# Translation of YITH Store Locator in Spanish (Mexico)
# This file is distributed under the same license as the YITH Store Locator package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: +0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: es_MX\n"
"Project-Id-Version: YITH Store Locator\n"
#: plugin-options/stores-results-options.php:67
msgid "Stores with default map position set"
msgstr "Tiendas con posición por defecto en el mapa"
#: plugin-options/stores-results-options.php:276
msgid "Set colors for \"Get direction\" option."
msgstr "Establece colores para la opción «Obtener dirección»."
#: plugin-options/stores-results-options.php:100
msgid "Choose to show results in a single column or in two columns."
msgstr "Elige mostrar los resultados en una sola columna o en dos columnas."
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:374
msgid "Set colors for \"View all stores\" button."
msgstr "Establece los colores del botón «Ver todas las tiendas»."
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:49
msgid "Visit Website link"
msgstr "Mostrar enlace de ''Visitar sitio''"
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:45
msgid "Contact Store link"
msgstr "Enlace de Contactar a la tienda"
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:37
msgid "Get Directions link"
msgstr "Enlace de Obtener dirección"
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/index.js:13
msgctxt "Block name"
msgid "Store Locator"
msgstr "Localizador de tiendas"
#: templates/frontend/woocommerce/find-in-stores.php:6
msgid "Find in stores"
msgstr "Encontrar tiendas"
#: templates/admin/woocommerce/stock-table.php:103
msgid "Associate now"
msgstr "Asociar ahora"
#: templates/admin/woocommerce/stock-table.php:101
msgid "Product not associated to this store"
msgstr "Producto no asociado a esta tienda"
#: templates/admin/woocommerce/stock-table.php:61
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#: templates/admin/woocommerce/stock-table.php:55
msgid "Export stock"
msgstr "Exportar inventario"
#: templates/admin/woocommerce/stock-table.php:45
msgid "When enabling this option, you will see only stores for which the product is in stock."
msgstr "Activando esta opción, solo verás tiendas en las que el producto está disponible."
#: templates/admin/woocommerce/stock-table.php:42
msgid "Hide shops in store locator if product is out of stock"
msgstr "Ocultar tiendas en el Localizador de tiendas si el producto está agotado"
#: templates/admin/woocommerce/stock-table.php:38
msgid "Enabling this option, allows you to manage the stock for products in all stores."
msgstr "Activando esta opción, podrás gestionar el inventario de los productos en todas las tiendas"
#: templates/admin/woocommerce/stock-table.php:35
msgid "Enable stock management"
msgstr "Activar la gestión de inventario"
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:83
msgid "Stock quantity"
msgstr "Cantidad de inventario"
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:65
msgid "Map columns to import your data correctly in the database."
msgstr "Asignar columnas para importar tus datos correctamente en la base de datos."
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:63
msgid "Map CSV fields"
msgstr "Asignar campos CSV"
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:12
msgid "Upload a CSV file"
msgstr "Sube un archivo CSV"
#: templates/admin/importer/modal.php:113
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:99
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: templates/admin/importer/modal.php:105
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:91
msgid "Run the importer"
msgstr "Ejecutar el importador"
#: templates/admin/importer/modal.php:104
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:90
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: templates/admin/importer/modal.php:90
msgid "Map file columns to import your data correctly in the database."
msgstr "Asignar columnas de archivo para importar tus datos correctamente en la base de datos."
#: templates/admin/importer/modal.php:82
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:56
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: templates/admin/importer/modal.php:74
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:48
msgid "Set character to use as enclosure during the import of the file"
msgstr "Establece el carácter para usar como recinto durante la importación del archivo"
#: templates/admin/importer/modal.php:70
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:44
msgctxt "CSV Enclosure used in the CSV file"
msgid "CSV Enclosure"
msgstr "Recinto CSV"
#: templates/admin/importer/modal.php:65
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:39
msgid "Set character to use as delimiter during the import of the file"
msgstr "Establece el carácter para usar como delimitador durante la importación del archivo"
#: templates/admin/importer/modal.php:61
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:35
msgctxt "CSV Delimiter used in the CSV file"
msgid "CSV Delimiter"
msgstr "Delimitador CSV"
#: templates/admin/importer/modal.php:56
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:30
msgid "Choose your CSV file (maximum size 3M)"
msgstr "Escoge tu archivo CSV (tamaño máximo 3M)"
#: templates/admin/importer/modal.php:49
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:23
msgid "Upload file"
msgstr "Subir archivo"
#: templates/admin/importer/modal.php:45
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:19
msgid "Choose a CSV file"
msgstr "Escoge un archivo CSV"
#: templates/admin/importer/modal.php:33 templates/admin/importer/modal.php:112
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:4
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:98
msgid "Import done"
msgstr "Importación finalizada"
#: templates/admin/importer/modal.php:32
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:3
msgctxt "Title second step during import process"
msgid "Column mapping"
msgstr "Asignación de columna"
#: templates/admin/importer/modal.php:31
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:2
msgid "Upload CSV file"
msgstr "Subir archivo CSV"
#: templates/admin/importer/modal.php:21
msgid "Is featured"
msgstr "Destacada"
#: templates/admin/importer/modal.php:20
msgid "Opening Hours Text"
msgstr "Texto de Horario de apertura"
#: templates/admin/importer/modal.php:19
msgid "URL Contact Button"
msgstr "URL de botón de Contacto"
#: templates/admin/importer/modal.php:13
msgid "URL Get Directions Button"
msgstr "URL del botón Obtener dirección"
#: templates/admin/importer/modal.php:9
msgid "Zip"
msgstr "Código postal"
#: templates/admin/importer/modal.php:8
msgid "Address Line 2"
msgstr "Línea de dirección 2"
#: templates/admin/importer/modal.php:7
msgid "Address Line 1"
msgstr "Línea de dirección 1"
#: templates/admin/importer/modal.php:6
msgid "Menu Order"
msgstr "Orden del menú"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:256
msgid "Enable to automatically associate any new product to all stores."
msgstr "Activa si asociar automáticamente cualquier nuevo producto a todas las tiendas"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:254
msgctxt "Option name in WooCommerce Options -> General tab"
msgid "Automatically associate new products to all stores"
msgstr "Asociar automáticamente nuevos productos a todas las tiendas"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:246
msgid "Associate all products to all stores"
msgstr "Asociar todos los productos a todas las tiendas"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:240
msgid "Products & Stores"
msgstr "Productos y tiendas"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:224
msgctxt "Field to show in modal window"
msgid "Stock available"
msgstr "Inventario disponible"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:223
msgctxt "Field to show in modal window"
msgid "Store image"
msgstr "Imagen de la tienda"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:222
msgctxt "Field to show in modal window"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:221
msgctxt "Field to show in modal window"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:220
msgctxt "Field to show in modal window"
msgid "Geolocation button"
msgstr "Botón de geo-localización"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:219
msgctxt "Field to show in modal window"
msgid "View all stores button"
msgstr "Botón de ''Ver todas las tiendas''"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:218
msgctxt "Field to show in modal window"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:215
msgid "In the store locator modal window show"
msgstr "En la venta modal del Localizador de tiendas mostrar"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:209
msgid "Modal window options"
msgstr "Opciones de la ventana modal"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:187
msgid "Select the default Store Locator page to use for customers that want to check the results."
msgstr "Selecciona la página predetermina de Localizador de tiendas para los clientes que quieren comprobar los resultados."
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:185
msgid "Store Locator page"
msgstr "Página del Localizador de tiendas"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:175
msgctxt "Default value for label of title of the modal for \"find in stores\" feature"
msgid "Find this item in our stores:"
msgstr "Encuentra este artículo en nuestras tiendas:"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:174
msgid "Enter the title you want to use as the title of the modal."
msgstr "Introduce el título que quieres usar como título de la ventana modal."
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:172
msgid "\"Find in stores\" modal title"
msgstr "Título de ventana modal ''Encontrar tiendas''"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:160
msgid "Redirect user to the Store Locator page"
msgstr "Redireccionar al usuario a la página del Localizador de tiendas"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:159
msgid "Open the Store Locator modal window"
msgstr "Ventana modal de Abrir el Localizador de tiendas"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:155
msgctxt "Action to perform on click on button"
msgid "Button action"
msgstr "Acción del botón"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:144
msgid "Enable to automatically hide the \"Find in stores\" button, for out-of-stock products not available in any store."
msgstr "Activa si ocultar automáticamente el botón ''Encontrar tiendas'' para productos agotados que no están disponibles en ninguna tienda."
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:142
msgctxt "Option name in WooCommerce Options -> General tab"
msgid "Hide \"Find in stores\" in out-of-stock products"
msgstr "Ocultar ''Encontrar tiendas'' en productos agotados"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:95
msgid "\"Find in stores\" colors"
msgstr "Colores de ''Encontrar tiendas''"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:84
msgid "Upload a custom icon for the \"Find in stores\" button."
msgstr "Sube un icono personalizado para el botón ''Encontrar tiendas''"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:82
msgid "\"Find in stores\" icon"
msgstr "Icono de ''Encontrar tiendas''"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:72
msgctxt "Default value for label of button \"Find in stores\""
msgid "Find in stores"
msgstr "Encontrar tiendas"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:71
msgid "Enter the label to identify the \"Find in stores\" button."
msgstr "Introduce la etiqueta para identificar el botón ''Encontrar tiendas''"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:69
msgid "\"Find in stores\" label"
msgstr "Etiqueta de ''Encontrar tiendas''"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:57
msgid "Theme button"
msgstr "Botón del tema"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:56
msgid "Custom button"
msgstr "Botón personalizado"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:51
msgctxt "Option name in WooCommerce Options -> General tab"
msgid "\"Find in stores\" style"
msgstr "Estilo de ''Encontrar tiendas''"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:39
msgid "Choose the button position or use the shortcode [yith_sl_find_in_stores] to put it everywhere in the product page."
msgstr "Escoge la posición del botón o utiliza el shortcode [yith_sl_find_in_stores] para colocarlo en cualquier parte de la página"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:37
msgctxt "Possible position to show a button"
msgid "Use shortcode"
msgstr "Utiliza el shortcode"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:36
msgctxt "Possible position to show a button"
msgid "After add to cart"
msgstr "Después de Añadir al carrito"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:35
msgctxt "Possible position to show a button"
msgid "Before add to cart"
msgstr "Antes de Añadir al carrito"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:34
msgctxt "Possible position to show a button"
msgid "After price"
msgstr "Después del precio"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:33
msgctxt "Possible position to show a button"
msgid "Before price"
msgstr "Antes del precio"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:32
msgctxt "Possible position to show a button"
msgid "After title"
msgstr "Después del título"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:31
msgctxt "Possible position to show a button"
msgid "Before title"
msgstr "Antes del título"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:28
msgctxt "Option name in WooCommerce Options -> General tab"
msgid "\"Find in stores\" position"
msgstr "Posición de ''Encontrar tiendas''"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:22
msgid "Enable to show the \"find in stores\" button in all product pages."
msgstr "Activa si mostrar el botón ''encontrar tiendas'' en todas las páginas de producto"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:20
msgctxt "Option name in WooCommerce Options -> General tab"
msgid "Show \"Find in stores\" in product pages"
msgstr "Mostrar ''Encontrar tiendas'' en las páginas de producto"
#: plugin-options/woocommerce-options.php:14
msgctxt "Sub-tab name in WooCommerce options section"
msgid "Stock table"
msgstr "Tabla de existencias"
#: plugin-options/stores-results-options.php:232
msgctxt "Option label in plugin panel ( General tab )"
msgid "\"Get directions\" link style"
msgstr "Estilo del enlace ''Obtener dirección''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:224
msgctxt "Option label in plugin panel ( Results tab )"
msgid "Show \"Get Directions\""
msgstr "Mostrar ''Obtener dirección''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:93
msgctxt "Option label in plugin panel ( Results tab )"
msgid "Show results in"
msgstr "Mostrar resultados en"
#: plugin-options/stores-results-options.php:82
msgid "Choose how many stores to show in the list."
msgstr "Escoge cuántas tiendas mostrar en la lista"
#: plugin-options/stores-results-options.php:70
msgid "Choose whether to show all stores when loading the first page or only stores for which you have configured a default map position in the store settings."
msgstr "Elige si quieres mostrar todas las tiendas al cargar la primera página o solo las tiendas para las que has configurado una posición de mapa por defecto en la configuración de la tienda."
#: plugin-options/stores-results-options.php:63
msgctxt "Option label in plugin panel ( Results tab )"
msgid "Stores shown by default"
msgstr "Tiendas mostradas por defecto"
#: plugin-options/stores-results-options.php:52
msgid "Choose if you want to display or hide the stores list by default."
msgstr "Escoge si mostrar u ocultar la lista de tiendas de forma predeterminada."
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:370
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Search / View All Stores settings )"
msgid "Background hover"
msgstr "Fondo al pasar el cursor"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:365
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Search / View All Stores settings )"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:347
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Search / View All Stores settings )"
msgid "Text hover"
msgstr "Texto al pasar el cursor"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:342
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Search / View All Stores settings )"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:255
msgctxt "Use my position to geolocalize myself on Google Map"
msgid "Use my position"
msgstr "Usar mi posición"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:240
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Search / Geolocation settings )"
msgid "Background hover"
msgstr "Fondo al pasar el cursor"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:235
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Search / Geolocation settings )"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:217
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Search / Geolocation settings )"
msgid "Text hover"
msgstr "Texto al pasar el cursor"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:212
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Search / Geolocation settings )"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:157
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Search / Search Button Colors )"
msgid "Background hover"
msgstr "Fondo al pasar el cursor"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:134
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Search / Search Button Colors )"
msgid "Text hover"
msgstr "Texto al pasar el cursor"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:129
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:152
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Search / Search Button Colors )"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:112
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:115
msgid "Enter text for the \"Search\" button"
msgstr "Introduce texto para el botón de ''Buscar''"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:90
msgid "Enter the text to show above the search bar."
msgstr "Introduce el texto para mostrar sobre la barra de búsqueda."
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:50
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Search / Search Form Colors )"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:45
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Search / Search Form Colors )"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:434
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Maps / Radius Circle / Circle Colors )"
msgid "Border"
msgstr "Borde"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:429
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Maps / Radius Circle / Circle Colors )"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:418
msgid "Choose if you want to show the circle to highlight the selected radius on the map."
msgstr "Escoge si quieres mostrar el circulo para destacar el radio seleccionado en el mapa."
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:410
msgctxt "Title for section on plugin panel ( Store Locator Page / Map / Radius cirle )"
msgid "Radius circle"
msgstr "Círculo de radio"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:281
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Maps / Pin Info Modal Settings / Modal Colors )"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:276
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Maps / Pin Info Modal Settings / Modal Colors )"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:237
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Map / Pin Info Modal Settings )"
msgid "Open the modal at"
msgstr "Abrir la ventana modal en"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:229
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Map / Pin Info Modal Settings )"
msgid "Show the info modals"
msgstr "Mostrar las ventanas modales de información"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:150
msgctxt "Scroll type to apply on Google map"
msgid "Map scroll type"
msgstr "Asignar tipo de scroll"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:120
msgid "Choose the default map type."
msgstr "Escoge el tipo de mapa predeterminado."
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:77
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:102
msgctxt "Google position set by default on map loading"
msgid "Default map position"
msgstr "Posición predeterminada del mapa"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:66
msgid "Set the height of the map."
msgstr "Establece la altura del mapa."
#: plugin-options/store-locator-page/general-options.php:20
msgctxt "Option label in plugin panel (Store Locator Page / General)"
msgid "\tFull-width page"
msgstr " Todo el ancho de página"
#: plugin-options/store-locator-page/general-options.php:9
msgid "General Settings"
msgstr "Ajustes generales"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:96
msgctxt "Distance unit used to find stores (KM or Miles)"
msgid "Distance unit"
msgstr "Unidad de distancia"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:90
msgid "Choose if you want to show the radius filter."
msgstr "Escoge si quieres mostrar el filtro de radio."
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:78
msgctxt "Default label for Active Filters section"
msgid "Active filters:"
msgstr "Filtros activos:"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:45
msgctxt "Option label in plugin panel ( Store Locator Page / Filters / Filters settings )."
msgid "After the search"
msgstr "Después de la búsqueda"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:33
msgctxt "Display mode ( Store Locator Page / Filters / Filters settings )"
msgid "Dropdown style"
msgstr "Estilo del desplegable"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:32
msgctxt "Display mode ( Store Locator Page / Filters / Filters settings )"
msgid "Opened in the page"
msgstr "Abierto en la página"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:28
msgctxt "Option label in plugin panel( Store Locator Page / Filters / Filters settings )"
msgid "Filters display mode"
msgstr "Modo de visualización de los filtros"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:22
msgid "Choose if you want to show the filters."
msgstr "Escoge si quieres mostrar los filtros."
#: plugin-options/store-locator-page-options.php:20
msgctxt "Sub-tab name in WooCommerce options section"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#: plugin-options/store-locator-page-options.php:17
msgctxt "Sub-tab name in WooCommerce options section"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
#: plugin-options/store-locator-page-options.php:14
msgctxt "Sub-tab name in WooCommerce options section"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: plugin-options/store-locator-page-options.php:11
#: plugin-options/woocommerce-options.php:11
msgctxt "Sub-tab name in WooCommerce options section"
msgid "General"
msgstr "General"
#: plugin-options/general-options.php:40
msgid "Choose the main color shade for the Store Locator page."
msgstr "Escoge cómo mostrar los filtros en la página del Localizador de tienda"
#: plugin-options/general-options.php:39
msgctxt "Option label in plugin panel ( General tab )"
msgid "Main Color shade"
msgstr "Sombra del color principal"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:659
msgid "0 products of %s associated to all your stores"
msgstr "0 productos de %s asociados a todas tus tiendas"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:651
msgid "%1$s products of %1$s associated to all your stores"
msgstr "%1$s productos de %1$s asociados a todas tus tiendas"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:622
msgid "Out of stock"
msgstr "Agotado"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:567
msgid "Find this item in our stores:"
msgstr "Encuentra este artículo en nuestras tiendas:"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:457
msgid "Product available in these stores:"
msgstr "Producto disponible en estas tiendas:"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:449
msgid "Enable this option if you want to show the button \"Find in store\", for this product."
msgstr "Activa esta opción si quieres mostrar el botón ''Encontrar tienda'' para este producto."
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:441
msgid "Show \"find in stores\""
msgstr "Mostrar «encontrar en tiendas»"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:432
msgid "Enable this option if you want to override the global settings."
msgstr "Activa esta opción si quieres sobrescribir los ajustes globales."
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:424
msgid "Override global settings"
msgstr "Anular los ajustes globales"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:375
msgid "An error occurred saving data, please try again"
msgstr "Ha ocurrido un error al guardar los datos. Por favor, inténtalo de nuevo."
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:258
msgid "Click on the \"Associate all\" button to connect all products to your stores, or click \"Disassociate All\" to revert this action."
msgstr "Haz clic en el botón ''Asociar todo'' para conectar todos los productos a tus tiendas, o haz clic en ''Desasociar todo'' para revertir esta acción."
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:256
msgid "Done!"
msgstr "¡Hecho!"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:254
msgid "Associate all"
msgstr "Asociar todos"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:251
msgid "Disassociate all"
msgstr "Desasociar todo"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:248
msgid "%1$d products of %2$d associated to all your stores"
msgstr "%1$d productos de %2$d asociados a todas tus tiendas"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:115
msgctxt "Tab name in plugin options panel"
msgid "WooCommerce options"
msgstr "Opciones de WooCommerce"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-wc-importer.php:81
#: templates/admin/woocommerce/stock-table.php:54
msgid "Import stock"
msgstr "Importar inventario"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-wc-exporter.php:132
msgid "Stock"
msgstr "Inventario"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-wc-exporter.php:131
msgid "Product Name"
msgstr "Nombre del producto"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-wc-exporter.php:130
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:76
msgid "Product ID"
msgstr "ID del producto"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-wc-exporter.php:129
msgid "Store name"
msgstr "Nombre de la tienda"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-wc-exporter.php:128
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:69
msgid "Store ID"
msgstr "ID de la Tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-scripts.php:98
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: includes/class-yith-store-locator-scripts.php:97
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:594
msgid "Add store name"
msgstr "Añadir el nombre de la tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:364
msgid "Enter the URL to redirect the user to, when clicking on the store name."
msgstr "Introduce la URL para redireccionar al usuario cuando hace clic en el nombre de la tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:314
msgid "Custom URL for the \"Contact\" button"
msgstr "URL personalizada para botón de Contacto"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:116
msgctxt "Custom column name (Stores list admin view)"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:88
msgid "Trash"
msgstr "Papelera"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:66
msgctxt "Button text"
msgid "Create store"
msgstr "Crear tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:64
msgctxt "Message showed in case of no stores in list (admin view)"
msgid "You have no stores created yet!
Create now the first one!"
msgstr "¡No has creado ninguna tienda aún!
¡Crea la primera ahora!"
#: includes/class-yith-store-locator-importer.php:81
msgid "Import stores"
msgstr "Importar tiendas"
#: includes/class-yith-store-locator-importer.php:79
#: templates/admin/woocommerce/importer/modal.php:57
msgid "No file has been chosen. Please upload it before continue"
msgstr "No se ha escogido ningún archivo. Por favor, súbelo antes de continuar"
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:260
msgctxt "Filter display"
msgid "Checkbox"
msgstr "Casilla de verificación"
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:259
msgctxt "Filter display"
msgid "Dropdown"
msgstr "Desplegable"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:142
msgid "Menu order"
msgstr "Orden del menú"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:134
msgid "Postcode"
msgstr "Código postal"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:130
msgid "Address 2"
msgstr "Dirección 2"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:129
msgid "Address 1"
msgstr "Dirección 1"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:128
msgid "Map place id"
msgstr "ID de posición del mapa"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:127
msgid "Map longitude"
msgstr "Longitud del mapa"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:126
msgid "Map latitude"
msgstr "Latitud del mapa"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:125
msgid "Map address"
msgstr "Dirección del mapa"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:124
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:122
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-wc-exporter.php:127
#: templates/admin/importer/modal.php:3
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: includes/class-yith-store-locator-admin.php:243
msgid "Map preview"
msgstr "Vista previa del mapa"
#: includes/class-yith-store-locator-admin.php:124
msgctxt "[HELP TAB] Video title"
msgid "Check this video to learn how to generate and limit the Google Maps API Key to add the map in the store locator"
msgstr "Comprueba este video para aprender cómo generar y limitar la Clave API de Google Maps para añadir el mapa en el localizador de tiendas"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:341
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:53
msgid "Opening hours"
msgstr "Horario de apertura"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:340
msgid "Visit website"
msgstr "Visitar sitio"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:338
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:41
msgid "Contact info"
msgstr "Información de contacto"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:335
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:29
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:334
#: templates/admin/importer/modal.php:5 dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:25
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:329
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:243
msgid "Choose what info to show for each store"
msgstr "Elige qué información mostrar para cada tienda"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:320
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:234
msgid "Results to show"
msgstr "Resultados a mostrar"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:305
msgid "One columns"
msgstr "Una columna"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:253
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:183
msgid "Map zoom"
msgstr "Zoom del mapa"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:242
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:234
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:172
msgid "Map type"
msgstr "Estilo del mapa"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:207
msgid "Show map"
msgstr "Mostrar el mapa"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:150
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:144 dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:104
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:137
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:96
msgid "Use auto-geolocation"
msgstr "Usar geo-localización automática"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:128
msgid "Use Geolocation"
msgstr "Usar geo-localización"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:119
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:82
msgid "Enable instant search"
msgstr "Usar búsqueda instantánea"
#. Plugin Name of the plugin
msgid "YITH Store Locator for WordPress & WooCommerce"
msgstr "YITH Store Locator for WordPress & WooCommerce"
#: plugin-options/stores-results-options.php:682
msgid "Container background"
msgstr "Fondo del contenedor"
#: plugin-options/stores-results-options.php:677
msgid "Badge text"
msgstr "Texto de insignia"
#: plugin-options/general-options.php:96
msgid "You can choose to use a default or upload a custom loader"
msgstr "Establece un cargador predeterminado o un cargador personalizado"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:107
msgctxt "Custom column name (Stores list admin view)"
msgid "Contact Info"
msgstr "Información de contacto"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:106
msgctxt "Custom column name (Stores list admin view)"
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
#: plugin-options/stores-results-options.php:633
msgid "Choose if you want to open the store detail page in a new tab."
msgstr "Escoge si quieres abrir la página de detalles de la tienda en una nueva pestaña."
#: plugin-options/stores-results-options.php:631
msgid "Open the store page in a new window"
msgstr "Abre la página de la tienda en una nueva pestaña"
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator.php:53
msgid "Geocoder failed due to:"
msgstr "El geocodificador falló debido a:"
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator.php:52
msgid "No results found"
msgstr "No se han encontrado tiendas"
#: includes/class-yith-store-locator-scripts.php:95
msgid "Filter label is a required field"
msgstr "El campo de etiqueta de filtro es obligatorio"
#: templates/admin/filters/add-new.php:61 templates/admin/filters/edit.php:79
msgid "Show filter name"
msgstr "Mostrar nombre de filtro"
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:114
msgid "Choose if you want to show the radius filter"
msgstr "Elige si quieres mostrar el radio del filtro"
#. translators: %s: filter term name
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:519
msgid "Term for %s list"
msgstr "Término para lista de %s"
#. translators: %s: filter term name
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:515
msgid "Term for %s archived"
msgstr "Término para %s archivado"
#. translators: %s: filter term name
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:511
msgid "No term found for %s "
msgstr "No se han encontrado términos para %s "
#. translators: %s: filter term name
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:509
msgid "Parent term for %s"
msgstr "Término superior para %s"
#. translators: %s: filter term name
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:507
msgid "Search term for %s"
msgstr "Buscar término para %s"
#. translators: %s: filter term name
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:505
msgid "All terms for %s"
msgstr "Todos los términos para %s"
#. translators: %s: filter term name
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:503
msgid "View term for %s"
msgstr "Ver término para %s"
#. translators: %s: filter term name
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:501
msgid "Edit new term for %s"
msgstr "Editar nuevo término para %s"
#. translators: %s: filter term name
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:499
msgid "New term for %s"
msgstr "Nuevo término para %s"
#. translators: %s: filter term name
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:497
msgid "Add new term for %s"
msgstr "Añadir nuevo término para %s"
#: templates/admin/filters/add-new.php:63 templates/admin/filters/edit.php:93
msgid "Choose if you want to show the filter name"
msgstr "Escoge si quieres mostrar el nombre del filtro"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:64
msgid "Choose if you want to show the active filters after each search."
msgstr "Elige si quieres mostrar los filtros activos tras cada búsqueda"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:295
msgid "Border radius"
msgstr "Borde de radio"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:305
msgid "Choose if you want to show the \"view all stores\" button."
msgstr "Escoge si quieres mostrar el botón ''ver todas las tiendas''"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:235
msgid "State/Province"
msgstr "Estado/provincia"
#. Description of the plugin
msgid "YITH Store Locator helps your customers to find your stores quickly and easily."
msgstr "YITH Store Locator ayuda a tus clientes a encontrar tus tiendas de forma rápida y sencilla."
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://yithemes.com/themes/plugins/yith-store-locator-for-wordpress/"
msgstr "https://yithemes.com/themes/plugins/yith-store-locator-for-wordpress/"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:28
msgid "Map position"
msgstr "Posición del mapa"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:277
msgid "Use auto geolocation"
msgstr "Usar geo-localización automática"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:253
msgid "Geolocation text"
msgstr "Texto de geo-localización"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:184
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:89
msgid "Use geolocation"
msgstr "Usar geo-localización"
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:714
msgid "Set as default"
msgstr "Establecer como predeterminado"
#: templates/admin/filters/edit.php:73
msgid "Upload a custom icon for this filter"
msgstr "Sube un icono personalizado para este filtro"
#: plugin-options/stores-results-options.php:672
msgid "Badge background"
msgstr "Fondo de insignia"
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:686
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:689
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#: templates/frontend/fields/dropdown.php:9
#: templates/frontend/fields/radius-dropdown.php:28
#: templates/frontend/fields/radius-opened.php:17
#: templates/frontend/fields/select.php:20
msgid "Any"
msgstr "Cualquiera"
#: templates/admin/filters/filters.php:10
msgid "First, create a filter (for example: \"Services\") and then populate it with terms (\"Parking\")"
msgstr "Primero, crea un filtro (por ejemplo: ''Servicios'') y después complétalo con términos como (''Parking'')"
#: templates/admin/filters/filter-row.php:21
#: templates/admin/filters/list.php:49
msgid "Configure terms"
msgstr "Configurar términos"
#: includes/class-yith-store-locator-admin.php:103
msgctxt "Tab name in plugin options panel"
msgid "Store Locator Page"
msgstr "Página de Localizador de tienda"
#: templates/frontend/shortcodes/search.php:28
msgid "Please enter a valid address"
msgstr "Por favor, introduce una dirección válida"
#: plugin-options/stores-results-options.php:111
msgid "Set the background color for the hover effect on the stores list."
msgstr "Establece el color de fondo de la lista de tiendas al pasar el cursor"
#: plugin-options/stores-results-options.php:110
msgid "Stores list hover effect"
msgstr "Efecto al pasar el cursos sobre la lista de tiendas"
#: plugin-options/store-locator-page/general-options.php:40
msgid "Set the side margins for the content in full-width layout."
msgstr "Configura los márgenes laterales para el contenido en diseño de ancho completo"
#: plugin-options/store-locator-page/general-options.php:28
msgid "Side margin for the full-width layout (px)"
msgstr "Margen lateral en diseño de ancho completo (px)"
#: plugin-options/store-locator-page/general-options.php:22
msgid "Enable to set a full-width layout for the Store Locator page."
msgstr "Actívalo para establecer un diseño de ancho completo para la página del Localizador de tienda"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:155
msgid "Mouse wheel"
msgstr "Rueda del ratón"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:154
msgid "Mouse wheel+ctrl"
msgstr "Rueda del ratón+ctrl"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:152
msgid "Choose how to scroll the map of your store locator."
msgstr "Elige cómo desplazar el mapa en tu localizador de tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-admin.php:226
msgid "Store Locator"
msgstr "Localizador de tienda"
#: plugin-options/stores-results-options.php:469
msgid "Upload an icon for \"Contact store\" button"
msgstr "Subir un icono para el botón ''Contactar a la tienda''"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://yithemes.com/"
msgstr "https://yithemes.com/"
#: templates/frontend/single/classic.php:51
msgid "Open page"
msgstr "Abrir página"
#: templates/frontend/single/alternative.php:74
#: templates/frontend/single/classic.php:96
msgid "Click here"
msgstr "Haz clic aquí"
#: templates/frontend/single/alternative.php:66
#: templates/frontend/single/classic.php:65
msgid "Email:"
msgstr "Correo electrónico:"
#: templates/frontend/single/alternative.php:63
#: templates/frontend/single/classic.php:64
msgid "Mobile Phone:"
msgstr "Teléfono móvil:"
#: templates/frontend/single/alternative.php:60
#: templates/frontend/single/classic.php:63
msgid "Phone:"
msgstr "Teléfono:"
#: templates/frontend/single/alternative.php:47
msgctxt "Title showed when hover the link"
msgid "Open page"
msgstr "Abrir página"
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator/results.php:67
msgid "Oops! It looks like no results match your search criteria"
msgstr "¡Ups! Parece que no hay resultados que coincidan con tus criterios de búsqueda"
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator/active-filters.php:54
msgid "Clear all"
msgstr "Limpiar todo"
#: templates/frontend/shortcodes/filters.php:32
msgid "Open filters"
msgstr "Abrir filtros"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:339
#: templates/frontend/pin-info-modal.php:101
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator/single-result.php:192
#: templates/frontend/single/main.php:25
msgid "Contact store"
msgstr "Contactar a la tienda"
#: templates/frontend/pin-info-modal.php:11
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator/single-result.php:50
#: templates/frontend/single/main.php:17
msgid "Get directions >"
msgstr "Obtener dirección >"
#: includes/class-yith-store-locator-scripts.php:96
#: templates/admin/filters/list.php:59
msgid "No filters currently exist."
msgstr "No existen filtros actualmente."
#: templates/admin/filters/filters.php:26
msgid "Are you sure you want to delete this attribute?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este atributo?"
#: templates/admin/filters/filters.php:9
msgid "Add new filter"
msgstr "Añadir nuevo filtro"
#: templates/admin/filters/filters.php:2
msgid "Stores filters"
msgstr "Filtros de las tiendas"
#: templates/admin/filters/filter-row.php:11
#: templates/admin/filters/list.php:29
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: templates/admin/filters/edit.php:104
msgid "Save Filter"
msgstr "Guardar filtro"
#: templates/admin/filters/edit.php:11
msgid "Edit filter"
msgstr "Editar filtro"
#: templates/admin/filters/add-new.php:71
msgid "Add filter"
msgstr "Añadir filtro"
#: templates/admin/filters/add-new.php:70 templates/admin/filters/edit.php:103
msgid "Add attribute"
msgstr "Añadir atributo"
#: templates/admin/filters/add-new.php:46
msgid "Upload a custom icon for new filter"
msgstr "Sube un icono personalizado para el nuevo filtro"
#: templates/admin/filters/add-new.php:30 templates/admin/filters/edit.php:53
msgid "Determines how this filters' terms are displayed."
msgstr "Determina cómo estos términos de filtro son mostrados."
#: templates/admin/filters/add-new.php:13 templates/admin/filters/edit.php:32
msgid "Unique slug/reference for the filter; must be no more than 28 characters."
msgstr "Único slug/referencia para el filtro; no debe tener más de 28 caracteres."
#: templates/admin/filters/add-new.php:11 templates/admin/filters/edit.php:28
#: templates/admin/filters/list.php:13
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: templates/admin/filters/add-new.php:7 templates/admin/filters/edit.php:22
msgid "Name for the filter (shown on the front-end)."
msgstr "Nombre para el filtro (mostrado en el frontend)."
#: templates/admin/filters/add-new.php:5 templates/admin/filters/edit.php:18
#: templates/admin/filters/list.php:12
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#: plugin-options/stores-results-options.php:686
msgid "Set colors for \"Featured stores\"."
msgstr "Establece los colores para ''Tiendas destacadas''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:667
msgid "Featured stores colors"
msgstr "Colores de Tiendas destacadas"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:141
#: plugin-options/stores-results-options.php:662
#: templates/frontend/pin-info-modal.php:49
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator/single-result.php:132
msgid "Featured"
msgstr "Destacadas"
#: plugin-options/stores-results-options.php:661
msgid "Set a text to identify the featured stores."
msgstr "Establece un texto para identificar las tiendas destacadas"
#: plugin-options/stores-results-options.php:659
msgid "Enter a badge text for featured stores"
msgstr "Introduce un texto de insignia para las tiendas destacadas"
#: plugin-options/stores-results-options.php:653
msgid "Upload an icon to identify the featured stores."
msgstr "Sube un icono para identificar las tiendas destacadas"
#: plugin-options/stores-results-options.php:651
msgid "Icon for featured store"
msgstr "Icono para tienda destacada"
#: plugin-options/stores-results-options.php:644
msgid "Featured stores settings"
msgstr "Ajustes de Tiendas destacadas"
#: plugin-options/stores-results-options.php:625
msgid "Choose if you want to display or hide the \"Opening Hours\" section."
msgstr "Escoge si quieres mostrar u ocultar la sección ''Horario de apertura''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:623
msgid "Show Opening Hours"
msgstr "Mostrar ''Horario de apertura''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:612
msgid "Upload an optional icon to identify the \"visit website\" option."
msgstr "Sube un icono opcional para identificar la opción ''visitar el sitio''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:610
msgid "Upload an icon for \"Visit website\" button"
msgstr "Sube un icono para el botón ''visitar el sitio''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:562
msgid "\"Visit website\" colors"
msgstr "Colores de ''visitar sitio''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:552
#: plugin-options/stores-results-options.php:600
msgid "Set colors for \"visit website\" option."
msgstr "Establece los colores para la opción ''visitar el sitio''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:538
msgid "\"Visit Website\" colors"
msgstr "Colores de ''Visitar el sitio''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:528
#: templates/frontend/pin-info-modal.php:26
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator/single-result.php:77
msgid "View website"
msgstr "Ver sitio"
#: plugin-options/stores-results-options.php:527
msgid "Enter text for \"visit website\" link."
msgstr "Introduce el texto para el enlace ''visitar el sitio''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:525
msgid "Enter text for \"Visit website\" link"
msgstr "Introduce el texto para el enlace ''visitar el sitio''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:510
msgid "Choose if you want to use a simple text or a button for \"visit website\" option."
msgstr "Elige si quieres usar un simple texto o un botón para la opción ''visitar el sitio''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:508
msgid "\"Visit website\" link style"
msgstr "Estilo de enlace de ''visitar el sitio''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:501
msgid "Choose if you want to display or hide the \"visit website\" link."
msgstr "Elige si quieres mostrar u ocultar el enlace ''visitar el sitio''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:499
msgid "Show \"Visit website\" link"
msgstr "Mostrar enlace ''visitar sitio''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:488
msgid "Choose where to redirect the user when clicking the \"contact store\" link."
msgstr "Escoge donde redireccionar al usuario cuando hace clic en el enlace ''contactar tienda''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:485
msgid "Search Pages"
msgstr "Páginas de búsqueda"
#: plugin-options/stores-results-options.php:482
msgid "Select the contact page to link"
msgstr "Selecciona la página de contacto para enlazar"
#: plugin-options/stores-results-options.php:471
msgid "Upload an optional icon to identify the \"contact store\" option."
msgstr "Sube un icono opcional para identificar la opción ''contactar tienda''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:411
#: plugin-options/stores-results-options.php:459
msgid "Set colors for \"contact store\" option."
msgstr "Establece los colores para la opción ''contactar tienda''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:407
#: plugin-options/stores-results-options.php:548
msgctxt "Color used for the text when user hover the link"
msgid "Hover state"
msgstr "Estado al pasar el cursor"
#: plugin-options/stores-results-options.php:402
#: plugin-options/stores-results-options.php:543
msgctxt "Color used for the text when user see the link"
msgid "Normal state"
msgstr "Estado normal"
#: plugin-options/stores-results-options.php:397
#: plugin-options/stores-results-options.php:421
msgid "\"Contact store\" colors"
msgstr "Colores de ''contactar tienda''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:381
msgid "Choose if you want to use a text or button for \"contact store\" option."
msgstr "Escoge si quieres usar un texto o un botón para la opción ''contactar tienda''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:379
msgid "\"Contact store\" style"
msgstr "Estilo de ''contactar tienda''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:368
msgid "Contact store >"
msgstr "Contactar tienda >"
#: plugin-options/stores-results-options.php:367
msgid "Enter text for \"contact store\" link."
msgstr "Introduce el texto para el enlace ''contactar tienda''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:365
msgid "Enter text for \"Contact\" button"
msgstr "Introduce el texto para el botón ''Contactar''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:359
msgid "Choose if you want to display or hide the \"contact store\" link."
msgstr "Elige si quieres mostrar u ocultar el enlace de ''contactar tienda''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:357
msgid "Show \"Contact store\""
msgstr "Mostrar ''Contactar tienda''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:351
msgid "Choose if you want to display or hide the \"contact info\" section."
msgstr "Escoge si quieres mostrar u ocultar la sección de ''información de contacto''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:349
msgid "Show \"Contact info\""
msgstr "Mostrar ''Información de contacto''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:338
msgid "Upload an optional icon to identify the \"Get directions\" option."
msgstr "Sube un icono opcional para identificar la opción ''Obtener dirección''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:336
msgid "Upload an icon for \"Get directions\" button"
msgstr "Sube un icono para el botón ''Obtener dirección''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:321
#: plugin-options/stores-results-options.php:455
#: plugin-options/stores-results-options.php:596
msgctxt "Color used for the background when user hover the button"
msgid "Background hover"
msgstr "Fondo al pasar el cursor"
#: plugin-options/stores-results-options.php:316
#: plugin-options/stores-results-options.php:450
#: plugin-options/stores-results-options.php:591
msgctxt "Color used for the background when user see the button"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: plugin-options/stores-results-options.php:296
#: plugin-options/stores-results-options.php:431
#: plugin-options/stores-results-options.php:572
msgctxt "Color used for the text when user hover the button"
msgid "Text hover"
msgstr "Texto al pasar el cursor"
#: plugin-options/stores-results-options.php:291
#: plugin-options/stores-results-options.php:426
#: plugin-options/stores-results-options.php:567
msgctxt "Color used for the text when user see the button"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: plugin-options/stores-results-options.php:325
msgid "Set colors for \"Get directions\" option."
msgstr "Establece los colores para la opción ''Obtener direcciones''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:262
#: plugin-options/stores-results-options.php:286
msgid "\"Get directions\" colors"
msgstr "Colores de ''Obtener dirección''"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:337
#: plugin-options/stores-results-options.php:252
msgid "Get directions"
msgstr "Obtener dirección"
#: plugin-options/stores-results-options.php:251
msgid "Enter a text for \"get directions\" link."
msgstr "Introduce un texto para el enlace ''obtener dirección''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:249
msgid "Enter a text for \"Get Directions\" button"
msgstr "Introduce el texto para el botón ''Obtener dirección''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:237
#: plugin-options/stores-results-options.php:384
#: plugin-options/stores-results-options.php:513
msgid "Textual"
msgstr "Textual"
#: plugin-options/stores-results-options.php:234
msgid "Choose if you want to use a simple text or a button for \"get directions\" option."
msgstr "Escoge si quieres usar un simple texto o un botón para la opción ''Obtener dirección''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:226
msgid "Choose if you want to display or hide the \"get directions\" link."
msgstr "Elige si quieres mostrar u ocultar el enlace ''Obtener dirección''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:218
msgid "Choose if you want to display or hide the store addresses."
msgstr "Escoge si quieres mostrar u ocultar las direcciones de la tienda"
#: plugin-options/stores-results-options.php:209
msgid "Choose if you want to display or hide the store descriptions."
msgstr "Elige si quieres mostrar u ocultar las descripciones de la tienda"
#: plugin-options/stores-results-options.php:196
msgid "Top"
msgstr "Parte superior"
#: plugin-options/stores-results-options.php:195
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: plugin-options/stores-results-options.php:194
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: plugin-options/stores-results-options.php:191
msgid "Choose the store image position in stores list."
msgstr "Elige la posición de la imagen de la tienda en la lista de tiendas"
#: plugin-options/stores-results-options.php:189
msgid "Image position"
msgstr "Posición de la imagen"
#: plugin-options/stores-results-options.php:183
msgid "Choose if you want to display or hide the store images."
msgstr "Elige si quieres mostrar u ocultar las imágenes de la tienda"
#: plugin-options/stores-results-options.php:181
msgid "Show store image"
msgstr "Mostrar imagen de la tienda"
#: plugin-options/stores-results-options.php:175
msgid "Choose if you want to display or hide the store names."
msgstr "Elige si quieres mostrar u ocultar los nombres de la tienda"
#: plugin-options/stores-results-options.php:166
msgid "Stores list - Info to show"
msgstr "Lista de tiendas - Información a mostrar"
#: plugin-options/stores-results-options.php:148
#: plugin-options/stores-results-options.php:272
msgctxt "Color used for the background when user hover the button"
msgid "Hover state"
msgstr "Estado al pasar el cursor"
#: plugin-options/stores-results-options.php:143
#: plugin-options/stores-results-options.php:267
msgctxt "Color used for the background when user see the button"
msgid "Normal state"
msgstr "Estado normal"
#: plugin-options/stores-results-options.php:138
msgid "Choose the color for the \"view all\" link."
msgstr "Elige el color para el enlace ''ver todo''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:137
msgid "\"view all\" link color"
msgstr "Color de enlace ''ver todo''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:126
msgid "Enter text for \"view all stores\" pagination link."
msgstr "Introduce un texto para el enlace de paginación ''ver todas las tiendas''"
#: plugin-options/stores-results-options.php:124
msgid "Enter the text for \"view all\" link"
msgstr "Introduce el texto para el enlace ''ver todo''"
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:235
msgid "Choose how many stores to show in the list"
msgstr "Elige cuántas tiendas mostrar en la lista"
#: plugin-options/stores-results-options.php:80
msgid "Set how many results to show (before showing the \"view all link\")"
msgstr "Establece cuántos resultados mostrar (antes del enlace ''ver todo'')"
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:217
msgid "Choose if you want to display or hide the stores list by default"
msgstr "Elige si quieres mostrar u ocultar la lista de tiendas de manera predeterminada"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:292
#: plugin-options/stores-results-options.php:50 dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:216
msgid "Show stores list by default"
msgstr "Mostrar lista de tiendas de forma predeterminada"
#: plugin-options/stores-results-options.php:18 dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:210
msgid "Choose if you want to display or hide the stores list in the result."
msgstr "Escoge si quieres mostrar u ocultar la lista de tiendas en el resultado."
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:283
#: plugin-options/stores-results-options.php:16 dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:209
msgid "Show the stores list"
msgstr "Mostrar lista de tiendas"
#: plugin-options/stores-results-options.php:9
msgid "Stores results"
msgstr "Resultados de tiendas"
#: plugin-options/stores-options.php:16
msgid "Stores Pages"
msgstr "Páginas de tiendas"
#: plugin-options/stores-options.php:13
msgid "Stores Filters"
msgstr "Filtros de tiendas"
#: plugin-options/stores-options.php:10
#: plugin-options/stores-results-options.php:66
msgid "All stores"
msgstr "Todas las tiendas"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:69
msgid "Optional: upload an icon to identify the Opening hours section"
msgstr "Opcional: sube un icono para personalizar la sección Horario de apertura"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:67
msgid "Upload an icon for \"Opening-Hours\" section"
msgstr "Sube un icono para la sección ''Horario de apertura''"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:62
#: templates/frontend/single/main.php:26
msgid "We're open on:"
msgstr "Horario de apertura:"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:61
msgid "Enter a title to identify the Opening hours section"
msgstr "Introduce un título para identificar la sección de Horario de apertura"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:59
msgid "Enter title for Opening Hours section"
msgstr "Introduce el título para la sección ''Horario de apertura''"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:53
msgid "Optional: upload an icon to identify the Contact section"
msgstr "Opcional: sube un icono para indentificar la sección de Contacto"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:51
msgid "Upload an icon for \"Contact Info\" section"
msgstr "Sube un icono para la sección ''Información de contacto''"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:45
msgid "Enter a title to identify the \"Contact Info\" section"
msgstr "Introduce un título para identificar la ''sección de contacto''"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:43
msgid "Enter title for \"Contact Info\" section"
msgstr "Introduce título para la sección ''Información de contacto''"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:37
msgid "Optional: upload an icon to identify the Address section"
msgstr "Opcional: sube un icono para identificar la sección de Dirección"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:35
msgid "Upload an icon for \"Address\" section"
msgstr "Sube un icono para la sección de ''Dirección''"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:29
msgid "Enter a title to identify the Address section"
msgstr "Introduce un título para identificar la sección de Dirección"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:27
msgid "Enter title for \"Address\" section"
msgstr "Introduce título para la sección ''Dirección''"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:22
msgid "Choose the layout for the store detail page"
msgstr "Elige el diseño para la página de detalles de la tienda"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:20
msgid "Alternative layout (big image)"
msgstr "Diseño alternativo (imagen grande)"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:19
msgid "Classic layout (image on the left)"
msgstr "Diseño clásico (imagen a la izquierda)"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:16
msgid "Store detail page layout"
msgstr "Diseño de página de detalles de la tienda"
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:8
msgctxt "Heading for options relative to store page"
msgid "Stores pages"
msgstr "Páginas de tiendas"
#: plugin-options/stores-results-options.php:39
msgid "Your search did not show any results, please try with different terms."
msgstr "Tu búsqueda no ha mostrado resultados, por favor, inténtalo de nuevo con términos diferentes."
#: plugin-options/stores-results-options.php:38
msgid "Enter a custom text when no results are displayed."
msgstr "Introduce un texto personalizado cuando no se muestran resultados"
#: plugin-options/stores-results-options.php:36
msgid "Enter a text for \"no results\" title"
msgstr "Introduce un texto para título de ''sin resultados''"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:275
#: includes/class-yith-store-locator-shortcode.php:187
#: plugin-options/stores-results-options.php:27 dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:207
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
#: plugin-options/stores-results-options.php:26
msgid "Enter an optional \"results\" title to show before the stores list."
msgstr "Introduce un título opcional de ''resultados'' para mostrar antes de la lista de tiendas"
#: plugin-options/stores-results-options.php:24
msgid "Enter a text for \"Results\" title"
msgstr "Introduce un texto para el título de ''Resultados''"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:386
msgid "Upload a custom icon for \"All stores\" button."
msgstr "Sube un icono personalizado para el botón ''Todas las tiendas''"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:384
msgid "Default icon for \"View all stores\" button"
msgstr "Icono predeterminado de botón ''Ver todas las tiendas''"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:328
msgid "Enter text for \"view all stores\" option."
msgstr "Introduce un texto para la opción ''ver todas las tiendas''"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:327
#: plugin-options/stores-results-options.php:127
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator/results.php:36
msgid "View all stores"
msgstr "Ver todas las tiendas"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:325
msgid "Enter a text for \"View all stores\" link/button"
msgstr "Introduce un texto para el botón/enlace ''Ver todas las tiendas''"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:132
msgid "Set colors for \"Find in stores\" button."
msgstr "Establece los colores para el botón ''Encontrar tiendas''"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:337
msgid "\"View all stores\" colors"
msgstr "Colores de ''Ver todas las tiendas''"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:311
msgid "Choose to show a simple text link or a button to click \"view all stores\"."
msgstr "Elige mostrar un simple enlace de texto o un botón para hacer clic en ''ver todas las tiendas''"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:309
msgid "\"View all stores\" style"
msgstr "Estilo de ''Ver todas las tiendas''"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:302
msgid "Show \"View all stores\" button"
msgstr "Mostrar botón ''Ver todas las tiendas''"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:296
msgid "'View all stores' settings"
msgstr "Ajustes de ''Ver todas las tiendas''"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:280
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:97
msgid "Choose to enable or disable the auto-geolocation. If enabled, the user will get an alert when opening the store locator page."
msgstr "Elige activar o desactivar la geo-localización. Si está activada, el usuario recibirá una alerta cuando abra la página del localizador de tienda."
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:267
msgid "Upload an icon to identify the geolocation option."
msgstr "Sube un icono para identificar la opción de geo-localización"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:265
msgid "Default icon for geolocation"
msgstr "Icono predeterminado para geo-localización"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:256
msgid "Enter text for geolocation button."
msgstr "Introduce texto para el botón de geo-localización"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:244
msgid "Set colors for geolocation button."
msgstr "Establece los colores para el botón de geo-localización"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:207
msgid "Geolocation button colors"
msgstr "Colores del botón de geo-localización"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:196
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:314
#: plugin-options/stores-results-options.php:238
#: plugin-options/stores-results-options.php:385
#: plugin-options/stores-results-options.php:514
msgid "Button"
msgstr "Botón"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:195
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:313
msgid "Only text"
msgstr "Solo texto"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:193
msgid "Select to use a button or text link, for the user to activate their geolocation."
msgstr "Selecciona usar un botón o un enlace de texto para que el usuario active la geo-localización"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:191
msgid "Geolocation style"
msgstr "Estilo de geo-localización"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:187
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:90
msgid "Choose to enable the geolocation feature to get the user's position automatically."
msgstr "Escoge el estilo de la característica de la geo-localización para obtener la ubicación del usuario automaticamente."
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:178
msgid "Geolocation settings"
msgstr "Ajustes de geo-localización"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:161
msgid "Set colors for search button"
msgstr "Establece colores para el botón de búsqueda"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:128
msgid "Background hover"
msgstr "Fondo al pasar el cursor"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:105
msgid "Text hover"
msgstr "Texto al pasar el cursor"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:55
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:100
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:124
msgid "Search button colors"
msgstr "Colores de botón de Búsqueda"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:93
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:114
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:65
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:103
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:83
msgid "When enabled, the instant search will load results automatically. If disabled, the user has to click on the \"search\" button to see the results."
msgstr "Cuanto esté activado, la búsqueda instantánea cargará los resultados automáticamente. Si está desactivado, el usuario debe hacer clic en el botón ''buscar'' para ver los resultados."
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:100
msgid "Use instant search"
msgstr "Usar búsqueda instantánea"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:112
#: includes/builders/gutenberg/class-yith-store-locator-gutenberg.php:97
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:91
msgid "Find our stores"
msgstr "Encuentra nuestras tiendas"
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:76
msgid "Enter the text to show above the search bar"
msgstr "Introduce el texto a mostrar sobre la barra de búsqueda"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:110
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:88
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:75
msgid "Enter a title for \"search\" feature"
msgstr "Introduce un título para la característica ''buscar''"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:78
msgid "Upload a custom icon to show in the search bar."
msgstr "Sube un icono personalizado para mostrar en la barra de búsqueda"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:76
msgid "Upload icon for search bar"
msgstr "Sube un icono para la barra de búsqueda"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:67
msgid "Enter the placeholder text for the search bar."
msgstr "Introduce el marcador de posición de texto para la barra de búsqueda"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:66
msgid "Enter address / city"
msgstr "Introduce una dirección / ciudad"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:64
msgid "Enter a text to display inside the search form"
msgstr "Introduce el texto a mostrar dentro del formulario de búsqueda"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:54
msgid "Set the background and placeholder colors of the search form."
msgstr "Establece los colores de fondo y marcador de posición del formulario de búsqueda"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:40
msgid "Search form colors"
msgstr "Colores de formulario de búsqueda"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:34
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:69
msgid "Choose if you want to display the search box."
msgstr "Escoge si quieres mostrar la casilla de búsqueda"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:101
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:32
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:68
msgid "Show the search box"
msgstr "Mostrar la caja de búsqueda"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:9
msgid "Search Settings"
msgstr "Ajustes de Búsqueda"
#: plugin-options/general-options.php:73
msgid "Set width (in px) of scrollbar for the results section."
msgstr "Establece el ancho (en pixel) de la barra de desplazamiento para la sección de resultados"
#: plugin-options/general-options.php:72
msgid "Scrollbar width"
msgstr "Ancho de barra de desplazamiento"
#: plugin-options/general-options.php:64
msgid "Scrollbar thumb color"
msgstr "Color de miniatura de barra de deslizamiento"
#: plugin-options/general-options.php:59
msgid "Main scrollbar color"
msgstr "Color principal de barra de desplazamiento"
#: plugin-options/general-options.php:54
msgid "Choose the color for the scrollbar, used to navigate in results."
msgstr "Elige el color para la barra de desplazamiento usada para navegar en los resultados"
#: plugin-options/general-options.php:53
msgid "Scrollbar colors"
msgstr "Colores de barra de desplazamiento"
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:224
msgid "Choose to show results in a single column or in two columns"
msgstr "Escoge si mostrar los resultados en una sola columna o en dos"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:309
#: plugin-options/stores-results-options.php:97
msgid "Two columns"
msgstr "Dos columnas"
#: plugin-options/stores-results-options.php:96
msgid "One column"
msgstr "Una columna"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:301
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:223
msgid "Show results in"
msgstr "Mostrar resultados en"
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:164
msgid "Set the height of the map"
msgstr "Establece la altura del mapa"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:225
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:64
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:163
msgid "Map height (in pixel)"
msgstr "Altura del mapa (en pixel)"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:54
msgid "Choose the width of the map. Default is 65. The width of the search results list will be calculated automatically."
msgstr "Escoge el ancho del mapa. El predeterminado es 65. El ancho de la lista de resultados de búsqueda se calculará automáticamente."
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:216
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:51
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:154
msgid "Map width (in %)"
msgstr "Ancho del mapa (en %)"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:41
msgid "Choose the position of the map and search results in the store locator page."
msgstr "Elige la posición de mapa y resultados de búsqueda en la página del localizador de tienda"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:36
msgid "Map left"
msgstr "Mapa a la izquierda"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:32
msgid "Map right"
msgstr "Mapa a la derecha"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:27
msgid "Choose the default position of the search bar and filters."
msgstr "Elige la posición predeterminada de la barra de búsqueda y los filtros"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:24
msgid "Beside the map"
msgstr "Bajo el mapa"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:23
msgid "Above the map"
msgstr "Sobre el mapa"
#: plugin-options/store-locator-page/search-options.php:20
msgid "Search bar and filters position"
msgstr "Posición de la barra de búsqueda y de los filtros"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:450
msgid "Choose the border weight of the radius-circle."
msgstr "Elige el ancho del borde del círculo de radio"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:448
msgid "Circle border weight"
msgstr "Ancho de borde del círculo"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:438
msgid "Set the background and border colors of the radius-circle."
msgstr "Establece los colores de fondo y de borde del círculo de radio"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:424
msgid "Circle colors"
msgstr "Colores del círculo"
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:200
msgid "Choose if you want to show the circle to highlight the selected radius on the map"
msgstr "Escoge si quieres mostrar el círculo para destacar el radio seleccionado en el mapa"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:262
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:416
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:199
msgid "Show radius circle"
msgstr "Mostrar círculo de radio"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:393
msgid "Choose if you want to display the store visit website link within the pin modal."
msgstr "Escoge si quieres mostrar el enlace de Visitar sitio en el pin"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:391
msgid "Show visit website link"
msgstr "Mostrar enlace de visitar el sitio"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:380
msgid "Choose if you want to display the store contact link within the pin modal."
msgstr "Elige si quieres mostrar el enlace de contacto de la tienda en el pin"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:378
msgid "Show contact link"
msgstr "Mostrar enlace de contacto"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:367
msgid "Choose if you want to display the store direction link within the pin modal."
msgstr "Elige si quieres mostrar el enlace de dirección de la tienda en el pin"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:365
msgid "Show get directions link"
msgstr "Mostrar enlace de Obtener dirección"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:354
msgid "Choose if you want to display the store contact info within the pin modal."
msgstr "Elige si quieres mostrar la información de contacto de la tienda en el pin"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:352
msgid "Show store contact info"
msgstr "Mostrar información de contacto de la tienda"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:341
msgid "Choose if you want to display the store address within the pin modal."
msgstr "Escoge si quieres mostrar la dirección de la tienda en el pin"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:339
#: plugin-options/stores-results-options.php:216
msgid "Show store address"
msgstr "Mostrar dirección de la tienda"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:328
msgid "Choose if you want to display the store description within the pin modal."
msgstr "Elige si quieres mostrar la descripción de la tienda en el pin"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:326
#: plugin-options/stores-results-options.php:207
msgid "Show store description"
msgstr "Mostrar descripción de la tienda"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:315
msgid "Choose if you want to display the store name within the pin modal."
msgstr "Elige si quieres mostrar el nombre de la tienda en el pin"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:313
#: plugin-options/stores-results-options.php:173
msgid "Show store name"
msgstr "Mostrar el nombre de la tienda"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:297
msgid "Set 0 if you want a rectangular box, 10 for a circle box."
msgstr "Establece 0 si quieres una caja rectangular, 10 para una caja circular."
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:285
msgid "Set the background and text colors of the pin modal"
msgstr "Establece los colores de fondo y texto del pin"
#: plugin-options/woocommerce/general-options.php:123
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:271
msgid "Modal colors"
msgstr "Colores modales"
#. translators: %s is replaced with HTML tag "
"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:257
msgid "Set the width (in px) of the modal window opened on the map%s Height will be dynamic and based on modal content."
msgstr "Establece el ancho (en pixeles) de la ventana modal abierta en el mapa%s La altura será dinámica en base al contenido modal."
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:254
msgid "Modal width"
msgstr "Ancho modal"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:242
msgctxt "Event on which trigger the info box modal opening"
msgid "Mouse hover"
msgstr "Al pasar el cursor del ratón"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:241
msgctxt "Event on which trigger the info box modal opening"
msgid "Click on pin"
msgstr "Haz clic en el pin"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:231
msgid "Choose if you want to display the modal within info on the map."
msgstr "Elige si quieres mostrar o no la ventana modal dentro de la información del mapa"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:223
msgid "Pin Info Modal Settings"
msgstr "Ajustes de Modal de información del pin"
#. translators: %1$s and %2$s are replaced with
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:199
msgid "Paste here the JSON code provided by Google for your custom style. %1$sClick here%2$s to create your favourite one."
msgstr "Pega aquí el código JSON proporcionado por Google para tu estilo personalizado. %1$sHaz clic aquí%2$s para crear el que tu prefieras"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:195
msgid "Map style"
msgstr "Estilo del mapa"
#. translators: %s is replaced with HTML tag
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:184
msgid "Upload a custom icon to identify stores in map%s In each store, you can override with a different icon."
msgstr "Sube un icono personalizado para identificar tiendas en el mapa%s Puedes sobrescribir cada tienda con un icono diferente."
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:181
msgid "Default icon for store in the map"
msgstr "Icono predeterminado para la tienda en el mapa"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:170
msgid "Upload a custom icon to identify the user's position on the map."
msgstr "Sube un icono personalizado para identificar la posición del usuario en el mapa"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:168
msgid "Default icon for user's position on the map"
msgstr "Icono personalizado para la posición del usuario en el mapa"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:134
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:184
msgid "Choose the default zoom for the store locator map."
msgstr "Elige el zoom predeterminado para el mapa del Localizador de tienda"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:132
msgid "Default map zoom"
msgstr "Zoom de mapa predeterminado"
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:173
msgid "Choose the default map type"
msgstr "Elige el tipo de mapa predeterminado"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:114
msgid "Default map type"
msgstr "Tipo de mapa predeterminado"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:79
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:108
msgid "Choose the default position for the store locator map."
msgstr "Elige la posición para el mapa del Localizador de tienda"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:22
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:148
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:155
msgid "Choose if you want to display the map."
msgstr "Elige si quieres mostrar el mapa"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:20
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:147
msgid "Show the map"
msgstr "Mostrar el mapa"
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:9
msgid "Map Settings"
msgstr "Ajustes del mapa"
#: plugin-options/general-options.php:211
msgid "Here you can add some javascript if you want."
msgstr "Aquí puedes añadir javascript si lo deseas."
#: plugin-options/general-options.php:208
msgid "Custom JS"
msgstr "JS personalizado"
#: plugin-options/general-options.php:204
msgid "Enter the stylesheet rules if you want to customize some elements."
msgstr "Introduce algunas reglas de hoja de estilo si quieres personalizar algunos elementos"
#: plugin-options/general-options.php:201
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"
#: plugin-options/general-options.php:195
msgid "Custom code"
msgstr "Código personalizado"
#: plugin-options/general-options.php:180
msgid "Choose the overlay color in loading process"
msgstr "Escoge el color de capa en el proceso de carga"
#: plugin-options/general-options.php:178
msgid "Overlay color"
msgstr "Color de capa"
#: plugin-options/general-options.php:168
msgid "Choose the loader icon color"
msgstr "Escoge el color del icono del cargador"
#: plugin-options/general-options.php:166
msgid "Loading icon color"
msgstr "Color de icono del cargador"
#: plugin-options/general-options.php:154
msgid "Big"
msgstr "Grande"
#: plugin-options/general-options.php:153
msgid "Medium"
msgstr "Mediano"
#: plugin-options/general-options.php:152
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"
#: plugin-options/general-options.php:150
msgid "Choose the loader icon size"
msgstr "Escoge el tamaño del icono del cargador"
#: plugin-options/general-options.php:148
msgid "Loading icon size"
msgstr "Tamaño del icono del cargador"
#: plugin-options/general-options.php:135
msgid "Loader 4"
msgstr "Cargador 4"
#: plugin-options/general-options.php:131
msgid "Loader 3"
msgstr "Cargador 3"
#: plugin-options/general-options.php:127
msgid "Loader 2"
msgstr "Cargador 2"
#: plugin-options/general-options.php:123
msgid "Loader 1"
msgstr "Cargador 1"
#: plugin-options/general-options.php:120
msgid "Choose the loader icon"
msgstr "Elige el icono del cargador"
#: plugin-options/general-options.php:118
msgid "Default loading icon"
msgstr "Icono de cargador predeterminado"
#: plugin-options/general-options.php:108
msgid "Upload here your custom loader"
msgstr "Sube aquí tu cargador personalizado"
#: plugin-options/general-options.php:106
msgid "Upload a custom loader"
msgstr "Sube un cargador personalizado"
#: plugin-options/general-options.php:99
msgid "Custom loader"
msgstr "Cargador personalizado"
#: plugin-options/general-options.php:98
msgid "Default loader"
msgstr "Cargador predeterminado"
#: plugin-options/general-options.php:94
msgid "Set a default loader or custom loader"
msgstr "Establece un cargador predeterminado o un cargador personalizado"
#: plugin-options/general-options.php:87
msgid "Loader"
msgstr "Cargador"
#. translators: %1$s and %2$s are used to compose the html tag
#: plugin-options/general-options.php:23
msgid "You need a Google API Key to show a google map on your site. %1$sRead more%2$s."
msgstr "Necesitas la clave API de Google para mostrar un mapa de Google en tu sitio. %1$sLeer más%2$s"
#: plugin-options/general-options.php:20
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Clave API de Google Maps"
#: plugin-options/general-options.php:9
msgid "Google API Key"
msgstr "Clave API de Google"
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator/active-filters.php:3
msgid "Active filters:"
msgstr "Filtros activos:"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:77
msgid "Enter a text to identify the active filters."
msgstr "Introduce un texto para identificar los filtros activos"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:75
msgid "Enter a text for \"active filters\" text"
msgstr "Introduce un texto para el texto ''filtros activos''"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:62
msgid "Show \"active filters\" text"
msgstr "Mostrar texto de ''filtros activos''"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:50
msgid "Hide filters and show a link in order to open them again"
msgstr "Ocultar filtros y mostrar un enlace para abrirlos de nuevo"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:49
msgid "Keep filters opened in the page"
msgstr "Mantener filtros abiertos en la página"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:47
msgid "Choose if you want to show the section \"Filters\" when results are shown."
msgstr "Elige si mostrar la sección ''Filtros'' cuando los resultados sean mostrados"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:184
msgid "Dropdown style"
msgstr "Estilo de pestaña desplegable"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:180
msgid "Opened in the page"
msgstr "Abierta en la página"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:30
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:121
msgid "Choose how to display the filters in the Store Locator page."
msgstr "Escoge cómo mostrar los filtros en la página del Localizador de tienda"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:176
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:120
msgid "Filters display mode"
msgstr "Modo para mostrar filtros"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:158
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:20
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:106
msgid "Show filters"
msgstr "Mostrar filtros"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:102
msgid "Choose the distance unit used for map settings."
msgstr "Escoge la unidad de distancia para los ajustes del mapa"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:100
msgid "Miles"
msgstr "Millas"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:99
msgid "KM"
msgstr "KM"
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:107
msgid "Choose if you want to show the filters"
msgstr "Escoge si quieres mostrar los filtros"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:167
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:88
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:113
msgid "Show radius filter"
msgstr "Mostrar filtro de radio"
#: plugin-options/store-locator-page/filters-options.php:9
msgid "Filters Settings"
msgstr "Ajustes de filtros"
#: includes/functions.php:44
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#: includes/class-yith-store-locator-shortcode.php:280
msgctxt "Text for the button \"Show all stores\" inside the store locator"
msgid "View all stores"
msgstr "Ver todas las tiendas"
#: includes/class-yith-store-locator-shortcode.php:256
msgctxt "Default text for the geolocalation button inside store locator"
msgid "Use my position"
msgstr "Usar mi ubicación"
#: includes/class-yith-store-locator-shortcode.php:309
msgctxt "Placeholder to show for the search address input inside the store locator"
msgid "Enter address / city"
msgstr "Introduce una dirección / ciudad"
#: includes/class-yith-store-locator-shortcode.php:268
msgctxt "Default text to show as title of Search Bar in store locator"
msgid "Find our stores"
msgstr "Encuentra nuestras tiendas"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:138
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:151
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:302
#: templates/admin/importer/modal.php:17
#: templates/frontend/pin-info-modal.php:89
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator/single-result.php:174
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:136
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:149
#: templates/admin/importer/modal.php:15
#: templates/frontend/pin-info-modal.php:81
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator/single-result.php:166
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Teléfono móvil"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:420
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:458
msgid "Display as"
msgstr "Mostrar como"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:416
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:452
#: templates/admin/filters/add-new.php:34 templates/admin/filters/edit.php:59
msgid "Custom icon"
msgstr "Icono personalizado"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:410
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:444
msgid "Dropdown select"
msgstr "Selector desplegable"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:371
msgid "Upload a custom icon to identify this store on the map and override the default icon."
msgstr "Sube un icono personalizado para identificar esta tienda en el mapa y sobrescribir el icono predeterminado"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:368
msgid "Default map icon for this store"
msgstr "Icono predeterminado del mapa para esta tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:357
msgid "Custom URL for store name"
msgstr "URL personalizada para el nombre de la tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:353
msgid "Choose if the store name is linked to redirect the user to a specific page."
msgstr "Escoge si el nombre de la tienda debe redireccionar al usuario a una página específica"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:351
msgid "Link to custom url"
msgstr "Enlace a URL personalizada"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:350
msgid "Link to store page"
msgstr "Enlace a página de tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:349
msgid "No link"
msgstr "Sin enlace"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:346
msgid "Store name link options:"
msgstr "Opciones de enlace de nombre de tienda:"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:342
msgid "Choose if you want to promote this store as \"featured store\""
msgstr "Elige si quieres promocionar esta tienda como ''tienda destacada''"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:339
msgid "Make featured store"
msgstr "Destacar tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:336
msgid "Enter a custom text to inform users about your opening hours, holidays, and so on."
msgstr "Introduce un texto personalizado para informar a los usuarios sobre el horario de apertura, vacaciones y demás."
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:140
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:333
msgid "Opening hours text"
msgstr "Texto de Horario de apertura"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:324
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:330
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:317
msgid "Enter a custom URL to redirect the user when clicking the \"Contact\" button."
msgstr "Introduce una URL personalizada para redireccionar al usuario cuando hace clic en el botón de ''Contacto''"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:143
msgid "Custom url contact button"
msgstr "URL personalizada para botón de contacto"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:311
msgid "Enter the website URL of this store"
msgstr "Introduce la URL del sitio para esta tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:139
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:308
#: templates/admin/importer/modal.php:18
#: templates/frontend/single/alternative.php:69
#: templates/frontend/single/classic.php:66
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:305
msgid "Enter the email address"
msgstr "Introduce la dirección de correo electrónico"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:299
msgid "Enter a fax number this store"
msgstr "Introduce un número de fax para esta tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:137
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:150
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:296
#: templates/admin/importer/modal.php:16
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:293
msgid "Enter a mobile number this store"
msgstr "Introduce un número móvil para esta tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:290
msgid "Mobile phone"
msgstr "Teléfono móvil"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:287
msgid "Enter a phone number for this store"
msgstr "Introduce un número de teléfono para esta tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:135
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:148
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:284
#: templates/admin/importer/modal.php:14
#: templates/frontend/pin-info-modal.php:74
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator/single-result.php:159
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:275
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:281
#: plugin-options/stores/page-details-options.php:46
#: templates/frontend/single/main.php:18
msgid "Contact Info"
msgstr "Información de contacto"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:199
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:263
#: dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:145
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:260
msgid "Enter a custom URL to override the link, that redirects the user on Google maps to get directions."
msgstr "Introduce una URL personalizada para sobrescribir el enlace que redirecciona al usuario en Google Maps para obtener direcciones"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:257
msgid "Custom URL for get directions button"
msgstr "URL personalizada para el botón de Obtener dirección"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:252
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:106
#: templates/admin/importer/modal.php:23
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:247
#: plugin-options/store-locator-page/map-options.php:105
#: templates/admin/importer/modal.php:22
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:244
msgid "Country of this store"
msgstr "País de esta tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:133
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:241
#: templates/admin/importer/modal.php:12
msgid "Country"
msgstr "País"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:238
msgid "State or Province of this store"
msgstr "Estado o provincia de esta tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:132
#: templates/admin/importer/modal.php:11
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:232
msgid "City where the store is located"
msgstr "Ciudad en la que se ubica la tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:131
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:229
#: templates/admin/importer/modal.php:10
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:226
msgid "Postal code of this store"
msgstr "Código postal de esta tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:223
msgid "ZIP/ CAP/ Postal Code"
msgstr "Código postal"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:220
msgid "If needed, add a second line for the address"
msgstr "Si es necesario, añade una segunda línea para la dirección"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:217
msgid "Address line 2"
msgstr "Línea de dirección 2"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:214
msgid "The address of this store"
msgstr "La dirección de esta tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:211
msgid "Address line 1"
msgstr "Línea de dirección 1"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:202
msgid "Address details"
msgstr "Detalles de dirección"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:192
msgid "Enter the address of this store to search it"
msgstr "Introduce la dirección de esta tienda para buscarla"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:336
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:188
#: includes/functions.php:43 plugin-options/stores/page-details-options.php:30
#: templates/frontend/single/main.php:13 dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:33
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:182
msgid "Search address"
msgstr "Buscar dirección"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:92
msgctxt "Screen reader text for the items list heading on the post type listing screen. Default “Posts list”/”Pages list”. "
msgid "Stores list"
msgstr "Lista de tiendas"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:91
msgctxt "Screen reader text for the pagination heading on the post type listing screen. Default “Posts list navigation”/”Pages list navigation”. "
msgid "Stores list navigation"
msgstr "Navegación de lista de tiendas"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:90
msgctxt "Screen reader text for the filter links heading on the post type listing screen. Default “Filter posts list”/”Filter pages list”. "
msgid "Filter Stores list"
msgstr "Lista de filtro de tiendas"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:89
msgctxt "Overrides the “Uploaded to this post”/”Uploaded to this page” phrase (used when viewing media attached to a post). "
msgid "Uploaded to this Store"
msgstr "Subido para esta tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:88
msgctxt "Overrides the “Insert into post”/”Insert into page” phrase (used when inserting media into a post). "
msgid "Insert into Store"
msgstr "Insertar en la tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:87
msgctxt "The post type archive label used in nav menus. Default “Post Archives”."
msgid "Store archives"
msgstr "Archivos de la tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:86
msgctxt "Overrides the “Use as featured image” phrase for this post type."
msgid "Use as cover image"
msgstr "Usar como imagen de portada"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:85
msgctxt "Overrides the “Remove featured image” phrase for this post type."
msgid "Remove cover image"
msgstr "Eliminar imagen de portada"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:84
msgctxt "Overrides the “Set featured image” phrase for this post type."
msgid "Set cover image"
msgstr "Establecer imagen de portada"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:83
msgctxt "Overrides the “Featured Image” phrase for this post type."
msgid "Store Cover Image"
msgstr "Imagen de portada de la tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:82
msgid "No Stores found in Trash."
msgstr "No se han encontrado Tiendas en la Papelera."
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:81
msgid "No Stores found."
msgstr "No se han encontrado tiendas."
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:80
msgid "Search Store"
msgstr "Buscar tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:79
msgid "All Stores"
msgstr "Todas las tiendas"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:78
msgid "View Store"
msgstr "Ver tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:77
msgid "Edit Store"
msgstr "Editar tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:76
msgid "New Store"
msgstr "Nueva tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:75
msgid "Add New Store"
msgstr "Añadir nueva tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:74
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nueva"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:73
msgctxt "Add New on Toolbar"
msgid "Store"
msgstr "Tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:72
msgctxt "Admin Menu text"
msgid "Stores"
msgstr "Tiendas"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:71
msgctxt "Post type singular name"
msgid "Store"
msgstr "Tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type.php:70
msgctxt "Post type general name"
msgid "Store"
msgstr "Tienda"
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:571
msgid "An error occurred while editing the filter. Please, try again."
msgstr "Ha ocurrido un error durante la edición del filtro. Por favor, inténtalo de nuevo."
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:560
msgid "Filter has been edited correctly"
msgstr "El filtro ha sido editado correctamente"
#. translators: %s: filter term name
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:517
msgid "Insert into %s"
msgstr "Insertar en %s"
#. translators: %s: filter term name
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:513
msgid "Add term for %s found in trash"
msgstr "Añade un término para %s encontrado en la papelera"
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:495
msgid "Add new"
msgstr "Añadir nuevo"
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:394
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:397
msgid "An error occurred while creating the filter. Please, try again."
msgstr "Ha ocurrido un error durante la creación del filtro. Por favor, inténtalo de nuevo."
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:388
msgid "New filter has been created correctly."
msgstr "Nuevo filtro creado correctamente."
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:411
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:445
msgid "Checkbox"
msgstr "Casilla de verificación"
#: includes/class-yith-store-locator-admin.php:112
msgctxt "plugin description on options page"
msgid "#"
msgstr "#"
#: includes/class-yith-store-locator-admin.php:104
msgctxt "Tab name in plugin options panel"
msgid "Results list"
msgstr "Lista de resultados"
#: includes/class-yith-store-locator-admin.php:102
msgctxt "Tab name in plugin options panel"
msgid "General"
msgstr "General"
#: includes/class-yith-store-locator-admin.php:101
msgctxt "Tab name in plugin options panel"
msgid "Stores"
msgstr "Tiendas"
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:236
msgid "Radius"
msgstr "Radios"
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator.php:50
msgid "It is not possible geolocate your position."
msgstr "No es posible geo-localizar tu posición"
#: templates/frontend/shortcodes/store-locator.php:49
msgid "Geolocalization not supported by your browser"
msgstr "La geo-localización no es compatible con tu navegador"
#: includes/class-yith-store-locator-scripts.php:94
msgid "Are you sure to delete the filter and its terms?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar los filtros y sus términos?"
#. Author of the plugin
msgid "YITH"
msgstr "YITH"
#: templates/admin/filters/filter-row.php:12
#: templates/admin/filters/list.php:31
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: templates/admin/filters/list.php:15
msgid "Values"
msgstr "Valores"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-wc-importer.php:82
msgid "Search product"
msgstr "Buscar producto"
#: includes/woocommerce/class-yith-store-locator-woocommerce.php:136
msgid "Element updated correctly"
msgstr "Elemento actualizado correctamente"
#: templates/admin/woocommerce/stock-table.php:120
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar cambios"
#: includes/builders/elementor/widgets/class-store-locator.php:333
#: includes/class-yith-store-locator-exporter.php:123
#: includes/class-yith-store-locator-filters-taxonomies.php:685
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:114
#: templates/admin/importer/modal.php:4 dist/gutenberg/index.js:1
#: includes/builders/gutenberg/src/blocks/store-locator/edit.js:21
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: templates/admin/filters/add-new.php:17 templates/admin/filters/edit.php:38
#: templates/admin/filters/list.php:14
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: includes/class-yith-store-locator-post-type-admin.php:208
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"