezionate."

#: assets/js/src/admin/components/fields/categories-discount/index.js:152
msgid "Discount for categories rules"
msgstr "Sconto regole categorie"

#: assets/js/src/admin/components/fields/categories-discount/index.js:144
#: assets/js/src/admin/components/fields/quantity-discount-rules/index.js:151
#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:137
msgid "Set discount rules before continuing"
msgstr "Prima di continuare imposta le regole di sconto"

#: assets/js/src/admin/components/fields/categories-discount/index.js:136
msgid "Discount for"
msgstr "Sconto su"

#: assets/js/src/admin/components/fields/categories-discount/index.js:74
#: assets/js/src/admin/components/fields/discount-field/index.js:12
#: assets/js/src/admin/components/fields/quantity-discount-rules/index.js:45
msgid "%s - fixed"
msgstr "%s - fisso"

#: assets/js/src/admin/components/fields/categories-discount/index.js:73
#: assets/js/src/admin/components/fields/discount-field/index.js:16
#: assets/js/src/admin/components/fields/quantity-discount-rules/index.js:44
msgid "% - percentage"
msgstr "% - percentuale"

#: assets/js/src/admin/components/fields/categories-discount/category-rule-list.js:17
msgid "on"
msgstr "su"

#: assets/js/src/admin/components/fields/cart-discount-rules/index.js:235
#: assets/js/src/admin/components/fields/categories-discount/index.js:161
#: assets/js/src/admin/components/fields/free-shipping-rules/index.js:287
#: assets/js/src/admin/components/fields/gift-discount-rules/index.js:276
#: assets/js/src/admin/components/fields/quantity-discount-rules/index.js:172
#: assets/js/src/admin/components/fields/select-user-role/role-search-form.js:142
#: assets/js/src/admin/components/fields/terms-search-list/index.js:158
#: assets/js/src/admin/components/fields/x-y-promo-rule/index.js:173
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: assets/js/src/admin/components/fields/cart-discount-rules/index.js:222
#: assets/js/src/admin/components/fields/free-shipping-rules/index.js:273
#: assets/js/src/admin/components/fields/gift-discount-rules/index.js:262
msgctxt "[PART OF] Offer discount at cart only when all/any of these conditions are met:"
msgid "of these conditions are met:"
msgstr "di queste condizioni sono soddisfatte:"

#: assets/js/src/admin/components/fields/cart-discount-rules/index.js:218
msgid "Offer discount at cart only when"
msgstr "Offri lo sconto al carrello solo quando"

#: assets/js/src/admin/components/fields/cart-discount-rules/index.js:213
msgid "Cart discount will be applied only when the following conditions are met."
msgstr "Lo sconto carrello sarà applicato solo se sono soddisfatte le seguenti condizioni."

#: assets/js/src/admin/components/fields/cart-discount-rules/index.js:210
msgid "Cart discount conditions"
msgstr "Condizioni sconto carrello"

#: assets/js/src/admin/components/fields/cart-discount-rules/index.js:187
#: assets/js/src/admin/components/fields/free-shipping-rules/index.js:237
#: assets/js/src/admin/components/fields/gift-discount-rules/index.js:228
msgid "Set conditions before continuing"
msgstr "Prima di continuare imposta le condizioni"

#: assets/js/src/admin/components/fields/cart-discount-rules/index.js:170
#: assets/js/src/admin/components/fields/free-shipping-rules/index.js:198
#: assets/js/src/admin/components/fields/gift-discount-rules/index.js:191
msgid "Condition #%s"
msgstr "Condizione #%s"

#: assets/js/src/admin/components/fields/cart-discount-rules/index.js:49
#: assets/js/src/admin/components/fields/free-shipping-rules/index.js:61
#: assets/js/src/admin/components/fields/gift-discount-rules/index.js:49
msgid "Trigger when all of these conditions are met:"
msgstr "Trigger al verificarsi di tutte le seguenti condizioni:"

#: assets/js/src/admin/components/fields/cart-discount-rules/index.js:49
#: assets/js/src/admin/components/fields/free-shipping-rules/index.js:61
#: assets/js/src/admin/components/fields/gift-discount-rules/index.js:49
msgid "Trigger when any of these conditions are met:"
msgstr "Trigger al verificarsi di qualsiasi delle seguenti condizioni:"

#: assets/js/src/admin/components/fields/ajax-terms/index.js:9
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: assets/js/src/admin/components/main-page/index.js:80
#: assets/js/src/admin/config.js:84
msgid "Reports"
msgstr "Report"

#: assets/js/src/admin/components/main-page/index.js:78
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: assets/js/src/admin/components/main-page/index.js:76
#: assets/js/src/admin/config.js:47
msgid "All Campaigns"
msgstr "Tutte le campagne"

#: assets/js/src/admin/components/main-page/index.js:28
msgid "Sales & Promotions"
msgstr "Vendite & promozioni"

#: assets/js/src/admin/components/main-page/index.js:21
msgid "Create and manage X-sell, Upsell, sales and promotions through campaigns to boost your sales."
msgstr "Crea e gestisci cross-sell, upsell, vendite e promozioni attraverso campagne e aumenta le tue vendite."

#: assets/js/src/admin/components/confirm-dialog/confirmDialog.js:24
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-list-view/index.js:235
msgid "Show more"
msgstr "Mostra di più"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-list-view/index.js:127
msgid "Campaign deleted"
msgstr "Campagna eliminata"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-item/index.js:241
msgid "Enable campaign"
msgstr "Abilita campagna"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-item/index.js:174
msgid "Yes, delete"
msgstr "Sì, elimina"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-item/index.js:172
msgid "Confirm delete"
msgstr "Conferma"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-item/index.js:158
msgid "No end date"
msgstr "Nessuna data di inizio"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-item/index.js:151
msgid "End on:"
msgstr "Termina il:"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-item/index.js:146
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-item/index.js:142
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-item/index.js:114
msgid "No start date"
msgstr "Nessuna data di fine"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-item/index.js:113
msgid "Scheduled (%s)"
msgstr "Programmata (%s)"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-item/campaign-item-actions.js:14
#: assets/js/src/admin/components/fields/media/index.js:324
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-item/campaign-item-actions.js:13
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-item/campaign-item-actions.js:12
#: assets/js/src/admin/components/fields/compact-block-editor/index.js:56
#: assets/js/src/admin/components/fields/media/index.js:319
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:256
msgid "List view"
msgstr "Visualizzazione lista"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:251
msgid "Apply"
msgstr "Applica"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:236
msgid "Select action"
msgstr "Seleziona azione"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:233
msgid "Bulk actions"
msgstr "Bulk action"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:221
msgid "All statuses"
msgstr "Tutti gli stati"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:218
msgid "Filter by status"
msgstr "Filtra per stato"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:204
msgid "All types"
msgstr "Tutti i tipi"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:201
msgid "Filter by type"
msgstr "Filtra per tipo"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:184
msgid "This action cannot be undone and you will not be able to recover this data."
msgstr "Questa azione non può essere annullata e non potrai recuperare questi dati."

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:183
msgid "Yes"
msgstr "Sì"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:182
msgid "Confirm action"
msgstr "Conferma azione"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:108
msgid "Are you sure you want to delete all campaigns?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare tutte le campagne?"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:106
msgid "Are you sure you want to deactivate all campaigns?"
msgstr "Sei sicuro di voler disattivare tutte le campagne?"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-filters/index.js:104
msgid "Are you sure you want to activate all campaigns?"
msgstr "Sei sicuro di voler attivare tutte le campagne?"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-editor/index.js:193
msgid "Campaign created. Enjoy!"
msgstr "Campagna creata!"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-editor/back-to-dashboard.js:65
msgid "Back to WP"
msgstr "Torna a WP"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-editor/back-to-dashboard.js:58
msgid "Do you want to come back to the dashboard? The changes made may not be saved."
msgstr "Vuoi tornare alla dashboard? Le modifiche apportate potrebbero non essere salvate."

#: assets/js/src/admin/components/campaign-editor/back-to-dashboard.js:57
msgid "Yes, proceed without saving"
msgstr "Sì, procedi senza salvare"

#: assets/js/src/admin/components/campaign-editor/back-to-dashboard.js:56
#: assets/js/src/admin/components/panel-options/index.js:169
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sei sicuro?"

#: assets/js/src/admin/components/bottom-nav/index.js:33
#: assets/js/src/admin/components/panel-options/index.js:163
#: assets/js/src/admin/components/settings-sidebar/index.js:115
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva modifiche"

#: assets/js/src/admin/components/bottom-nav/index.js:32
msgid "Finish"
msgstr "Fine"

#: assets/js/src/admin/components/bottom-nav/index.js:31
msgid "Next"
msgstr "Avanti"

#: assets/js/src/admin/components/bottom-nav/index.js:30
msgid "Back"
msgstr "Indietro"

#: plugin-options/promotion-settings-options.php:5
msgid "Global options related to campaign’s promotions"
msgstr "Opzioni globali relative alle promozioni della campagna"

#: plugin-options/promotion-settings-options.php:4
#: assets/js/src/admin/config.js:62
msgid "Promotion options"
msgstr "Opzioni promozione"

#: plugin-options/general-settings-options.php:563
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:233
msgid "Show the banner of latest campaign added"
msgstr "Mostra il banner dell’ultima campagna aggiunta"

#: plugin-options/general-settings-options.php:559
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:229
msgid "Show a random banner"
msgstr "Mostra un banner casuale"

#: plugin-options/general-settings-options.php:554
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:224
msgid "Select the banner to show, in case more banners are available"
msgstr "Seleziona il banner da mostrare se sono disponibili più banner."

#: plugin-options/general-settings-options.php:553
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:223
msgid "More banners in page"
msgstr "Più banner nella pagina"

#: plugin-options/general-settings-options.php:547
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:217
msgid "Enable to hide the promotional top banner in product pages"
msgstr "Abilita per nascondere il banner promozionale sulle pagine prodotto."

#: plugin-options/general-settings-options.php:523
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:193
msgid "Enable to hide the promotional top banner in specific pages."
msgstr "Abilita per nascondere il banner promozionale su pagine specifiche."

#: plugin-options/general-settings-options.php:516
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:186
msgid "Enable to hide the promotional top banner in mobile devices."
msgstr "Abilita per nascondere il banner promozionale sui dispositivi mobili."

#: plugin-options/general-settings-options.php:511
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:181
msgid "Choose where to hide the promotional top banner"
msgstr "Scegli dove nascondere il banner promozionale "

#: plugin-options/general-settings-options.php:510
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:180
msgid "Top banner display options"
msgstr "Opzioni di visualizzazione del banner superiore"

#: plugin-options/general-settings-options.php:503
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:173
msgid "seconds before showing another one"
msgstr "secondi prima di mostrarne un’altra"

#: plugin-options/general-settings-options.php:486
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:156
msgid "Set the time to wait after a notification has been closed by a user, before showing another notification."
msgstr "Imposta il tempo di attesa da quando un utente ha chiuso una notifica prima di mostrarne un'altra."

#: plugin-options/general-settings-options.php:485
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:155
msgid "If the user closes a notification, wait"
msgstr "Se l'utente chiude la notifica attendi"

#: plugin-options/general-settings-options.php:457
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:127
msgid "Set the time interval between multiple notifications"
msgstr "Imposta l’intervallo di tempo tra più notifiche"

#: plugin-options/general-settings-options.php:456
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:126
msgid "Time between notifications"
msgstr "Tempo tra le notifiche"

#: plugin-options/general-settings-options.php:428
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:98
msgid "Hide notifications after"
msgstr "Nascondi le notifiche dopo"

#: plugin-options/general-settings-options.php:422
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:92
msgid "Enable to automatically hide notifications after a specific time, when the user doesn’t click on closing icon"
msgstr "Abilita per nascondere automaticamente le notifiche dopo un tempo specifico se l’utente non clicca sull’icona di chiusura"

#: plugin-options/general-settings-options.php:421
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:91
msgid "Hide notifications after a specific time"
msgstr "Nascondi le notifiche dopo un tempo specifico"

#: plugin-options/general-settings-options.php:397
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:67
msgid "Set how many seconds to wait before to show the first notification to the user"
msgstr "Imposta il numero di secondi da attendere prima di mostrare la prima notifica all’utente"

#: plugin-options/general-settings-options.php:396
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:66
msgid "Initial delay"
msgstr "Ritardo iniziale"

#: plugin-options/general-settings-options.php:388
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:58
msgid "Set the maximum number of promotional notifications to show on the same page"
msgstr "Imposta il numero massimo di notifiche promozionali da mostrare nella stessa pagina"

#: plugin-options/general-settings-options.php:387
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:57
msgid "Max notifications for page"
msgstr "Massimo di notifiche per pagina"

#: plugin-options/general-settings-options.php:383
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:53
msgid "Set rules to choose how many promotional notifications to show"
msgstr "Imposta delle regole per definire il numero di notifiche promozionali da mostrare"

#: plugin-options/general-settings-options.php:382
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:52
msgid "Notifications display rules"
msgstr "Regole di visualizzazione delle notifiche"

#: plugin-options/general-settings-options.php:375
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:45
msgid "Enable to prevent modal window opening in product pages"
msgstr "Abilita per impedire l’apertura di finestre modali nelle pagine prodotto"

#: plugin-options/general-settings-options.php:374
#: plugin-options/general-settings-options.php:546
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:44
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:216
msgid "Hide on product pages"
msgstr "Nascondi sulle pagine prodotto"

#: plugin-options/general-settings-options.php:358
#: plugin-options/general-settings-options.php:530
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:28
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:200
msgid "Search for pages..."
msgstr "Cerca pagine…"

#: plugin-options/general-settings-options.php:357
#: plugin-options/general-settings-options.php:529
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:27
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:199
msgid "Choose pages"
msgstr "Scegli le pagine"

#: plugin-options/general-settings-options.php:351
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:21
msgid "Enable to prevent modal window opening in specific pages"
msgstr "Abilita per impedire l’apertura di finestre modali in pagine specifiche"

#: plugin-options/general-settings-options.php:350
#: plugin-options/general-settings-options.php:522
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:20
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:192
msgid "Hide on specific pages"
msgstr "Nascondi su pagine specifiche"

#: plugin-options/general-settings-options.php:341
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:14
msgid "Enable to hide all promotional modal windows in mobile devices"
msgstr "Abilita per nascondere tutte le finestre modali promozionali sui dispositivi mobili"

#: plugin-options/general-settings-options.php:340
#: plugin-options/general-settings-options.php:515
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:13
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:185
msgid "Hide on mobile devices"
msgstr "Nascondi su dispositivi mobili"

#: plugin-options/general-settings-options.php:336
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:9
msgid "Choose where to hide the promotional modal windows"
msgstr "Scegli dove nascondere le finestre modali delle promozioni"

#: plugin-options/general-settings-options.php:335
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:8
msgid "Modal windows notifications"
msgstr "Notifiche finestre modali"

#: plugin-options/general-settings-options.php:323
msgid "Free"
msgstr "Gratuito"

#: plugin-options/general-settings-options.php:305
msgid "Sale"
msgstr "In offerta"

#: plugin-options/general-settings-options.php:296
msgid "Regular"
msgstr "Listino"

#: plugin-options/general-settings-options.php:291
msgid "Pricing Colors"
msgstr "Colori prezzi"

#: plugin-options/general-settings-options.php:287
msgid "Set colors for prices shown in campaigns"
msgstr "Imposta i colori dei prezzi mostrati nelle campagne"

#: plugin-options/general-settings-options.php:281
msgid "Hide other shipping methods if a free shipping campaign is active"
msgstr "Nascondi altri metodi di spedizione se è attiva una campagna di spedizione gratuita"

#: plugin-options/general-settings-options.php:278
msgid "Hide other shipping methods"
msgstr "Nascondi altri metodi di spedizione"

#: plugin-options/general-settings-options.php:274
msgid "Set the banner icon shown in cart when a free shipping campaign is active"
msgstr "Imposta l’icona del banner mostrata nel carrello quando una campagna di spedizione gratuita è attiva"

#: plugin-options/general-settings-options.php:240
#: plugin-options/general-settings-options.php:267
msgid "Icon"
msgstr "Icona"

#: plugin-options/general-settings-options.php:231
msgid "Set the icon and the background shown in the Gift Product modal window"
msgstr "Imposta l’icona e lo sfondo mostrati nella finestra modale del prodotto omaggio."

#: plugin-options/general-settings-options.php:230
msgid "Gift product"
msgstr "Prodotto omaggio"

#: plugin-options/general-settings-options.php:177
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"

#: plugin-options/general-settings-options.php:168
msgid "Set colors and style for promotions show in modal windows"
msgstr "Imposta i colori e lo stile per le promozioni mostrate nelle finestre modali."

#: plugin-options/general-settings-options.php:167
msgid "Modal windows"
msgstr "Finestre modali"

#: plugin-options/general-settings-options.php:136
msgid "Set colors for the label of a campaign displayed in the cart or during checkout."
msgstr "Imposta i colori per l’etichetta di una campagna mostrata al carrello o durante il checkout."

#: plugin-options/general-settings-options.php:135
msgid "Campaigns label in Cart & Checkout"
msgstr "Etichetta delle campagne nel carrello e checkout"

#: plugin-options/general-settings-options.php:127
msgid "Bottom right"
msgstr "In basso a destra"

#: plugin-options/general-settings-options.php:123
msgid "Bottom left"
msgstr "In basso a sinistra"

#: plugin-options/general-settings-options.php:119
msgid "Top right"
msgstr "In alto a destra"

#: plugin-options/general-settings-options.php:115
msgid "Top left"
msgstr "In alto a sinistra"

#: plugin-options/general-settings-options.php:110
msgid "Position"
msgstr "Posizione"

#: plugin-options/general-settings-options.php:81
msgid "Set colors and default position of badge shown on products images in campaigns like BOGO, 3x2, etc."
msgstr "Imposta i colori e la posizione predefinita del badge mostrato sulle immagini dei prodotti nelle campagne come BOGO, 3x2, ecc."

#: plugin-options/general-settings-options.php:80
msgid "Badges"
msgstr "Badge"

#: plugin-options/general-settings-options.php:56
#: plugin-options/general-settings-options.php:206
msgid "Border radius"
msgstr "Border radius"

#: plugin-options/general-settings-options.php:45
msgid "Check"
msgstr "Spunta"

#: plugin-options/general-settings-options.php:9
msgid "Set colors and style for forms shown in campaigns"
msgstr "Imposta i colori e lo stile dei form mostrati nelle campagne"

#: plugin-options/general-settings-options.php:8
msgid "Forms"
msgstr "Form"

#: plugin-options/general-settings-options.php:5
msgid "Customize and apply global style options to all your campaigns"
msgstr "Personalizza e applica opzioni di stile globali a tutte le tue campagne"

#: plugin-options/general-settings-options.php:4
msgid "Global style options"
msgstr "Opzioni di stile globali"

#: init.php:63
msgid "WonderCart is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work."
msgstr "WonderCart è attivo ma non operativo. Il suo funzionamento richiede WooCommerce."

#: includes/yith-sales-functions.php:1275
msgid "Save %d%%"
msgstr "Risparmi %d%%"

#: includes/yith-sales-functions.php:1061
msgid "Your best-selling products will be shown"
msgstr "Saranno mostrati i prodotti più venduti"

#: includes/yith-sales-functions.php:1042
msgid "Display random products on the current product's category or tag"
msgstr "Mostra prodotti casuali sulla categoria o sul tag del prodotto corrente"

#: includes/yith-sales-functions.php:1023
msgid "To link products as upsell, go to Products > All products, select a product and add the products you want to link as upsell from the \"Linked Products\" section"
msgstr "Per collegare i prodotti come upsell, vai su Prodotti > Tutti i prodotti, seleziona un prodotto e aggiungi quelli che vuoi collegare come upsell dalla sezione “Articoli collegati ”."

#: includes/yith-sales-functions.php:1004
msgid "To link products as cross-sells, go to Products > All products, select a product and add the products you want to link as cross-sells from the \"Linked Products\" section."
msgstr "Per collegare i prodotti come cross-sell, vai su Prodotti > Tutti i prodotti, seleziona un prodotto e aggiungi quelli che vuoi collegare come upsell dalla sezione “Articoli collegati ”."

#: includes/yith-sales-functions.php:985
msgid "To mark a product as featured, go to Products > All products, find the product you want to set as featured, and select the Star icon."
msgstr "Per mettere un prodotto in evidenza, vai su Prodotti > Tutti i prodotti, trova il prodotto da mettere in evidenza e seleziona l’icona a forma di stella."

#: includes/yith-sales-functions.php:961
msgid "No related products found."
msgstr "Nessun prodotto correlato trovato."

#: includes/yith-sales-functions.php:960
msgid "Related products"
msgstr "Prodotti correlati"

#: includes/yith-sales-functions.php:956
msgid "No upsell products found."
msgstr "Nessun prodotto upsell trovato."

#: includes/yith-sales-functions.php:955
msgid "Upsell products"
msgstr "Prodotti upsell"

#: includes/yith-sales-functions.php:951
msgid "No cross-sell products found."
msgstr "Nessun prodotto cross-sell trovato."

#: includes/yith-sales-functions.php:950
msgid "Cross-sell products"
msgstr "Prodotti cross-sell"

#: includes/yith-sales-functions.php:946
msgid "No featured products found."
msgstr "Nessun prodotto in evidenza trovato."

#: includes/yith-sales-functions.php:945
msgid "Featured products"
msgstr "Prodotti in evidenza"

#: includes/yith-sales-functions.php:941
msgid "No best seller products found."
msgstr "Nessun prodotto best seller trovato."

#: includes/yith-sales-functions.php:940
msgid "Best seller products"
msgstr "Prodotti bestseller"

#: includes/yith-sales-functions.php:936
msgid "No products selected."
msgstr "Nessun prodotto selezionato."

#: includes/yith-sales-functions.php:908
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: includes/yith-sales-functions.php:904
msgid "Fade"
msgstr "Dissolvenza"

#: includes/yith-sales-functions.php:898
msgid "Popup animation"
msgstr "Animazione popup"

#: includes/yith-sales-functions.php:882
msgid "Bottom Right"
msgstr "In basso a destra"

#: includes/yith-sales-functions.php:878
msgid "Bottom Left"
msgstr "In basso a sinistra"

#: includes/yith-sales-functions.php:874
msgid "Top Right"
msgstr "In alto a destra"

#: includes/yith-sales-functions.php:870
msgid "Top Left"
msgstr "In alto a sinistra"

#: includes/yith-sales-functions.php:866
msgid "Center"
msgstr "Al centro"

#: includes/yith-sales-functions.php:860
msgid "Popup position"
msgstr "Posizione popup"

#: includes/yith-sales-functions.php:826
msgid "Show full size"
msgstr "Mostra dimensione reale"

#: includes/yith-sales-functions.php:783
msgid "Text Hover"
msgstr "Testo (hover)"

#: includes/yith-sales-functions.php:774
msgid "Background Hover"
msgstr "Sfondo (hover)"

#: includes/yith-sales-functions.php:737
msgid "Button colors"
msgstr "Colori pulsante"

#: includes/yith-sales-functions.php:682
#: plugin-options/general-settings-options.php:195
msgid "Close Icon"
msgstr "Icona chiusura"

#: includes/yith-sales-functions.php:662
msgid "Popup colors"
msgstr "Colori popup"

#: includes/yith-sales-functions.php:619 includes/yith-sales-functions.php:694
msgid "Upload background image"
msgstr "Carica immagine sfondo"

#: includes/yith-sales-functions.php:607
msgid "Banner colors"
msgstr "Colori banner"

#: includes/yith-sales-functions.php:563
msgid "Button URL"
msgstr "URL pulsante"

#: includes/yith-sales-functions.php:526
msgid "Show Call to Action button"
msgstr "Mostra pulsante Call to Action"

#: includes/yith-sales-functions.php:507
msgid "Text to show on banner:"
msgstr "Testo da mostrare nel banner:"

#: includes/yith-sales-functions.php:488
msgid "Text to show on popup:"
msgstr "Testo da mostrare nel popup:"

#: includes/yith-sales-functions.php:472
msgid "Top banner"
msgstr "Banner superiore"

#: includes/yith-sales-functions.php:468
msgid "Popup Window"
msgstr "Finestra popup"

#: includes/yith-sales-functions.php:463
msgid "Promotion style:"
msgstr "Stile promozione:"

#: includes/yith-sales-functions.php:454
msgid "Promote campaign in your shop"
msgstr "Promuovi la campagna nel tuo shop"

#: includes/yith-sales-functions.php:448
msgid "Campaign Promotion"
msgstr "Promozione campagna"

#: includes/yith-sales-functions.php:443
msgid "Promotion"
msgstr "Promozione"

#: includes/yith-sales-functions.php:437
msgid "Shop now"
msgstr "Acquista ora"

#: includes/yith-sales-functions.php:304
msgid "Please enter a name to identify this campaign."
msgstr "Inserisci un nome per identificare questa campagna."

#: includes/yith-sales-functions.php:288 includes/yith-sales-functions.php:435
#: includes/yith-sales-functions.php:436
msgid "Enjoy the special 3x2 on all our perfumes!"
msgstr "Approfitta dello speciale 3x2 su tutti i nostri profumi!"

#: includes/wc-blocks/src/class-yith-sales-wc-blocks-register.php:71
msgctxt "The coupon label"
msgid "The coupon label applied in cart"
msgstr "L’etichetta del coupon applicato al carrello"

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:379
#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:383
#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:417
#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:447
#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:465
#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:479
msgid "An invalid setting value was passed."
msgstr "È stato passato un valore di impostazione non valido."

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:288
msgid "Sorry, you cannot update resources."
msgstr "Impossibile aggiornare le risorse."

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:213
msgid "Sorry, you cannot list resources."
msgstr "Non è possibile accedere alle risorse."

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:150
#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:157
#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:252
#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:259
msgid "Invalid setting group."
msgstr "Gruppo di impostazioni non valido."

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:100
msgid "Array of fields for nested options"
msgstr "Array dei campi per le opzioni annidate"

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:94
msgid "Array of options (key value pairs) for inputs such as select, multiselect, and radio buttons."
msgstr "Array di opzioni (coppie chiave-valore) per gli input come select, multiselect e radio button."

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:84
msgid "Type of setting."
msgstr "Tipo di impostazione."

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:75
msgid "Placeholder text to be displayed in text inputs."
msgstr "testo segnaposto da mostrare negli input di testo."

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:69
msgid "Default value for the setting."
msgstr "Valore predefinito per l’impostazione."

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:64
msgid "Setting value."
msgstr "Valore impostazione."

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:55
msgid "A human readable label for the setting used in interfaces."
msgstr "Un’etichetta leggibile per l’impostazione utilizzata nelle interfacce."

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-settings-controller.php:46
msgid "A unique identifier for the setting."
msgstr "Un identificatore unico per l’impostazione."

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-campaigns-controller.php:1587
#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-campaigns-controller.php:1604
msgid "Cart subtotal args is missed"
msgstr "Gli argomenti del subtotale del carrello mancanti"

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-campaigns-controller.php:1377
msgctxt "Name of duplicated post type"
msgid " - Copy"
msgstr " - Copia"

#: includes/rest-api/endpoints/class-yith-rest-campaigns-controller.php:1015
msgid "The title for the post."
msgstr "Il titolo per il post."

#: includes/modules/upsell/options.php:210
msgid "Don't miss out! 50% off this item today only."
msgstr "Non perdere l’occasione! 50% di sconto su questo articolo solo per oggi."

#: includes/modules/upsell/options.php:34
msgid "Products to upsell:"
msgstr "Prodotti per upsell:"

#: includes/modules/upsell/options.php:18
msgid "Example: “Upsell shoes”"
msgstr "Esempio: “Scarpe upsell”"

#: includes/modules/three-for-two/options.php:47
msgid "Set default quantity as 3"
msgstr "Imposta la quantità predefinita a 3"

#: includes/modules/three-for-two/options.php:35
msgid "Buy two units and get the third for free!"
msgstr "Acquista due pezzi e ricevi il terzo in omaggio!"

#: includes/modules/three-for-two/options.php:17
msgid "Example: “3x2 on Parfumes”"
msgstr "Esempio: “3x2 sui Profumi”"

#: includes/modules/thank-you-page/options.php:248
msgid "-20%"
msgstr "-20%"

#: includes/modules/thank-you-page/options.php:224
msgid "You may also like..."
msgstr "Ti potrebbe interessare anche…"

#: includes/modules/thank-you-page/options.php:216
msgid "Text before products"
msgstr "Testo prima dei prodotti"

#: includes/modules/thank-you-page/options.php:183
msgid "Show add to cart"
msgstr "Mostra Aggiungi al carrello"

#: includes/modules/thank-you-page/options.php:19
msgid "Trigger when the user purchased:"
msgstr "Trigger quando l’utente ha acquistato:"

#: includes/modules/thank-you-page/options.php:18
msgid "Example: “TY Page - Best seller Promotion”"
msgstr "Esempio: “Pagine ringraziamento - Promozione best seller”"

#: includes/modules/shop-discount/options.php:290
#: includes/modules/shop-discount/options.php:291
msgid "Enjoy a special 20% on all products"
msgstr "Approfitta di uno sconto speciale del 20% su tutti i prodotti"

#. translators: %discount% is the discount value that will see the customers
#: includes/modules/shop-discount/options.php:213
msgid "Black Friday Campaign! Enjoy a special %discount% on all products!"
msgstr "Offerta Black Friday! Approfitta di uno sconto speciale del %discount% su tutti i prodotti!"

#: includes/modules/shop-discount/options.php:204
msgid "Notice in shop page"
msgstr "Notifica nella pagina shop"

#: includes/modules/shop-discount/options.php:88
msgid "Exclude products or categories"
msgstr "Escludi prodotti o categorie"

#: includes/modules/shop-discount/options.php:80
msgid "All Products"
msgstr "Tutti i prodotti"

#: includes/modules/quantity-discount/options.php:217
msgid "Ribbon background"
msgstr "Sfondo linguetta"

#: includes/modules/quantity-discount/options.php:208
msgid "Ribbon text"
msgstr "Testo linguetta"

#: includes/modules/quantity-discount/options.php:191
msgid "Badge background"
msgstr "Sfondo badge"

#: includes/modules/quantity-discount/options.php:138
msgid "Buy more, pay less"
msgstr "Più compri, meno spendi"

#: includes/modules/quantity-discount/options.php:102
msgid "Show quantity badge"
msgstr "Mostra badge quantità"

#: includes/modules/quantity-discount/options.php:93
msgid "Show product image"
msgstr "Mostra immagine prodotto"

#: includes/modules/quantity-discount/options.php:71
msgid "Show total amount"
msgstr "Mostra importo totale"

#: includes/modules/quantity-discount/options.php:53
msgid "Show price for unit"
msgstr "Mostra prezzo per unità"

#: includes/modules/quantity-discount/options.php:39
msgid "Add rule"
msgstr "Aggiungi regola"

#: includes/modules/quantity-discount/options.php:38
msgid "Edit rules"
msgstr "Modifica regole"

#: includes/modules/quantity-discount/options.php:37
msgid "Set rules"
msgstr "Imposta regole"

#: includes/modules/quantity-discount/options.php:36
msgid "Discount for quantity"
msgstr "Sconto quantità"

#: includes/modules/quantity-discount/options.php:18
msgid "Example: “Business Card - 100/250 units”"
msgstr "Esempio: “Business Card - 100/250 unità”"

#: includes/modules/last-deal/options.php:289
msgid "Last minute deal! Buy this item for just $19.99"
msgstr "Offerta last minute! Acquista questo articolo a soli €19,99"

#: includes/modules/last-deal/options.php:252
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:174
#: includes/modules/upsell/options.php:173
msgid "Redirect user to Checkout"
msgstr "Reindirizza gli utenti al checkout"

#: includes/modules/last-deal/options.php:154
msgid "minutes"
msgstr "minuti"

#: includes/modules/last-deal/options.php:150
#: plugin-options/general-settings-options.php:414
#: plugin-options/general-settings-options.php:445
#: plugin-options/general-settings-options.php:474
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:84
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:115
#: plugin-options/promotion-settings-options.php:144
msgid "seconds"
msgstr "secondi"

#: includes/modules/last-deal/options.php:118
msgid "Show countdown"
msgstr "Mostra countdown"

#: includes/modules/last-deal/options.php:108
msgid "Both Cart and Checkout"
msgstr "Carrello e Checkout"

#: includes/modules/last-deal/options.php:104
msgid "Checkout"
msgstr "Checkout"

#: includes/modules/last-deal/options.php:100
msgid "Cart"
msgstr "Carrello"

#: includes/modules/last-deal/options.php:94
msgid "Show on"
msgstr "Mostra in"

#: includes/modules/last-deal/options.php:34
msgid "Products to offer a deal:"
msgstr "Prodotti da proporre in sconto:"

#: includes/modules/last-deal/options.php:18
msgid "Example: “Last deal! 50% discount”"
msgstr "Esempio: “Ultima offerta! Sconto 50%”"

#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:447
msgid "Pick your FREE GIFT!"
msgstr "Scegli il tuo PRODOTTO OMAGGIO!"

#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:413
#: includes/modules/last-deal/options.php:263
msgid "Yes, I want it!"
msgstr "Sì, lo voglio!"

#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:336
msgid "Product Info"
msgstr "Info prodotto"

#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:259
msgid "Number of gift(s) the user can pick:"
msgstr "Numero di omaggi che può scegliere l’utente:"

#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:229
msgid "This option is valid only for simple products offered as gift"
msgstr "L’opzione è valida solo per offrire in omaggio prodotti semplici"

#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:195
msgid "Automatically add in cart"
msgstr "Aggiungi al carrello automaticamente"

#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:160
msgid "Number of products to show:"
msgstr "Numero di prodotti da mostrare:"

#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:104
msgid "Products to offer as gift:"
msgstr "Prodotti da proporre in omaggio:"

#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:26
msgid "Example: “Gift Watch”"
msgstr "Esempio: “Orologio omaggio”"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:300
#: includes/modules/upsell/options.php:307
#: plugin-options/general-settings-options.php:314
msgid "Saving"
msgstr "Risparmio"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:291
#: includes/modules/upsell/options.php:260
msgid "Check icons"
msgstr "Icone spunta"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:274
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:165
#: plugin-options/general-settings-options.php:27
msgid "Borders"
msgstr "Bordi"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:232
#: includes/yith-sales-functions.php:835
msgid "Border radius (px)"
msgstr "Border radius (px)"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:220
msgid "Frequently bought together"
msgstr "Spesso acquistati insieme"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:212
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:438
#: includes/modules/last-deal/options.php:280
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:130
#: includes/modules/upsell/options.php:201
msgid "Heading"
msgstr "Intestazione"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:175
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:342
#: includes/modules/last-deal/options.php:235
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:157
#: includes/modules/upsell/options.php:156
msgid "Show product name"
msgstr "Mostra nome prodotto"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:169
#: includes/modules/last-deal/options.php:229
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:87
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:151
#: includes/modules/upsell/options.php:150
msgid "Product info"
msgstr "Info prodotto"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:158
msgid "Show total"
msgstr "Mostra totale"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:121
#: includes/modules/last-deal/options.php:190
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:112
#: includes/modules/upsell/options.php:111
msgid "Apply discount"
msgstr "Applica sconto"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:112
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:316
#: includes/modules/last-deal/options.php:181
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:103
#: includes/modules/upsell/options.php:102
msgid "Show product price"
msgstr "Mostra prezzo prodotto"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:95
#: assets/js/src/admin/components/fields/quantity-discount-rules/index.js:133
msgid "Checked by default"
msgstr "Selezionati di default"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:74
#: includes/modules/last-deal/options.php:73
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:74
#: includes/modules/upsell/options.php:73
msgid "Number of products:"
msgstr "Numero di prodotti:"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:35
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:35
msgid "Products to suggest:"
msgstr "Prodotti da suggerire:"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:19
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:19
msgid "Show on:"
msgstr "Mostra in:"

#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:18
msgid "Example: “Complete the outfit”"
msgstr "Esempio: “Completa l’outfit”"

#: includes/modules/free-shipping/options.php:162
#: includes/modules/free-shipping/options.php:163
msgid "FREE Shipping on orders $30+"
msgstr "Spedizione GRATUITA per ordini superiori a 30€"

#: includes/modules/free-shipping/options.php:161
#: includes/yith-sales-functions.php:434
msgid "Step 3 - Promotion"
msgstr "Step 3 - Promozione"

#: includes/modules/free-shipping/options.php:141
msgid "Notice Background"
msgstr "Sfondo notifica"

#: includes/modules/free-shipping/options.php:115
msgid "Use the placeholder %value% to automatically show the amount left to get free shipping."
msgstr "Usa il segnaposto %value% per mostrare automaticamente l’importo che manca per ottenere la spedizione gratuita."

#: includes/modules/free-shipping/options.php:114
msgid "Only add %value% more to get FREE SHIPPING!"
msgstr "Ti mancano solo %value% per ottenere la SPEDIZIONE GRATUITA!"

#: includes/modules/free-shipping/options.php:112
msgid "Notice text"
msgstr "Testo notifica"

#: includes/modules/free-shipping/options.php:103
msgid "Show amount left for free shipping"
msgstr "Mostra importo rimanente per la spedizione gratuita"

#: includes/modules/free-shipping/options.php:97
msgid "Cart notice"
msgstr "Notifica carrello"

#: includes/modules/free-shipping/options.php:24
msgid "Example: “Free Shipping promotion”"
msgstr "Esempio: “Promozione spedizione gratuita”"

#: includes/modules/category-discount/options.php:255
#: includes/modules/category-discount/options.php:256
msgid "Enjoy a special 20% on all Accessories"
msgstr "Approfitta di uno sconto speciale del 20% su tutti gli accessori"

#. translators: %discount% is the discount value that will see the customers
#: includes/modules/category-discount/options.php:180
msgid "Enjoy a special %discount% on all items of this category"
msgstr "Approfitta di uno speciale %discount% di sconto su tutti gli articoli di questa categoria"

#. translators: %discount% is the discount value that will see the customers
#: includes/modules/category-discount/options.php:177
#: includes/modules/category-discount/options.php:203
#: includes/modules/shop-discount/options.php:215
#: includes/modules/shop-discount/options.php:241
msgid "It is possible to use %discount% to show the discount applied to the product."
msgstr "Per mostrare lo sconto applicato al prodotto puoi utilizzare %discount%."

#: includes/modules/category-discount/options.php:175
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:218
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:444
#: includes/modules/last-deal/options.php:286
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:136
#: includes/modules/shop-discount/options.php:210
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:222
#: includes/modules/upsell/options.php:207
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: includes/modules/category-discount/options.php:169
msgid "Notice in category page"
msgstr "Notifica nella pagina categoria"

#: includes/modules/category-discount/options.php:147
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:144
#: includes/modules/last-deal/options.php:213
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:62
#: includes/modules/shop-discount/options.php:187
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:135
#: includes/modules/upsell/options.php:134
msgid "Show saving"
msgstr "Mostra risparmio"

#: includes/modules/category-discount/options.php:141
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:106
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:310
#: includes/modules/last-deal/options.php:175
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:47
#: includes/modules/shop-discount/options.php:181
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:97
#: includes/modules/upsell/options.php:96
msgid "Pricing"
msgstr "Prezzi"

#: includes/modules/category-discount/options.php:132
msgid "Set discounts"
msgstr "Imposta sconti"

#: includes/modules/category-discount/options.php:131
msgid "Discount for categories"
msgstr "Sconto categorie"

#: includes/modules/category-discount/options.php:25
msgid "Example: “20% on Accessories”"
msgstr "Esempio: “20% sugli Accessori”"

#: includes/modules/cart-discount/options.php:137
msgid "Label colors"
msgstr "Colori etichetta"

#: includes/modules/cart-discount/options.php:129
msgid "Loyalty discount"
msgstr "Sconto fedeltà"

#: includes/modules/cart-discount/options.php:121
msgid "Discount label"
msgstr "Etichetta sconto"

#: includes/modules/cart-discount/options.php:104
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:130
#: includes/modules/last-deal/options.php:199
#: includes/modules/shop-discount/options.php:170
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:121
#: includes/modules/upsell/options.php:120
msgid "Discount to apply:"
msgstr "Sconto da applicare:"

#: includes/modules/cart-discount/options.php:87
#: includes/modules/free-shipping/options.php:86
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:88
msgid "Add condition"
msgstr "Aggiungi condizione"

#: includes/modules/cart-discount/options.php:85
#: includes/modules/cart-discount/options.php:86
#: includes/modules/free-shipping/options.php:84
#: includes/modules/free-shipping/options.php:85
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:86
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:87
msgid "Set conditions"
msgstr "Imposta condizioni"

#: includes/modules/cart-discount/options.php:77
#: includes/modules/free-shipping/options.php:76
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:78
msgid "Trigger:"
msgstr "Trigger:"

#: includes/modules/cart-discount/options.php:25
msgid "Example: “10% Cart Discount”"
msgstr "Esempio: “ Sconto carrello del 10%”"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:777
msgid "Get product X"
msgstr "Ottieni il prodotto X"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:775
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:776
msgid "Unblock our promo! Buy X and get Y with a special discount!"
msgstr "Sblocca la nostra promo! Acquista X e ottieni Y con uno sconto speciale!"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:774
#: includes/modules/category-discount/options.php:254
#: includes/modules/shop-discount/options.php:289
msgid "Step 4 - Promotion"
msgstr "Step 4 - Promozione"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:758
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:515
#: includes/modules/last-deal/options.php:322
#: includes/modules/upsell/options.php:243
msgid "Close icon"
msgstr "Icona chiusura"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:738
#: includes/modules/free-shipping/options.php:130
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:254
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:495
#: includes/modules/last-deal/options.php:302
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:145
#: includes/modules/upsell/options.php:223
#: plugin-options/general-settings-options.php:13
#: plugin-options/general-settings-options.php:85
#: plugin-options/general-settings-options.php:140
#: plugin-options/general-settings-options.php:172
msgid "Colors"
msgstr "Colori"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:731
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:226
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:453
#: includes/modules/last-deal/options.php:295
#: includes/modules/upsell/options.php:216
#: includes/yith-sales-functions.php:588
msgid "Style"
msgstr "Stile"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:720
msgid "New Promo! Get 1 pair of socks with a 70% off!"
msgstr "Nuova promozione! Ricevi 1 paio di calzini con uno sconto del 70%!"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:718
msgid "Product page:"
msgstr "Pagina prodotto:"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:712
msgid "Show notice in product pages"
msgstr "Mostra notifica sulle pagine prodotto"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:591
msgid "Promo unblocked! Get this item with a special discount."
msgstr "Promo sbloccata! Ottieni questo articolo con uno sconto speciale."

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:589
msgid "Modal window:"
msgstr "Finestra modale:"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:583
msgid "Notices"
msgstr "Notifiche"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:456
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:195
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:196
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:195
#: includes/modules/upsell/options.php:185
msgid "Buy now"
msgstr "Acquista"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:453
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:192
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:410
#: includes/modules/last-deal/options.php:261
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:192
#: includes/modules/upsell/options.php:182
#: includes/yith-sales-functions.php:540
msgid "Button label"
msgstr "Etichetta pulsante"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:376
msgid "This option is valid, only for simple products offered as free"
msgstr "L’opzione è valida solo per offrire gratis prodotti semplici"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:295
msgid "Automatically add free items in cart"
msgstr "Aggiungi automaticamente gli articoli gratuiti al carrello"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:289
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:186
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:404
#: includes/modules/last-deal/options.php:246
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:168
#: includes/modules/upsell/options.php:167
#: assets/js/src/blocks/elements/add-to-cart-button/index.js:29
#: assets/js/src/blocks/elements/product-single-item-empty/index.js:40
#: assets/js/src/blocks/quantity-discount/index.js:239
#: assets/js/src/blocks/quantity-discount/index.js:258
msgid "Add to cart"
msgstr "Aggiungi al carrello"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:285
#: includes/modules/cart-discount/options.php:117
#: includes/modules/category-discount/options.php:165
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:208
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:434
#: includes/modules/last-deal/options.php:276
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:126
#: includes/modules/shop-discount/options.php:200
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:212
#: includes/modules/upsell/options.php:197
msgid "Step 3 - Customization"
msgstr "Step 3 - Personalizzazione"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:274
msgid "Edit promo rule"
msgstr "Modifica regola promo"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:273
msgid "Set promo rule"
msgstr "Imposta regola promo"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:272
msgid "Promo details"
msgstr "Dettagli promo"

#. translators: %1$s is the trigger product %2$s html tag
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:232
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:253
msgid "Example: The user buy %1$s2 pair of Shoes%2$s and get a %1$s1 pair of Socks%2$s with a 20%3$s off."
msgstr "Esempio: L’utente acquista %1$s2 paia di Scarpe%2$s e ottiene un %1$s1 paio di Calzini%2$s con uno sconto del 20%3$s."

#. translators: %1$s is the trigger product %2$s is the html tag
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:211
msgid "Example: The user buy %1$s2 pair of Shoes%2$s and get the %1$s3rd pair of Shoes%2$s with a 20%3$s off"
msgstr "Esempio: L’utente acquista %1$s2 paia di Scarpe%2$s e ottiene il %1$sterzo paio di Scarpe%2$s con uno sconto del 20%3$s."

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:163
msgid "Different product category"
msgstr "Categoria diversa"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:159
msgid "Different product"
msgstr "Prodotto diverso"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:155
msgid "Same items used for trigger"
msgstr "Stessi articoli utilizzati per il trigger"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:148
msgid "Create a promotion for the purchase of:"
msgstr "Crea una promozione per l’acquisto di:"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:142
#: includes/modules/cart-discount/options.php:98
#: includes/modules/category-discount/options.php:125
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:29
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:98
#: includes/modules/last-deal/options.php:28
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:29
#: includes/modules/shop-discount/options.php:164
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:29
#: includes/modules/upsell/options.php:28
msgid "Behaviour"
msgstr "Comportamento"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:138
#: includes/modules/cart-discount/options.php:94
#: includes/modules/category-discount/options.php:121
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:25
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:94
#: includes/modules/last-deal/options.php:24
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:25
#: includes/modules/shop-discount/options.php:160
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:25
#: includes/modules/upsell/options.php:24
msgid "Step 2 - Configuration"
msgstr "Step 2 - Configurazione"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:137
#: includes/modules/cart-discount/options.php:93
#: includes/modules/category-discount/options.php:120
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:24
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:93
#: includes/modules/last-deal/options.php:23
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:24
#: includes/modules/shop-discount/options.php:159
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:24
#: includes/modules/upsell/options.php:23
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:120
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:190
msgid "Search product"
msgstr "Cerca prodotto"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:103
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:113
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:173
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:183
msgid "Select category"
msgstr "Seleziona categoria"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:99
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:109
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:169
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:179
msgid "Select product"
msgstr "Seleziona prodotto"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:89
msgid "Specific category"
msgstr "Categoria specifica"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:85
msgid "Specific product"
msgstr "Prodotto specifico"

#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:26
msgid "Example: “Buy Shoes, Get Socks”"
msgstr "Esempio: \"Acquista le scarpe e ottieni i calzini\""

#: includes/modules/bogo/options.php:226 includes/modules/bogo/options.php:227
msgid "Enjoy our special BOGO. Buy 1 and Get 1 FOR FREE!"
msgstr "Approfitta della nostra offerta BOGO. Compra 1 e prendi 1 GRATIS!"

#: includes/modules/bogo/options.php:204
#: includes/modules/cart-discount/options.php:151
#: includes/modules/category-discount/options.php:233
#: includes/modules/shop-discount/options.php:268
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:276
#: includes/modules/three-for-two/options.php:95
#: includes/yith-sales-functions.php:757
#: plugin-options/general-settings-options.php:36
#: plugin-options/general-settings-options.php:99
#: plugin-options/general-settings-options.php:154
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: includes/modules/bogo/options.php:195
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:749
#: includes/modules/cart-discount/options.php:142
#: includes/modules/category-discount/options.php:224
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:265
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:506
#: includes/modules/last-deal/options.php:313
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:156
#: includes/modules/shop-discount/options.php:259
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:266
#: includes/modules/three-for-two/options.php:86
#: includes/modules/upsell/options.php:234
#: includes/yith-sales-functions.php:613 includes/yith-sales-functions.php:673
#: includes/yith-sales-functions.php:748
#: plugin-options/general-settings-options.php:18
#: plugin-options/general-settings-options.php:90
#: plugin-options/general-settings-options.php:145
#: plugin-options/general-settings-options.php:186
#: plugin-options/general-settings-options.php:250
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"

#: includes/modules/bogo/options.php:190
#: includes/modules/category-discount/options.php:219
#: includes/modules/shop-discount/options.php:254
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:261
#: includes/modules/three-for-two/options.php:81
msgid "Badge colors"
msgstr "Colori badge"

#: includes/modules/bogo/options.php:177
msgid "BUY 1 GET 1"
msgstr "Compra 1 e prendi 1"

#: includes/modules/bogo/options.php:174
#: includes/modules/category-discount/options.php:201
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:182
#: includes/modules/shop-discount/options.php:236
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:245
#: includes/modules/three-for-two/options.php:65
msgid "Badge text"
msgstr "Testo badge"

#: includes/modules/bogo/options.php:165
#: includes/modules/category-discount/options.php:192
#: includes/modules/shop-discount/options.php:227
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:236
#: includes/modules/three-for-two/options.php:56
msgid "Show badge"
msgstr "Mostra badge"

#: includes/modules/bogo/options.php:159
#: includes/modules/category-discount/options.php:186
#: includes/modules/shop-discount/options.php:221
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:230
#: includes/modules/three-for-two/options.php:41
#: plugin-options/general-settings-options.php:286
msgid "Extra"
msgstr "Extra"

#: includes/modules/bogo/options.php:153
msgid "Enjoy our special BOGO on this product. Buy 1 and Get 1 FOR FREE!"
msgstr "Approfitta della nostra offerta BOGO su questo prodotto. Compra 1 e prendi 1 GRATIS!"

#: includes/modules/bogo/options.php:151
#: includes/modules/three-for-two/options.php:33
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"

#: includes/modules/bogo/options.php:145
#: includes/modules/three-for-two/options.php:27
msgid "Notice"
msgstr "Notifica"

#: includes/modules/bogo/options.php:141
#: includes/modules/free-shipping/options.php:93
#: includes/modules/three-for-two/options.php:23
msgid "Step 2 - Customization"
msgstr "Step 2 - Personalizzazione"

#: includes/modules/bogo/options.php:140
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:284
#: includes/modules/cart-discount/options.php:116
#: includes/modules/category-discount/options.php:164
#: includes/modules/free-shipping/options.php:92
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:207
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:433
#: includes/modules/last-deal/options.php:275
#: includes/modules/quantity-discount/options.php:125
#: includes/modules/shop-discount/options.php:199
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:211
#: includes/modules/three-for-two/options.php:22
#: includes/modules/upsell/options.php:196
msgid "Customization"
msgstr "Personalizzazione"

#: includes/modules/bogo/options.php:128
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:125
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:195
#: includes/modules/category-discount/options.php:108
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:146
#: includes/modules/shop-discount/options.php:142
#: includes/yith-sales-functions.php:406
msgid "Search category"
msgstr "Cerca categoria"

#: includes/modules/bogo/options.php:123
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:55
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:141
#: includes/modules/last-deal/options.php:54
#: includes/modules/shop-discount/options.php:137
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:55
#: includes/modules/upsell/options.php:54 includes/yith-sales-functions.php:401
msgid "Search products"
msgstr "Cerca prodotti"

#: includes/modules/bogo/options.php:106 includes/modules/bogo/options.php:116
#: includes/modules/category-discount/options.php:94
#: includes/modules/category-discount/options.php:101
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:124
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:134
#: includes/modules/shop-discount/options.php:120
#: includes/modules/shop-discount/options.php:130
#: includes/yith-sales-functions.php:384 includes/yith-sales-functions.php:394
msgid "Select categories"
msgstr "Seleziona categorie"

#: includes/modules/bogo/options.php:102 includes/modules/bogo/options.php:112
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:42
#: includes/modules/frequently-bought-together/options.php:48
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:120
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:130
#: includes/modules/last-deal/options.php:41
#: includes/modules/last-deal/options.php:47
#: includes/modules/shop-discount/options.php:116
#: includes/modules/shop-discount/options.php:126
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:42
#: includes/modules/thank-you-page/options.php:48
#: includes/modules/upsell/options.php:41
#: includes/modules/upsell/options.php:47 includes/yith-sales-functions.php:380
#: includes/yith-sales-functions.php:390
msgid "Select products"
msgstr "Seleziona prodotti"

#: includes/modules/bogo/options.php:92
#: includes/modules/category-discount/options.php:84
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:114
#: includes/modules/shop-discount/options.php:105
#: includes/yith-sales-functions.php:370
msgid "Specific categories"
msgstr "Categorie specifiche"

#: includes/modules/bogo/options.php:88
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:110
#: includes/modules/shop-discount/options.php:101
#: includes/yith-sales-functions.php:366 includes/yith-sales-functions.php:935
msgid "Specific products"
msgstr "Prodotti specifici"

#: includes/modules/bogo/options.php:84 includes/yith-sales-functions.php:362
msgid "All products"
msgstr "Tutti i prodotti"

#: includes/modules/bogo/options.php:78
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:78
#: includes/modules/category-discount/options.php:78
#: includes/modules/shop-discount/options.php:77
#: includes/yith-sales-functions.php:289
msgid "Trigger when the user add to cart:"
msgstr "Trigger quando l’utente aggiunge al carrello:"

#: includes/modules/bogo/options.php:26
#: includes/modules/shop-discount/options.php:25
msgid "Example: “Black Friday Discount”"
msgstr "Esempio: “Sconto Black Friday”"

#: includes/modules/bogo/options.php:23
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:23
#: includes/modules/category-discount/options.php:23
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:23
#: includes/modules/shop-discount/options.php:22
#: includes/yith-sales-functions.php:300
msgid "Customers will see this in their cart and during checkout."
msgstr "I clienti lo visualizzeranno nel carrello e durante il checkout."

#: includes/modules/bogo/options.php:22
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:22
#: includes/modules/cart-discount/options.php:22
#: includes/modules/category-discount/options.php:22
#: includes/modules/free-shipping/options.php:21
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:22
#: includes/modules/shop-discount/options.php:21
#: includes/yith-sales-functions.php:299
msgid "Campaign name:"
msgstr "Nome campagna:"

#: includes/modules/bogo/options.php:18
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:18
#: includes/modules/cart-discount/options.php:18
#: includes/modules/category-discount/options.php:18
#: includes/modules/free-shipping/options.php:17
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:18
#: includes/modules/shop-discount/options.php:17
#: includes/yith-sales-functions.php:287
msgid "Step 1 - Trigger"
msgstr "Step 1 - Trigger"

#: includes/modules/bogo/options.php:17
#: includes/modules/buy-x-get-y/options.php:17
#: includes/modules/cart-discount/options.php:17
#: includes/modules/category-discount/options.php:17
#: includes/modules/free-shipping/options.php:16
#: includes/modules/gift-on-cart/options.php:17
#: includes/modules/shop-discount/options.php:16
#: includes/yith-sales-functions.php:294
msgid "Trigger"
msgstr "Trigger"

#. translators: %1$s is the quantity.
#. translators: %1$s is the stock quantity
#: includes/modules/bogo/class-yith-sales-bogo.php:343
#: includes/modules/bogo/class-yith-sales-bogo.php:388
msgid "You cannot add that amount to the cart &mdash; we have %1$s in stock"
msgstr "Non è possibile aggiungere questa quantità al carrello &mdash. Quantità disponibile in negozio: %1$s."

#: includes/class-yith-sales.php:295
msgid "You don't have any Free Shipping Campaign yet."
msgstr "Non hai ancora nessuna campagna per la spedizione gratuita."

#: includes/class-yith-sales.php:294
msgid "Create a Free shipping campaign"
msgstr "Crea una campagna spedizione gratuita"

#: includes/class-yith-sales.php:293
#: includes/modules/free-shipping/class-yith-sales-wc-shipping-free-shipping.php:26
#: plugin-options/general-settings-options.php:263
msgid "Free shipping"
msgstr "Spedizione gratuita"

#: includes/class-yith-sales.php:285
msgid "You don't have any Thank you Page Campaign yet."
msgstr "Non c'è ancora nessuna campagna per la pagina di ringraziamento."

#: includes/class-yith-sales.php:284
msgid "Create an Upsell in Thank You Page campaign"
msgstr "Crea una campagna upsell nella pagina ringraziamento"

#: includes/class-yith-sales.php:283
msgid "Upsell in Thank You Page"
msgstr "Upsell nella pagina di ringraziamento"

#: includes/class-yith-sales.php:275
msgid "You don't have any Gift Product in Cart Campaign yet."
msgstr "Non hai ancora nessuna campagna per il prodotto omaggio al carrello."

#: includes/class-yith-sales.php:274
msgid "Create a Gift Product in Cart campaign"
msgstr "Crea una campagna prodotto omaggio al carrello"

#: includes/class-yith-sales.php:273
msgid "Gift Product in Cart"
msgstr "Prodotto omaggio al carrello"

#: includes/class-yith-sales.php:267
msgid "Create urgency with a special time-limited deal for customers on the cart and checkout pages."
msgstr "Crea urgenza con un’offerta speciale a tempo limitato nelle pagine carrello e checkout."

#: includes/class-yith-sales.php:265
msgid "You don't have any Last Deal Campaign yet."
msgstr "Non hai ancora nessuna campagna offerta last minute."

#: includes/class-yith-sales.php:264
msgid "Create a Last Deal campaign"
msgstr "Crea una campagna offerta last minute"

#: includes/class-yith-sales.php:257
msgid "Encourage customers to spend more by providing a discount based on their cart's total value, amount spent, or number of orders."
msgstr "Incoraggia i clienti a spendere di più offrendo uno sconto in base al valore totale del carrello, all’importo speso o al numero di ordini."

#: includes/class-yith-sales.php:255
msgid "You don't have any Cart Discount Campaign yet."
msgstr "Non hai ancora nessuna campagna sconto carrello."

#: includes/class-yith-sales.php:254
msgid "Create a Cart Discount campaign"
msgstr "Crea una campagna sconto al carrello"

#: includes/class-yith-sales.php:253
msgid "Cart Discount"
msgstr "Sconto carrello"

#: includes/class-yith-sales.php:247
msgid "Attract and retain customers by offering a storewide discount on all products for a limited time."
msgstr "Attira e fidelizza i clienti offrendo loro uno sconto su tutti i prodotti per un periodo di tempo limitato."

#: includes/class-yith-sales.php:245
msgid "You don't have any Discount on all Products Campaign yet."
msgstr "Non hai ancora nessuna campagna sconto su tutti i prodotti."

#: includes/class-yith-sales.php:244
msgid "Create a Discount on all Products campaign"
msgstr "Crea una campagna sconto su tutti i prodotti"

#: includes/class-yith-sales.php:243
msgid "Discount on all Products"
msgstr "Sconto su tutti i prodotti"

#: includes/class-yith-sales.php:237
msgid "Give your customers a discount on specific categories of products and boost sales for those categories."
msgstr "Offri uno sconto ai tuoi clienti su categorie specifiche di prodotti e incrementa le vendite di tali categorie."

#: includes/class-yith-sales.php:235
msgid "You don't have any Category Discount Campaign yet."
msgstr "Non hai ancora nessuna campagna sconto categoria."

#: includes/class-yith-sales.php:234
msgid "Create a Category Discount campaign"
msgstr "Crea una campagna sconto categoria"

#: includes/class-yith-sales.php:233
msgid "Category Discount"
msgstr "Sconto categoria"

#: includes/class-yith-sales.php:227
msgid "Motivate customers to buy in bulk by offering a discount for buying a certain quantity of products."
msgstr "Incentiva i clienti a comprare in blocco offrendo uno sconto sull’acquisto di una determinata quantità di prodotti."

#: includes/class-yith-sales.php:225
msgid "You don't have any Quantity Discount Campaign yet."
msgstr "Non hai ancora nessuna campagna sconto quantità."

#: includes/class-yith-sales.php:224
msgid "Create a Quantity Discount campaign"
msgstr "Crea una campagna sconto quantità"

#: includes/class-yith-sales.php:223
msgid "Quantity Discount"
msgstr "Sconto quantità"

#: includes/class-yith-sales.php:217
msgid "Attract customers with a compelling deal where they can buy one product and get another product for free."
msgstr "Attira i clienti con un’offerta irresistibile in cui possono acquistare un prodotto e riceverne un altro in omaggio."

#: includes/class-yith-sales.php:216 includes/class-yith-sales.php:226
#: includes/class-yith-sales.php:236 includes/class-yith-sales.php:246
#: includes/class-yith-sales.php:256 includes/class-yith-sales.php:266
#: includes/class-yith-sales.php:276 includes/class-yith-sales.php:286
#: includes/class-yith-sales.php:296
msgid "Create now your first one!"
msgstr "Crea subito la prima!"

#: includes/class-yith-sales.php:215
msgid "You don't have any BOGO Campaign yet."
msgstr "Non hai ancora nessuna campagna BOGO."

#: includes/class-yith-sales.php:214
msgid "Create a BOGO campaign"
msgstr "Crea una campagna BOGO"

#: includes/class-yith-sales.php:207
msgid "Entice customers by offering a free or discounted product when they purchase a specific quantity or type of another."
msgstr "Attira i clienti offrendo un prodotto gratuito o scontato se acquistano una quantità specifica o un altro tipo di prodotto."

#: includes/class-yith-sales.php:205
msgid "You don't have any Buy X Get Y Campaign yet."
msgstr "Non hai ancora nessuna campagna Compra X ottieni Y."

#: includes/class-yith-sales.php:204
msgid "Create a Buy X Get Y campaign"
msgstr "Crea una campagna Compra X e ottieni Y"

#: includes/class-yith-sales.php:203
msgid "Buy X Get Y"
msgstr "Compra X e ottieni Y"

#: includes/class-yith-sales.php:197
msgid "Encourage customers to buy more by offering a promotion where they can purchase three items but pay for only two."
msgstr "Spingi i clienti ad acquistare di più offrendo una promozione in cui possono acquistare tre articoli pagandone solo due."

#: includes/class-yith-sales.php:195
msgid "You don't have any 3x2 Campaign yet."
msgstr "Non hai ancora nessuna campagna 3x2."

#: includes/class-yith-sales.php:194
msgid "Create a 3x2 campaign"
msgstr "Crea una campagna 3x2"

#: includes/class-yith-sales.php:193
#: includes/modules/three-for-two/options.php:68
msgid "3x2"
msgstr "3x2"

#: includes/class-yith-sales.php:187
msgid "Increase your average order value by displaying a pop-up window with relevant upsell options after customers add items to their cart."
msgstr "Aumenta il valore medio dell’ordine mostrando una finestra popup con opzioni di upsell pertinenti dopo che i clienti hanno aggiunto articoli al carrello."

#: includes/class-yith-sales.php:185
msgid "You don't have any Upsell Modal Campaign yet."
msgstr "Non hai ancora nessuna campagna modale Upsell."

#: includes/class-yith-sales.php:184
msgid "Create an Upsell Modal campaign"
msgstr "Crea una campagna modale upsell"

#: includes/class-yith-sales.php:183
msgid "Upsell Modal"
msgstr "Modale upsell"

#: includes/class-yith-sales.php:177
msgid "Boost your sales by presenting customers with frequently bought together products as suggestions while they browse."
msgstr "Incrementa le vendite presentando ai clienti i prodotti acquistati spesso insieme come suggerimenti durante la navigazione."

#: includes/class-yith-sales.php:176 includes/class-yith-sales.php:186
#: includes/class-yith-sales.php:196 includes/class-yith-sales.php:206
msgid "Create your first one now!"
msgstr "Crea subito la prima!"

#: includes/class-yith-sales.php:175
msgid "You haven't created any Frequently Bought Together campaigns yet."
msgstr "Non hai ancora nessuna campagna spesso acquistati insieme."

#: includes/class-yith-sales.php:174
msgid "Create a FBT campaign"
msgstr "Crea una campagna acquistati spesso insieme"

#: includes/class-yith-sales.php:173
msgid "Frequently Bought Together"
msgstr "Spesso acquistati insieme"

#: includes/class-yith-sales.php:153
msgid "Other"
msgstr "Altro"

#: includes/class-yith-sales.php:149
msgid "Cart & Checkout"
msgstr "Carrello & Checkout"

#: includes/class-yith-sales.php:145
msgid "Discount & Promotions"
msgstr "Sconti & promozioni"

#: includes/class-yith-sales.php:141
msgid "Product page"
msgstr "Pagina prodotto"

#: includes/class-yith-sales-post-type.php:58
msgid "Not found"
msgstr "Non trovata"

#: includes/class-yith-sales-post-type.php:57
msgctxt "search campaign button"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: includes/class-yith-sales-post-type.php:56
msgid "Update campaign"
msgstr "Aggiorna campagna"

#: includes/class-yith-sales-post-type.php:53
#: includes/class-yith-sales-post-type.php:54
msgid "+ Add campaign"
msgstr "+ Aggiungi campagna"

#: includes/class-yith-sales-post-type.php:49
#: includes/class-yith-sales-post-type.php:55
#: includes/class-yith-sales-post-type.php:62
msgid "Campaign"
msgstr "Campagna"

#: includes/class-yith-sales-post-type.php:47
msgctxt "campaign list"
msgid "Campaigns"
msgstr "Campagne"

#: includes/class-yith-sales-admin.php:56
msgctxt "Action links"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: includes/abstracts/abstract-yith-sales-campaign.php:347
msgid "Invalid campaign."
msgstr "Campagna non valida."

#. Description of the plugin
#: init.php
msgid "Boost your revenue by launching and scheduling promotional campaigns like Buy One, Get One Free, Frequently Bought Together, Free Shipping, Bulk Discounts, and more."
msgstr "Aumenta le entrate lanciando e programmando campagne promozionali come “Compra uno, prendi uno gratis”, “Acquistati spesso insieme”, “Spedizione gratuita”, “Sconti per grandi quantità” e altro ancora."

#. Plugin Name of the plugin
#: init.php
msgid "WonderCart"
msgstr "WonderCart"