# Translation of YITH Licensing (Plugin Upgrade) in Russian
# This file is distributed under the same license as the YITH Licensing (Plugin Upgrade) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-12-22 16:43:38+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: YITH Licensing (Plugin Upgrade)\n"

#: templates/panel/activation-panel.php:60
msgid "Update"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-panel.php:59
msgid "Update licence information"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-panel.php:56
msgid "If you have already renewed your subscription, click the button to update your license information."
msgstr ""

#: templates/panel/activation-panel.php:55
msgid "Some of your licenses have expired."
msgstr ""

#: includes/services.php:152
msgid "YITH_External_Services not found"
msgstr ""

#: includes/services.php:84
msgid "Impossible to proceed with token request. Licence is not active"
msgstr ""

#: includes/admin/panel.php:82
msgid "License Panel"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-form.php:32
msgctxt "Placeholder"
msgid "Enter e-mail address"
msgstr ""

#: includes/admin/panel.php:427
msgctxt "{{plugin_name}} is a placeholder for the plugin name"
msgid "Are you sure you want to deactivate the {{plugin_name}} license for current site?"
msgstr ""

#: includes/admin/panel.php:386
msgctxt "Button text"
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: includes/admin/panel.php:385
msgctxt "Button text"
msgid "Confirm"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-upsell.php:35
msgid "Get it"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-upsell.php:21
msgid "Suggested tools to improve UX, increase conversions, and loyalize customers"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-panel.php:75
#: templates/panel/activation-row.php:27
msgid "Email associated with license:"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-panel.php:72
#: templates/panel/activation-row.php:24
msgid "Plugin:"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-panel.php:42
msgid "%1$sClick here%3$s to learn where to find the email and the license key of your plugins and %2$sread this article%3$s if you have any issue with the license activation."
msgstr ""

#: templates/panel/activation-panel.php:38
msgid "Only with an active license you’ll be able to keep your shop secure and get regular updates and support."
msgstr ""

#: templates/panel/activation-panel.php:35
msgid "Your licenses"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-form.php:28
msgid "Please activate your license"
msgstr ""

#: templates/banner/banner.php:34
msgid "<mark>Remember:</mark> Only with an active license you'll be able <strong>to get support and to keep the plugin updated</strong> to prevent bugs and errors."
msgstr ""

#: templates/banner/banner.php:31
msgid "<mark>Remember:</mark> If you don't have a license, you may have a non-official plugin version; <strong>non-official plugins can damage your shop</strong> and pose serious security risks, from installing backdoors to hijacking your shop for criminal purposes. Only with an official plugin and an active license you'll be able to keep your shop secure and get regular updates and support."
msgstr ""

#: includes/onboarding.php:70 includes/onboarding.php:71
msgid "YITH Licence Activation"
msgstr ""

#: includes/admin/panel.php:426
msgid "Confirm action"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-panel.php:84
#: templates/panel/activation-row.php:43
msgid "Expire on:"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-panel.php:81
#: templates/panel/activation-row.php:33
msgid "Licenses used:"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-panel.php:78
#: templates/panel/activation-row.php:30
msgid "License key:"
msgstr ""

#: templates/banner/banner.php:40
msgid "Buy a license"
msgstr ""

#: templates/banner/banner.php:39
msgid "Enter your license key"
msgstr ""

#: templates/banner/banner.php:26
msgid "Please, enter a license key to use this plugin."
msgstr ""

#: templates/banner/banner.php:25
msgid "Please, enter a license key to use"
msgstr ""

#: includes/admin/panel.php:424
msgctxt "error message for activation panel"
msgid "Please, insert a valid license key"
msgstr ""

#. translators: %s is a placeholder for an HTML tag.
#: includes/admin/panel.php:423
msgctxt "error message for activation panel"
msgid "Please, insert a valid email address.%sBe sure you entered the e-mail used for your order in YITH"
msgstr ""

#: includes/admin/panel.php:251
msgid "Requested product is not available"
msgstr ""

#: includes/admin/panel.php:244
msgid "Required param missing"
msgstr ""

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:65
msgctxt "Link on activation license panel"
msgid "Where to find your license key?"
msgstr "Где найти лицензионный ключ?"

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:57
msgctxt "Link on activation license panel"
msgid "Email associated with order"
msgstr "Электронная почта, связанная с заказом"

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:89
msgid "Go to plugin dashboard"
msgstr "Перейти в приборную панель плагина"

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:88
msgid "Thank you for activating the plugin license."
msgstr "Спасибо за активацию лицензии плагина."

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:87
msgid "All done!"
msgstr "Все готово!"

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:76
msgid "Return to the dashboard and activate the license later"
msgstr "Вернуться на приборную панель и активировать лицензию позже"

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:72
msgid "Activate license"
msgstr "Активировать лицензию"

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:52
msgid "Get <b>dedicated expert help</b> in our support desk"
msgstr "Получите <b>специализированную помощь экспертов</b> в нашей службе поддержки"

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:49
msgid "Get <b>automatic and regular updates</b> to remain compatible with the latest WordPress and WooCommerce versions, and to keep you shop safe"
msgstr "Получите <b>автоматические и регулярные обновления</b> для обеспечения совместимости с последними версиями WordPress и WooCommerce, а также для обеспечения безопасности вашего магазина"

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:46
msgid "Unblock <b>advanced features</b> available only with a valid license"
msgstr "Разблокируйте <b>расширенные функции</b>, доступные только при наличии действующей лицензии"

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:43
msgid "Activate your license now to"
msgstr "Активируйте свою лицензию сейчас, чтобы"

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:37
msgid "Thank you for choosing to install"
msgstr "Спасибо, что решили установить"

#: includes/licences/yith.php:397
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"

#: includes/licences/yith.php:373
msgid "Matching license key not found. Be sure to use the email used for the order in YITH and the correct license serial number."
msgstr "Не найден подходящий лицензионный ключ. Обязательно используйте электронную почту, использованную для заказа в YITH, и правильный серийный номер лицензии."

#. translators: Button label, use a short text please.
#: includes/admin/panel.php:409
msgctxt "Button text"
msgid "Go to your Licenses page"
msgstr "Перейдите на страницу с лицензиями"

#. translators: My account section name. Use the same translation of the
#. yithemes.com website.
#: includes/admin/panel.php:404
msgctxt "yithemes.com website section"
msgid "Licenses and Downloads page >"
msgstr ""

#. translators: Modal title. Shown on activation license page to help the
#. customer to find the license information.
#: includes/admin/panel.php:430
msgid "Where to find the e-mail and license ?"
msgstr "Где найти электронную почту и лицензию?"

#. translators: You can find the License e-mail and the License key in your
#. License & Download page.
#: includes/admin/panel.php:402
msgid "You can find the License e-mail and the License key in your"
msgstr "Вы можете найти адрес электронной почты и лицензионный ключ на"

#. Author of the plugin/theme
msgid "YITHEMES"
msgstr "YITHEMES"

#. translators: %1$1s: Number of activations for the licence. %2$2s: The
#. activations number limit
#: templates/panel/activation-row.php:37
msgid "%1$1s out of %2$2s"
msgstr "%1$1s из %2$2s"

#: templates/panel/activation-row.php:46
msgctxt "Licence status"
msgid "Banned"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-row.php:48
msgctxt "Licence status"
msgid "Expired"
msgstr ""

#: templates/panel/activation-form.php:39
msgctxt "Button Label"
msgid "Activate"
msgstr "Активировать"

#: templates/panel/activation-form.php:35
msgctxt "Placeholder"
msgid "Enter license key"
msgstr ""

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:64
msgctxt "Link on activation license panel"
msgid "License key"
msgstr "Лицензионный ключ"

#: includes/upgrade.php:241
msgid "<br/><b>Please note:</b> You are using a higher version than the latest available one. </em>Please, make sure you've downloaded the latest version of <em>%1$s</em> from the only <a href=\"https://yithemes.com\" target=\"_blank\">YITH official website</a>, specifically, from your <a href=\"https://yithemes.com/my-account/recent-downloads/\" target=\"_blank\">Downloads page</a>. This is the only way to be sure the version you are using is 100%% malware-free."
msgstr "<br/><b>Пожалуйста, обратите внимание:</b> Вы используете более позднюю версию, чем последняя доступная. </em>Пожалуйста, убедитесь, что вы скачали последнюю версию <em>%1$s</em> с единственного <a href=\"https://yithemes.com\" target=\"_blank\">официального сайта YITH</a>, в частности, на вашей <a href=\"https://yithemes.com/my-account/recent-downloads/\" target=\"_blank\">странице Загрузок</a>. Это единственный способ убедиться, что используемая вами версия не содержит вирусов."

#: includes/upgrade.php:226
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\" class=\"%6$s\" data-plugin=\"%7$s\" data-slug=\"%8$s\" data-name=\"%1$s\">update now</a>."
msgstr "Доступна новая версия %1$s. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">Посмотреть информацию о версии %4$s</a> или <a href=\"%5$s\" class=\"%6$s\" data-plugin=\"%7$s\" data-slug=\"%8$s\" data-name=\"%1$s\">обновить сейчас</a>."

#. translators: %1$s, %3$s, %6$s are placeholders for the plugin name, %2$s the
#. link to open changelog modal, %4$s is the new plugin version, %5$s is the
#. link to activation page.
#: includes/upgrade.php:217
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin, please <a href=\"%5$s\" title=\"License activation\">activate</a> your copy of %1$s.</em>"
msgstr "Доступна новая версия плагина %1$s. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">Посмотреть информацию о версии %4$s</a>. <em>Для этого плагина автоматическое обновление недоступно, пожалуйста <a href=\"%5$s\" title=\"License activation\">активируйте</a> вашу копию %1$s.</em>"

#. translators: %1$s, %3$s are placeholders for the plugin name, %2$s the link
#. to open changelog modal, %4$s is the new plugin version.
#: includes/upgrade.php:208
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Make sure the plugin license has been activated on each site of the network to benefits from automatic updates.</em>"
msgstr "Доступна новая версия %1$s. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">Посмотреть информацию о версии %4$s</a>. <em>Убедитесь, что лицензия на плагин активирована на каждом сайте сети, чтобы пользоваться автоматическими обновлениями.</em>"

#. translators: %1$s, %3$s are placeholders for the plugin name, %2$s the link
#. to open changelog modal, %4$s is the new plugin version.
#: includes/upgrade.php:193
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yith-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>"
msgstr ""

#: includes/legacy/upgrade.php:116 includes/upgrade.php:682
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "Не удалось создать временный файл."

#: includes/legacy/upgrade.php:104 includes/upgrade.php:668
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "Указан неверный URL-адрес."

#: includes/upgrade.php:504
msgid "YITH Repository"
msgstr "Репозиторий YITH"

#: includes/upgrade.php:502
msgctxt "[Update Plugin Message: License not enabled]"
msgid "You have to activate the plugin to benefit from automatic updates."
msgstr "Вы должны активировать плагин, чтобы получать автоматические обновления."

#. translators: %s: Plugin name and version
#: includes/upgrade.php:122
msgctxt "plugin-fw"
msgid "%s update failed"
msgstr "Не удалось обновить %s"

#. translators: %s: Plugin name and version
#: includes/upgrade.php:120
msgctxt "plugin-fw"
msgid "%s updated!"
msgstr "Плагин %s обновлен!"

#. translators: %s: Plugin name and version
#: includes/upgrade.php:118
msgctxt "plugin-fw"
msgid "Updating %s..."
msgstr "Обновление %s..."

#: includes/upgrade.php:147
msgid "An unexpected error occurred, please try again later. Thanks!"
msgstr "Произошла непредвиденная ошибка. Повторите попытку позже. Спасибо!"

#: includes/licences/yith.php:381
msgid "License successfully activated"
msgstr "Лицензия успешно активирована"

#: includes/licences/yith.php:381
msgid "Great"
msgstr "Отлично"

#: includes/licences/yith.php:380
msgid "This product is not included in your YITH Club Subscription Plan"
msgstr "Этот товар не включен в ваш план подписки YITH Club"

#: includes/licences/yith.php:379
msgid "License key has been revoked"
msgstr "Лицензионный ключ аннулирован"

#: includes/licences/yith.php:378
msgid "License key has expired"
msgstr "Срок действия лицензионного ключа истек"

#: includes/licences/yith.php:377
msgid "Invalid security key"
msgstr "Неверный ключ безопасности"

#: includes/licences/yith.php:376
msgid "Invalid instance ID"
msgstr "Неверный идентификатор экземпляра"

#: includes/licences/yith.php:375
msgid "Maximum number of license activations reached"
msgstr "Достигнуто максимальное количество активаций лицензии"

#: includes/licences/yith.php:374
msgid "Software has been deactivated"
msgstr "Программное обеспечение было деактивировано"

#: includes/licences/yith.php:372
msgid "Invalid Request"
msgstr "Неверный запрос"

#: includes/onboarding.php:233
msgid "licence key"
msgstr ""

#: includes/onboarding.php:232
msgid "email address"
msgstr "адрес электронной почты"

#: includes/onboarding.php:231
msgid "Unable to contact remote server: this occurs when there are issues with connecting to our own servers. Trying again after a few minutes should solve the issue. If the problem persists please submit a support ticket and we will be happy to help you."
msgstr "Невозможно связаться с удаленным сервером: это происходит, когда есть проблемы с подключением к нашим серверам. Повторная попытка через несколько минут должна решить проблему. Если проблема не исчезнет, ​​отправьте заявку в службу поддержки, и мы будем рады вам помочь."

#. translators: $s stand for the field name.
#: includes/onboarding.php:230
msgctxt "%s = field name"
msgid "Please, insert a valid %s"
msgstr "Пожалуйста, вставьте действительный %s"

#: templates/onboarding/onboarding-activation.php:27
msgid "YITH License Activation"
msgstr "Активация лицензии YITH"