| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Yes, I want to pause | Sí, quiero pausarla | Details | |
|
Yes, I want to pause Yes, I want to pause Sí, quiero pausarla You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Change plan to: | Cambiar plan a: | Details | |
|
Change plan to: Change plan to: Cambiar plan a: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Go to checkout > | Ir al proceso de pago > | Details | |
|
Go to checkout > Go to checkout > Ir al proceso de pago > You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Change plan > | Cambiar plan > | Details | |
| and {{trialtime}} free trial do not translate the text inside the brackets | y {{trialtime}} período de prueba | Details | |
|
and {{trialtime}} free trial and {{trialtime}} free trial y {{trialtime}} período de prueba You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Get a {{trialtime}} free trial! do not translate the text inside the brackets | ¡Obtén un {{trialtime}} período de prueba! | Details | |
|
Get a {{trialtime}} free trial! Get a {{trialtime}} free trial! ¡Obtén un {{trialtime}} período de prueba! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| + a signup fee of {{feeprice}} do not translate the text inside the brackets | + una cuota de inscripción de {{feeprice}} | Details | |
|
+ a signup fee of {{feeprice}} + a signup fee of {{feeprice}} + una cuota de inscripción de {{feeprice}} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Error: Stripe customer and source info are missing. | Error: Falta el Cliente de Stripe y la información de fuente. | Details | |
|
Error: Stripe customer and source info are missing. Error: Stripe customer and source info are missing. Error: Falta el Cliente de Stripe y la información de fuente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Capture payment for order #%s failed | Fallo en la captura del pago del pedido #%s | Details | |
|
Capture payment for order #%s failed Capture payment for order #%s failed Fallo en la captura del pago del pedido #%s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Payment for order #%s already captured | Pago para el pedido #%s ya capturado | Details | |
|
Payment for order #%s already captured Payment for order #%s already captured Pago para el pedido #%s ya capturado You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Could not add token Id to subscription %1$s: %2$s | No se ha podido añadir el identificador token a la suscripción %1$s: %2$s | Details | |
|
Could not add token Id to subscription %1$s: %2$s Could not add token Id to subscription %1$s: %2$s No se ha podido añadir el identificador token a la suscripción %1$s: %2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| WooCommerce Payments | Pagos de WooCommerce | Details | |
|
WooCommerce Payments WooCommerce Payments Pagos de WooCommerce You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There is no payment token saved for order #%s | No hay token de pago guardado para el pedido #%s | Details | |
|
There is no payment token saved for order #%s There is no payment token saved for order #%s No hay token de pago guardado para el pedido #%s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| eWAY | eWAY | Details | |
| Subscription renewal failed - %1$s : %2$s | Renovación de suscripción fallida - %1$s : %2$s | Details | |
|
Subscription renewal failed - %1$s : %2$s Subscription renewal failed - %1$s : %2$s Renovación de suscripción fallida - %1$s : %2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as