# Translation of YITH Stripe Connect for WooCommerce in Greek
# This file is distributed under the same license as the YITH Stripe Connect for WooCommerce package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-02-11 19:46:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: el_GR\n"
"Project-Id-Version: YITH Stripe Connect for WooCommerce\n"

#: includes/emails/class-yith-stripe-connect-email.php:73
msgid "Direct bank transfer"
msgstr ""

#: includes/emails/class-yith-stripe-connect-email.php:30
msgid "Dummy Product"
msgstr ""

#. translators: %d: order ID.
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:727
msgid "(Order #%d) Process pre-order upon-release payment: sorry, couldn't find any user registered to pay the pre-order."
msgstr ""

#. translators: %d: order ID.
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:685
msgid "(Order #%1$d) Process pre-order upon-release payment: order #%1$d not an upon release pre-order"
msgstr ""

#. translators: 1. Renew order id. 2. Subscription id.
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:528
msgid "Sorry, any card is registered to pay the order renew %1$s for subscription %2$s ."
msgstr ""

#. translators: 1. Renew order id. 2. Subscription id.
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:511
msgid "Sorry, couldn't find any user registered to pay the order renew %1$s for subscription %2$s ."
msgstr ""

#. translators: 1. Order id.
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:456
msgid "Sorry, any subscription is found for this order: %s"
msgstr ""

#. translators: 1. Subscription id. 2. Order id. 3. Charge id.
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:417
msgid "Stripe Connect processed successfully. Subscription %1$s. Order %2$s. (Transaction ID: %3$s)"
msgstr ""

#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:260
msgid "No payment method could be applied to this payment; please try again selecting another payment method"
msgstr ""

#: templates/common/commission-pdf.php:49
msgid "Stripe Connect status"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:57
#: plugin-options/general/general-options.php:63
#: plugin-options/general/general-options.php:110
#: plugin-options/general/general-options.php:125
msgid "Stripe Dashboard > Developers > Api keys > "
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:51
#: plugin-options/general/general-options.php:94
msgid "Stripe Dashboard > Settings > Connect > Onboarding options > OAuth > "
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:51
msgid "Find it in: "
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-receivers.php:104
msgid "Add receiver"
msgstr ""

#: plugin-options/general-options.php:18
msgctxt "Tab title in plugin settings panel"
msgid "Extra"
msgstr ""

#: plugin-options/general-options.php:14
msgctxt "Tab title in plugin settings panel"
msgid "Stripe Connect"
msgstr ""

#: plugin-options/general-options.php:10
msgctxt "Tab title in plugin settings panel"
msgid "General Options"
msgstr ""

#: plugin-options/general/stripe-options.php:26
msgctxt "Settings, activate or deactivate Stripe Connect"
msgid "Enable Stripe Connect gateway"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-receivers.php:204
msgctxt "[Admin]Commission value error message"
msgid "Please, enter a valid commission value."
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-receivers.php:201
msgctxt "[Admin]User error message"
msgid "Please, enter a valid user."
msgstr ""

#: views/forms/add-receiver-form.php:133 views/forms/edit-receiver-form.php:139
msgid "Save"
msgstr ""

#: views/forms/add-receiver-form.php:86 views/forms/edit-receiver-form.php:92
msgid "Commission:"
msgstr ""

#: views/forms/add-receiver-form.php:66 views/forms/edit-receiver-form.php:65
msgid "Select the product:"
msgstr ""

#: views/forms/add-receiver-form.php:61 views/forms/edit-receiver-form.php:60
msgid "Generated for:"
msgstr ""

#: views/forms/add-receiver-form.php:57 views/forms/edit-receiver-form.php:56
msgid "A specific product"
msgstr ""

#: views/forms/add-receiver-form.php:56 views/forms/edit-receiver-form.php:55
msgid "All products"
msgstr ""

#: views/forms/add-receiver-form.php:26 views/forms/edit-receiver-form.php:26
msgid "Search for a user..."
msgstr ""

#: templates/common/commissions-panel.php:173
msgid "CSV"
msgstr ""

#: templates/common/commissions-panel.php:38
msgid "Your status:"
msgstr ""

#: templates/common/commission-view.php:184 views/forms/view-commission.php:183
msgid "Price"
msgstr ""

#: templates/common/commission-view.php:183 views/forms/view-commission.php:182
msgid "Qty"
msgstr ""

#: plugin-options/general-options.php:19
msgid "Extra information regarding webhooks and redirect URIs."
msgstr ""

#: plugin-options/general-options.php:15
msgid "Set the general options for the Stripe Connect gateway."
msgstr ""

#: plugin-options/general-options.php:11
msgid "Set the general behavior of the plugin in your shop."
msgstr ""

#. translators: 1. Path to log file.
#: plugin-options/general/stripe-options.php:132
msgid "Log Stripe Connect events inside <a href=\"%s\">%s</a>."
msgstr ""

#: plugin-options/general/stripe-options.php:20
msgid "Stripe Connect options"
msgstr ""

#: plugin-options/general/stripe-options.php:53
msgid "Set a title and a description to identify this gateway on the Checkout page."
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:197
msgid "day(s)"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:194
msgid "Send payments to receivers after"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:188
msgid "After a specific range of days"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:187
msgid "Instantly"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:182
msgid "Send payments to receivers"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:143
msgid "Payment settings"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:86
msgid "In test mode, you can charge test credit cards and simulate transactions to make sure that your integration works correctly. This feature helps to identify any bugs or errors in your Stripe implementation before you go live with actual payments."
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:77
msgid "Enter your test mode API keys here from your Stripe Connect account. This step is mandatory to test the plugin before enabling it for your customers."
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:74
msgid "Test mode API"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:41
msgid "Live mode API"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:8
msgid "Choose the alternative flow to apply, when the order allows it."
msgstr ""

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1450
msgid "Invalid credit card info"
msgstr ""

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1126
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:165
msgid "There was an error processing the payment; please, try again later"
msgstr ""

#: includes/functions.yith-wcsc.php:469
msgid "Error"
msgstr ""

#: includes/functions.yith-wcsc.php:465
msgid "Processing"
msgstr ""

#: includes/functions.yith-wcsc.php:439
msgid "Pending"
msgstr ""

#: includes/functions.yith-wcsc.php:230
msgid "each"
msgstr ""

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:384
msgid "Choose the email format to send."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wcaf-yith-wcsc-gateway.php:45
msgid "Please, update YITH WooCommerce Affiliates to the latest version."
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-receivers.php:166
msgid "Error: Receiver #%s not found."
msgstr ""

#. translators: %1$s is the total commission. %2$s is the display name of the
#. user .
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:960
msgid "Can't transfer the %1$s commission to %2$s. Please, check the log file for more details."
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:355
msgid "...and embark on this new adventure!"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:354
msgid "<mark>Enter your Stripe API Keys</mark>"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:349
msgid "Manage complex transactions automatically such as splitting payments both for a single product and for the whole store. "
msgstr ""

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Subscription" plugin in the
#. "Your Store Tools" tab.
#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:335
msgid "Sell subscription-based products or services (weekly, monthly, yearly, etc.) and create an effective passive revenue system in your store."
msgstr ""

#. translators: Description of "YITH Request a Quote for WooCommerce" plugin in
#. the "Your Store Tools" tab.
#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:327
msgid "The #1 plugin for hiding prices, disabling shopping carts, and encouraging customers to request a quote for products in your store."
msgstr ""

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Product Add-Ons & Extra
#. Options" plugin in the "Your Store Tools" tab.
#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:319
msgid "Add paid or free advanced options to your product pages using fields like radio buttons, checkboxes, dropdowns, custom text inputs, image uploads, date selectors, and more."
msgstr ""

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Customize My Account Page"
#. plugin in the "Your Store Tools" tab.
#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:311
msgid "Customize the My Account page of your customers by creating custom sections with promotions and ad-hoc content based on your needs."
msgstr ""

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Gift Cards" plugin in the
#. "Your Store Tools" tab.
#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:303
msgid "Sell gift cards in your shop to increase your earnings and attract new customers."
msgstr ""

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Wishlist" plugin in the "Your
#. Store Tools" tab.
#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:295
msgid "Allow your customers to create lists of products they want and share them with family and friends."
msgstr ""

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Ajax Product Filter" plugin in
#. the "Your Store Tools" tab.
#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:287
msgid "Display a filter section so customers can filter products (by price, color, model, etc.) helping them easily find the products they are looking for and improving the user experience of your shop."
msgstr ""

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Ajax Search" plugin in the
#. "Your Store Tools" tab.
#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:279
msgid "Add an intelligent search engine to your store so that your customers can quickly find the products they are looking for."
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:243
msgid "A list of all commissions generated in your store."
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:238
msgid "Add and manage receivers. </br> <strong style=\"color:red\">Note:</strong> Each receiver user must connect their Stripe account. If you see the Stripe ID as \"User disconnected,\" commissions can't be generated. Please, read the \"Connect user account\" page from <a href=\"https://docs.yithemes.com/yith-stripe-connect-for-woocommerce/premium-settings/connect-user-account/\" target=\"_blank\"> the plugin documentation. </a>"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:445
msgid "Create your first receiver"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:429
msgid "There are no receivers yet."
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:389
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:388
msgid "Confirm delete"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:356
#: includes/class.yith-stripe-connect-receivers.php:105
msgid "Edit receiver"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:312
msgid "The Stripe ID does not exist."
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:296
msgid " The product does not exist."
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:280
#: views/forms/add-receiver-form.php:46 views/forms/edit-receiver-form.php:45
msgid "Percentage"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:239
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:97
#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:384
#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:390
msgid "Delete"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:81
msgid "Enabled"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:79
msgid "Product(s)"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:480
msgid "There are no commissions yet."
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:453
msgid "View commission"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:256
msgid "Export CSV"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:217
#: templates/common/commissions-panel.php:154
msgid "To"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:202
#: templates/common/commissions-panel.php:150
msgid "From"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:172
msgid "Search for a product"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:101
msgid "Transfer processing"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:80
#: templates/common/commission-view.php:186 views/forms/view-commission.php:185
msgid "Amount"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:79
#: templates/common/commissions-panel.php:258
msgid "Date"
msgstr ""

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1652
msgid "Security code"
msgstr ""

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1648
msgid "Expiration date (MM/YY)"
msgstr ""

#: templates/common/commission-view.php:216 views/forms/view-commission.php:215
msgid "Pay now"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:104
#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:108
#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:301
#: templates/admin/receiver-row.php:71
msgid "All"
msgstr ""

#. translators: %s is the order status.
#: includes/functions.yith-wcsc.php:449
msgid "Order %s"
msgstr ""

#. translators: %d: order ID.
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:689
msgid "(Order #%1$d) Process pre-order upon-release payment: order #%1$d is not an upon-release pre-order."
msgstr ""

#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:803
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:807
msgid "Process pre-order upon-release payment: There was an error while processing payment. Please, try again."
msgstr ""

#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:794
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:798
msgid "Process pre-order upon-release payment: Please, validate your payment method before proceeding further."
msgstr ""

#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:225
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:230
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:229
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:234
msgid "Sorry, there was an error while processing payment; please, try again"
msgstr ""

#. translators: %d: order ID.
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:731
msgid "Process pre-order upon-release payment: sorry, couldn't find a user registered to pay for the pre-order."
msgstr ""

#. translators: %d: order ID.
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:717
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:721
msgid "(Order #%d) Process pre-order upon-release payment: sorry, the minimum order total allowed to use this payment method is 0.50."
msgstr ""

#. translators: %d: order ID.
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:696
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:700
msgid "(Order #%d) Process pre-order upon-release payment: no token ID."
msgstr ""

#. translators: %d: order ID.
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:674
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:678
msgid "Process pre-order upon-release payment: the order does not exist."
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:57
#: plugin-options/general/general-options.php:63
msgid "Standard keys"
msgstr "Βασικά κλειδιά"

#: plugin-options/general/general-options.php:24
msgid "the charge will be created directly on the connected account, while the platform will retain its fee. This will disable saved cards. Stripe fees are due to the connected accounts. Not available when the order includes subscriptions."
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1208
msgid "N/A; This commission was processed using an alternative payment flow"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:523
msgid "Live secret Key"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:522
msgid "Live public Key"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:521
msgid "Live client ID"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:519
msgid "Test secret Key"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:518
msgid "Test public Key"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:517
msgid "Test client ID"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:515
msgid "Live"
msgstr "Ζωντανό"

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:515
msgid "Test"
msgstr "Δοκιμή"

#. Description of the plugin/theme
msgid "<code><strong>YITH Stripe Connect for WooCommerce</strong></code> allows you to manage a complete commission system directly from your site. Accept payments with Stripe's reliability and send part of your income to your suppliers or middlemen immediately. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for your e-commerce on <strong>YITH</strong></a>."
msgstr ""

#: templates/admin/receivers-panel.php:125
msgid "You must create the product before proceeding with the receivers configuration."
msgstr ""

#. translators: 1. user display name; 2. user ID; 3. user email.
#. translators: 1. Display name. 2. User ID. 3. User email.
#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:340
#: templates/common/commissions-panel.php:107
msgid "%1$s (#%2$s &ndash; %3$s)"
msgstr "%1$s (#%2$s &ndash; %3$s)"

#: plugin-options/general/stripe-options.php:120
msgid "Advanced"
msgstr "Προηγμένο"

#: plugin-options/general/general-options.php:159
msgid "Alternative flow"
msgstr "Εναλλακτική ροή"

#: plugin-options/general/general-options.php:155
msgid "By default, the plugin will create separate charges and transfers; anyway, for orders that only require one transfer, you can opt for one of the other supported methods."
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:150
msgid "Enable alternative flows"
msgstr "Ενεργοποίηση εναλλακτικών ροών"

#: plugin-options/general/general-options.php:146
msgid "Choose how you want to transfer money to receivers."
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:81
msgid "Enable test mode"
msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας δοκιμής"

#: plugin-options/general/general-options.php:23
#: plugin-options/general/general-options.php:169
msgid "Direct charges"
msgstr "Απευθείας χρεώσεις"

#: plugin-options/general/general-options.php:18
msgid "are created on the platform, but as part of the charge operation, funds are transferred to the connected account. Stripe fees are split between platform and connected account."
msgstr "έχουν δημιουργηθεί στην πλατφόρμα, αλλά ως μέρος της διαδικασίας χρέωσης, τα κεφάλαια μεταφέρονται στον συνδεδεμένο λογαριασμό. Οι χρεώσεις Stripe χωρίζονται μεταξύ πλατφόρμας και συνδεδεμένου λογαριασμού."

#: plugin-options/general/general-options.php:17
#: plugin-options/general/general-options.php:168
msgid "Destination charges"
msgstr "Χρεώσεις προορισμού"

#: plugin-options/general/general-options.php:13
msgid "keep using separate transfers and charges for any transaction, even for the ones eligible for other flows. Accounts must be located in the same region (US/EU); Stripe fees are due to the platform."
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:12
#: plugin-options/general/general-options.php:167
msgid "None"
msgstr "Κανένα"

#. translators: 1. Renew order id. 2. Subscription id.
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:515
msgid "Sorry, couldn't find a user registered to pay for the order renewal %1$s for subscription %2$s ."
msgstr ""

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:480
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:502
msgid "Reference:"
msgstr "Αναφορά:"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:478
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:500
msgid "Entity:"
msgstr "Φορέας:"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:476
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:498
msgid "Amount:"
msgstr "Ποσό:"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:474
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:497
msgid "MULTIBANCO TRANSACTIONS DETAILS:"
msgstr "ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ MULTIBANCO:"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:354
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:366
msgid "Payment failed because MultiBanco transaction wasn't completed correctly; please, try again"
msgstr ""

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:290
msgid "Awaiting for MultiBanco payment confirmation"
msgstr "Αναμονή επιβεβαίωσης πληρωμής MultiBanco"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:262
msgid "An error occurred while processing your payment, please try again later"
msgstr ""

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:209
msgid "Unable to find order"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση παραγγελίας"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:91
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:78
msgctxt "Stripe Connect Gateway description"
msgid "Pay with MultiBanco"
msgstr "Πληρωμή με MultiBanco"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:77
msgctxt "The Gateway title, no need translation :D"
msgid "Stripe Connect - Multibanco"
msgstr "Stripe Connect - Multibanco"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:76
msgctxt "Label for the MultiBanco button"
msgid "Proceed to MultiBanco"
msgstr "Συνέχεια σε MultiBanco"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1649
msgid "MM / YY"
msgstr "MM / YY"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1644
msgid "Card number"
msgstr "Αριθμός κάρτας"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1653
msgid "CVC"
msgstr "CVC"

#. translators: 1. Blog name. 2. Order number.
#. translators: 1. Blog name. 2. Order number.
#. translators: 1. Blog name 2. Order number.
#. translators: 1. Blog name. 2. Order number.
#. translators: 1. Blog name. 2. Order number.
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:561
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:754
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:408
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:761
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:910
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:399
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:565
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:758
msgid "%1$s - Order %2$s"
msgstr "%1$s - Παραγγελία %2$s"

#: includes/class.yith-stripe-connect-wc-api.php:198
msgid "Source payment cancelled"
msgstr "Πληρωμή πηγής ακυρώθηκε"

#: includes/class.yith-stripe-connect-wc-api.php:169
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:350
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:362
msgid "Source payment failed"
msgstr "Πληρωμή πηγής απέτυχε"

#: templates/emails/renew-needs-action-email.php:27
msgid "Confirm payment"
msgstr ""

#. translators: %s is the URL to pay the renew.
#: templates/emails/plain/renew-needs-action-email.php:27
msgid "Confirm payment (%s)"
msgstr "Επιβεβαίωση πληρωμής (%s)"

#. translators: %s is the username.
#: templates/emails/plain/renew-needs-action-email.php:20
#: templates/emails/renew-needs-action-email.php:20
msgid "Hi %s,"
msgstr "Γεια σας %s,"

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1464
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1532
#: includes/functions.yith-wcsc.php:504
msgid "Purchase date"
msgstr "Ημερομηνία αγοράς"

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:264
#: templates/common/commissions-panel.php:181
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:226
#: templates/common/commissions-panel.php:159
msgid "Filter"
msgstr "Ταξινόμηση"

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:242
#: templates/common/commissions-panel.php:158
msgid "Clear"
msgstr "Καθαρισμός"

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:185
#: templates/common/commissions-panel.php:134
msgid "Filter by user"
msgstr "Ταξινόμηση κατα χρήστη"

#: templates/common/commissions-panel.php:121
msgid "Filter by product"
msgstr "Ταξινόμηση κατά προϊόν"

#: templates/common/commissions-panel.php:35
msgid "Commissions report"
msgstr ""

#: templates/common/commission-view.php:209 views/forms/view-commission.php:208
msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"

#: templates/common/commission-view.php:157 views/forms/view-commission.php:156
msgid "Multi Vendor commission ID"
msgstr ""

#: templates/common/commission-view.php:151 views/forms/view-commission.php:150
msgid "Multi Vendor commission details"
msgstr ""

#: templates/common/commission-view.php:115 views/forms/view-commission.php:114
msgid "Affiliates commission details"
msgstr ""

#: templates/common/commission-row.php:58
msgid "Multi Vendor commission"
msgstr ""

#: templates/common/commission-row.php:54
msgid "Affiliates commission"
msgstr ""

#: templates/common/commission-row.php:50
msgid "View"
msgstr "Προβολή"

#: templates/common/commission-pdf.php:119
msgctxt "The type of commission applied"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"

#: templates/common/commission-pdf.php:118
#: templates/common/commission-view.php:185 views/forms/view-commission.php:184
msgctxt "The type of commission applied"
msgid "Rate"
msgstr "Ποσοστό"

#: templates/common/commission-pdf.php:117
msgid "Cost"
msgstr "Κόστος"

#: templates/common/commission-pdf.php:116
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"

#: templates/common/commission-pdf.php:105
#: templates/common/commission-view.php:135 views/forms/view-commission.php:134
msgid "Affiliate commission ID"
msgstr "ID προμήθειας συνεργάτη"

#: templates/common/commission-pdf.php:99
#: templates/common/commission-view.php:121 views/forms/view-commission.php:120
msgid "Affiliate payment ID"
msgstr "ID πληρωμής συνεργάτη"

#: templates/common/commission-pdf.php:96
msgid "Affiliates' commission details"
msgstr "Στοιχεία προμήθειας συνεργατών"

#: templates/common/commission-pdf.php:89
#: templates/common/commission-view.php:106 views/forms/view-commission.php:105
msgid "Order total"
msgstr "Σύνολο παραγγελίας"

#: templates/common/commission-pdf.php:83
#: templates/common/commission-view.php:98 views/forms/view-commission.php:97
msgid "Order date"
msgstr "Ημερομηνία παραγγελίας"

#: templates/common/commission-pdf.php:77
#: templates/common/commission-view.php:90 views/forms/view-commission.php:89
msgid "Order status"
msgstr "Κατάσταση παραγγελίας"

#: templates/common/commission-pdf.php:71
#: templates/common/commission-view.php:82 views/forms/view-commission.php:81
msgid "Order number"
msgstr "Αριθμός παραγγελίας"

#: templates/common/commission-pdf.php:68
#: templates/common/commission-view.php:79 views/forms/view-commission.php:78
msgid "Order details"
msgstr "Στοιχεία παραγγελίας"

#. translators: %s is the display name of the user.
#: templates/common/commission-pdf.php:60
msgid "%s is currently disconnected"
msgstr "%s αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος"

#. translators: %s is the display name of the user.
#: templates/common/commission-pdf.php:57
msgid "%s is currently connected"
msgstr "%s αυτή τη στιγμή είναι συνδεδεμένος"

#: templates/common/commission-view.php:61 views/forms/view-commission.php:60
msgid "Stripe Connect status:"
msgstr ""

#: templates/common/commission-pdf.php:38
#: templates/common/commission-view.php:54 views/forms/view-commission.php:53
msgid "Commission note"
msgstr "Σημείωση προμήθειας"

#: templates/common/commission-pdf.php:28
#: templates/common/commission-view.php:43 views/forms/view-commission.php:42
msgid "Commission date"
msgstr "Ημερομηνία προμήθειας"

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:83
#: templates/common/commission-pdf.php:21
#: templates/common/commission-view.php:34
#: templates/common/commissions-panel.php:264
#: views/forms/view-commission.php:33
msgid "Commission status"
msgstr "Κατάσταση προμήθειας"

#: templates/common/commission-pdf.php:18
#: templates/common/commission-view.php:31 views/forms/view-commission.php:30
msgid "Status details"
msgstr "Στοιχεία κατάστασης"

#: templates/admin/settings-tab.php:21
msgid "Save changes"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"

#. translators: %s is the URL to the documentation explaining the user
#. connection.
#: templates/admin/receivers-panel.php:117
msgid "The receiver user <b>must connect their Stripe account</b>. If the <b>Stripe ID</b> is <b>\"User disconnected\"</b>, the <b>commissions can't be created</b>. Please read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> Connect user account</a> from the plugin documentation."
msgstr ""

#: templates/admin/receivers-panel.php:112
msgid "About receiver's disconnected accounts"
msgstr ""

#: templates/admin/receivers-panel.php:79
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:80
#: templates/admin/receivers-panel.php:75
msgid "Stripe ID"
msgstr "Stripe ID"

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:77
#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:77
#: templates/admin/receivers-panel.php:70 views/forms/add-receiver-form.php:22
#: views/forms/edit-receiver-form.php:22
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"

#: templates/admin/receivers-panel.php:69
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"

#: templates/admin/receivers-panel.php:63
#: templates/admin/receivers-panel.php:104
msgid "Save receivers"
msgstr "Αποθήκευση δεκτών"

#: templates/admin/receivers-panel.php:58
#: templates/admin/receivers-panel.php:99
msgid "New receiver"
msgstr "Νέος δέκτης"

#: templates/admin/receivers-panel.php:21
msgid "Add new receiver conditions that will be applied when a customer makes a purchase (when the order status is Processing or Completed). You can assign a fixed or percentage amount for each product to a specific user."
msgstr ""

#: templates/admin/receivers-panel.php:18
msgid "Receiver's settings"
msgstr "Ρυθμίσεις δέκτη"

#: templates/admin/receiver-row.php:126
msgid "This receiver has all products assigned"
msgstr "Αυτός ο δέκτης έχει αναθέσει όλα του τα προϊόντα"

#: templates/admin/receiver-row.php:121
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"

#. translators: %s is the display name of the user.
#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:430
#: templates/admin/receiver-row.php:113 templates/common/commission-row.php:109
#: templates/common/commission-view.php:67 views/forms/view-commission.php:66
msgid "Connected"
msgstr "Συνδεδεμένο"

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:309
#: templates/admin/receiver-row.php:104
msgid "User disconnected"
msgstr "Ο χρήστης αποσυνδέθηκε"

#: templates/admin/receiver-row.php:87
msgid "Search product"
msgstr "Αναζήτηση προϊόντος"

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:276
#: templates/admin/receiver-row.php:53 views/forms/add-receiver-form.php:45
#: views/forms/edit-receiver-form.php:44
msgid "Fixed"
msgstr "Σταθερό"

#: templates/admin/receiver-row.php:34
msgid "Search user"
msgstr "Αναζήτηση χρήστη"

#. translators: 1. Url sto Stripe Dashboard settings page. 2. Redirect URI.
#: plugin-options/general/extra-options.php:50
msgid "A <b>redirect URI is required</b> when users connect their accounts to your site. Go to <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Stripe Dashboard > Settings > Connect > Onboarding options > Oauth</a> > <b>Redirects</b> section and add the following URI to redirect: <code>%2$s</code>. Redirect URIs can be defined in test and live mode, we would recommend testing them in both scenarios."
msgstr ""

#: plugin-options/general/extra-options.php:41
msgid "Config redirect URIs"
msgstr ""

#. translators: 1. Url to stripe doc.
#: plugin-options/general/extra-options.php:32
msgid "For more information about webhooks, refer to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">webhook documentation</a>."
msgstr ""

#: plugin-options/general/extra-options.php:30
msgid "we recommend you check the live mode when receiving an event webhook."
msgstr ""

#: plugin-options/general/extra-options.php:30
msgid "It's important to note that only test webhooks will be sent to your development webhook URL. Yet, if you are working on a live website, <b>both live and test</b> webhooks will be sent to your production webhook URL. This is due to the fact that you can create both live and test objects under a production application"
msgstr ""

#. translators: 1. Webhook url to configure. 2. Url to Stripe Dashboard
#. settings page.
#: plugin-options/general/extra-options.php:29
msgid "You can configure the webhook URL <code>%1$s</code> in your <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Stripe Dashboard > Developers > Webhooks</a> > <b>Endpoints receiving events from Connect applications </b> section. All the webhooks for all your connected users will be sent to this endpoint."
msgstr ""

#: plugin-options/general/extra-options.php:19
msgid "Config webhooks"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:214
msgid "Enable this option to allow commission creation when the commissions exceed the order total."
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:210
msgid "Exceeding commissions"
msgstr "Υπερβαίνουσες προμήθειες"

#: plugin-options/general/stripe-options.php:132
msgid "You can also view the logs in your <a href=\"%s\">Log Dashboard</a>, without enabling this option."
msgstr ""

#: plugin-options/general/stripe-options.php:126
msgid "Enable log"
msgstr "Ενεργοποίηση καταγραφής"

#: plugin-options/general/stripe-options.php:69
msgid "Choose the card logo that you want to show."
msgstr ""

#: plugin-options/general/stripe-options.php:63
msgid "Display card logo"
msgstr "Εμφάνιση λογότυπου κάρτας"

#: plugin-options/general/general-options.php:125
msgid "section, <b>Reveal live key</b> (Check before \"View test data\" is <b>enabled</b>)"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:121
msgid "Secret test key"
msgstr "Μυστικό κλειδί δοκιμής"

#: plugin-options/general/general-options.php:106
msgid "Publishable test key"
msgstr "Κλειδί δοκιμής προς έκδοση"

#: plugin-options/general/general-options.php:94
#: plugin-options/general/general-options.php:110
msgid "section (Check before \"View test data\" is <b>enabled</b>)"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:90
#: plugin-options/general/general-options.php:94
msgid "Test mode client ID"
msgstr "ID πελάτη λειτουργίας δοκιμής"

#: plugin-options/general/general-options.php:63
msgid "section, <b>Reveal live key</b> (Check before \"View test data\" is <b>disabled</b>)"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:60
msgid "Secret live key"
msgstr "Μυστικό live κλειδί"

#: plugin-options/general/general-options.php:110
#: plugin-options/general/general-options.php:125
msgid "Standard API keys"
msgstr "Βασικά κλειδιά API"

#: plugin-options/general/general-options.php:54
msgid "Publishable live key"
msgstr "Live Κλειδί προς έκδοση"

#: plugin-options/general/general-options.php:51
#: plugin-options/general/general-options.php:57
msgid "section (Check before \"View test data\" is <b>disabled</b>)"
msgstr ""

#: plugin-options/general/general-options.php:48
#: plugin-options/general/general-options.php:51
msgid "Live mode client ID"
msgstr "ID πελάτη live λειτουργίας"

#: plugin-options/general/general-options.php:44
msgid "Enter your API keys here from your Stripe Connect account. This step is mandatory for the plugin to work."
msgstr ""

#: plugin-options/general/stripe-options.php:102
msgid "Choose whether to save cards used at checkout (this is required when YITH WooCommerce Subscription is enabled)."
msgstr ""

#: plugin-options/general/stripe-options.php:99
msgid "Save cards"
msgstr "Αποθήκευση καρτών"

#: plugin-options/general/stripe-options.php:86
msgid "Display \"Name on card\" field during checkout"
msgstr ""

#: plugin-options/general/stripe-options.php:51
msgid "Pay via Stripe Connect; you can pay with your credit card if you don't have a Stripe account."
msgstr "Πληρωμή μέσω Stripe Connect: μπορείτε να πληρώσετε με την πιστωτική σας κάρτα αν δεν έχετε λογαριασμό Stripe."

#: plugin-options/general/stripe-options.php:48
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"

#: plugin-options/general/stripe-options.php:38
msgid "Credit card (Stripe Connect)"
msgstr ""

#: plugin-options/general/stripe-options.php:34
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"

#. translators: 1. Plugin name.
#: init.php:110
msgid "%s is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work."
msgstr "%s είναι ενεργοποιημένο αλλά αναποτελεσματικό. Για σωστή λειτουργία απαιτείται WooCommerce."

#: includes/functions.yith-wcsc.php:506 templates/admin/receivers-panel.php:77
msgid "Receiver Status"
msgstr "Κατάσταση Δέκτη"

#: includes/functions.yith-wcsc.php:473
msgid "Commission paid"
msgstr "Προμήθεια πληρώθηκε"

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:103
#: includes/functions.yith-wcsc.php:473
msgid "Paid"
msgstr "Πληρωμένη"

#: includes/functions.yith-wcsc.php:469
msgid "Error processing transfer"
msgstr "Σφάλμα κατα την επεξεργασία μεταφοράς χρημάτων"

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:102
msgid "Transfer error"
msgstr ""

#: includes/functions.yith-wcsc.php:465
msgid "Processing transfer"
msgstr "Επεξεργασία μεταφοράς"

#: includes/functions.yith-wcsc.php:459
msgid "days left to proceed with the payment..."
msgstr ""

#: includes/functions.yith-wcsc.php:459
msgid "days left..."
msgstr "υπολειπόμενες ημέρες…"

#. translators: %s is the display name of the user.
#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:434
#: includes/functions.yith-wcsc.php:454 templates/admin/receiver-row.php:108
#: templates/common/commission-row.php:113
#: templates/common/commission-view.php:72 views/forms/view-commission.php:71
msgid "Disconnected"
msgstr "Αποσυνδεδεμένο"

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:100
msgid "Pending payment"
msgstr "Πληρωμή σε αναμονή"

#: includes/functions.yith-wcsc.php:227
msgid "Fixed commission"
msgstr "Σταθερή προμήθεια"

#: includes/functions.yith-wcsc.php:225
msgctxt "xx% from price-item"
msgid "from"
msgstr "από"

#: includes/functions.yith-wcsc.php:186
msgid "Commissions paid with the YITH WooCommerce Affiliates plugin"
msgstr ""

#. translators: %s is the transfer error.
#: includes/functions.yith-wcsc.php:159
msgid "Transfer error: %s"
msgstr "Σφάλμα μεταφοράς: %s"

#. translators: %s is the destination payment.
#: includes/functions.yith-wcsc.php:154
msgid "Destination payment: %s"
msgstr "Πληρωμή προορισμού: %s"

#. translators: %s is the transfer ID.
#: includes/functions.yith-wcsc.php:149
msgid "Transfer ID: %s"
msgstr "ID Μεταφοράς: %s"

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:377
msgid "Enter the text you want to show after the order summary table (plain text version). You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>."
msgstr ""

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:375
msgid "Closing text plain"
msgstr "Απλό κείμενο κλεισίματος"

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:370
msgid "Enter the text you want to show after the order summary table. You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>."
msgstr ""

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:368
msgid "Closing text HTML"
msgstr "HTML κείμενο κλεισίματος"

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:363
msgid "Enter the text you want to show before the CTA button (plain text version). You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>."
msgstr ""

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:361
msgid "Opening text plain"
msgstr "Απλό κείμενο ανοίγματος"

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:356
msgid "Enter the text you want to show before the CTA button. You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>."
msgstr ""

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:354
msgid "Opening text HTML"
msgstr "HTML κείμενο ανοίγματος"

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:334
msgid "Enable this email notification"
msgstr "Ενεργοποιήστε αυτή την ειδοποίηση email"

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:332
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση"

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:76
msgid "Confirm your {order_total_plain} payment"
msgstr "Επιβεβαιώστε την πληρωμή σας {order_total_plain}"

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:75
msgid "Confirm your {order_total} payment"
msgstr "Επιβεβαιώστε την πληρωμή σας {order_total}"

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:72
msgid "This email is sent to customers who have an off-session payment pending confirmation."
msgstr ""

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:71
msgid "Payment confirmation email"
msgstr "Email επιβεβαίωσης πληρωμής"

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:382
msgid "Email type"
msgstr "Τύπος email"

#. translators: %s is the default heading.
#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:349
msgid "This controls the main heading in the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
msgstr ""

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:346
msgid "Email heading"
msgstr "Επικεφαλίδα email"

#. translators: %s is the default subject.
#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:341
msgid "This controls the email subject line. Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>."
msgstr "Ελέγχει την γραμμή θέματος email. Διατηρήστε κενό για να χρησιμοποιήσετε το προεπιλεγμένο θέμα: <code>%s</code>."

#: includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:338
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"

#: includes/class.yith-wcaf-yith-wcsc-gateway.php:146
msgid "Payment sent"
msgstr "Πληρωμή εστάλη"

#. Translators: 1. User display name.
#: includes/class.yith-wcaf-yith-wcsc-gateway.php:138
msgid "The destination account is not connected to any Stripe account."
msgstr "Ο λογαριασμός προορισμού δεν έχει συνδεθεί σε κανέναν λογαριασμό Stripe."

#: includes/class.yith-wcaf-yith-wcsc-gateway.php:92
msgid "Payment correctly issued through Stripe Connect"
msgstr ""

#: includes/class.yith-wcaf-yith-wcsc-gateway.php:83
msgid "Affiliates' payment: "
msgstr "Πληρωμή συνεργατών: "

#: includes/class.yith-wcaf-yith-wcsc-gateway.php:80
msgid "Please, check the Stripe Connect log file for more details."
msgstr ""

#. translators: 1. Specific error message.
#: includes/class.yith-stripe-connect.php:465
msgid "Payment verification error: %s"
msgstr "Σφάλμα επαλήθευσης πληρωμής: %s"

#: includes/class.yith-stripe-connect.php:445
msgid "Missing order ID for payment confirmation"
msgstr "Λείπει ID παραγγελίας για την επιβεβαίωση πληρωμής"

#: includes/class.yith-stripe-connect.php:438
msgid "Error while initializing gateway"
msgstr "Σφάλμα κατα την αρχικοποίηση πύλης"

#: includes/class.yith-stripe-connect.php:407
msgid "There was an error during payment; please, try again later"
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατα την πληρωμή. Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά αργότερα"

#. translators: 1. User display name.
#: includes/class.yith-stripe-connect-wc-api.php:101
msgid "account.application.deauthorized Stripe webhook event is disconnected for %s"
msgstr ""

#. translators: 1. User display name.
#: includes/class.yith-stripe-connect-wc-api.php:92
msgid "account.application.deauthorized Stripe webhook event is disconnected for %s, but it could not be removed from the server"
msgstr ""

#. translators: 1. Order number.
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:650
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:654
msgid "Payment approved for order #%s"
msgstr "Η πληρωμή για την παραγγελία #%s επιβεβαιώθηκε"

#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:601
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:605
msgid "Please, validate your payment method before proceeding further"
msgstr "Παρακαλώ, επιβεβαιώστε την μέθοδο πληρωμής σας πριν προχωρήσετε περαιτέρω"

#. translators: 1. Renew order id. 2. Subscription id.
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:532
msgid "Sorry, there are no cards registered to pay the order renewal %1$s for subscription %2$s."
msgstr ""

#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:484
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:488
msgid "Sorry, the minimum order total allowed to use this payment method is 0.50."
msgstr "Λυπούμαστε, το ελάχιστο επιτρεπόμενο σύνολο παραγγελίας για να χρησιμοποιηθεί με αυτή τη μέθοδο πληρωμής είναι 0.50."

#. translators: %s is the order number.
#. translators: 1. Order number.
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:474
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:706
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:478
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:710
msgid "Failed payment for order #%s"
msgstr "Αποτυχία πληρωμής για την παραγγελία #%s"

#. translators: 1. Order id.
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:460
msgid "Sorry, no subscription is found for this order: %s"
msgstr ""

#. translators: 1. Subscription id. 2. Order id. 3. Charge id.
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:421
msgid "Stripe Connect payment processed successfully. Subscription %1$s. Order %2$s. (Transaction ID: %3$s)"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-receivers.php:604
msgid "Your account has been disconnected"
msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει αποσυνδεθεί"

#: includes/class.yith-stripe-connect-receivers.php:598
msgid "A problem occurred while trying to disconnect from the web page"
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατα την προσπάθεια αποσύνδεσης από την σελίδα"

#: includes/class.yith-stripe-connect-receivers.php:582
msgid "A problem occurred while trying to disconnect from the Stripe Connect server"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-privacy.php:123
msgid "Removed Stripe Connect's customer data."
msgstr "Αφαιρέθηκαν δεδομένα πελάτη Stripe Connect."

#: includes/class.yith-stripe-connect-privacy.php:91
msgid "Stripe Connect data"
msgstr "Δεδομένα Stripe Connect"

#: includes/class.yith-stripe-connect-privacy.php:63
msgid "Please see the <a href=\"https://stripe.com/us/privacy/\">Stripe Worldwide Privacy Policy</a> for more details."
msgstr "Παρακαλώ δείτε <a href=\"https://stripe.com/us/privacy/\">Stripe Worldwide Privacy Policy</a> για περισσότερες πληροφορίες."

#: includes/class.yith-stripe-connect-privacy.php:62
msgid "We accept payments through Stripe Connect. When processing payments, some of your data will be passed to Stripe Connect, including information required to process or support the payment, such as the order total and billing information."
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-privacy.php:58
msgid "Our team members have access to this information to track users' identity on Stripe Connect's server."
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-privacy.php:56
msgid "All data returned by Stripe Connect, including users' details."
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-privacy.php:54
msgid "Members of our team have access to the information you provide to us. For example, both Administrators and Shop Managers can access:"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-privacy.php:49
msgid "User unique identifier: this ID is used to uniquely identify the user on the Stripe platform and create charges/refunds."
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-privacy.php:47
msgid "While you visit our site, we'll track:"
msgstr ""

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1640
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1641
msgid "Name on card"
msgstr ""

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1535
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1548
msgid "Sorry, there was an error while registering the payment method; please, try again"
msgstr ""

#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:266
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1295
msgid "Guest"
msgstr "Επισκέπτης"

#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:177
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:197
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1142
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1165
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:181
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:201
msgid "The card you're trying to use isn't valid; please, try again with another payment method"
msgstr "Η κάρτα που προσπαθείτε να χρησιμοποιήσετε δεν είναι έγκυρη. Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά με άλλη μέθοδο πληρωμής"

#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:171
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1136
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:175
msgid "You must login before using a registered card"
msgstr "Πρέπει να συνδεθείτε πριν χρησιμοποιήσετε μια εγγεγραμμένη κάρτα"

#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:161
msgid "There was an error with payment process; please try again later"
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατα την πληρωμή. Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά αργότερα"

#. translators: 1. Cart hash.
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:773
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:921
msgid "Payment intent for cart %s"
msgstr "Προσπάθεια πληρωμής για κάρτα %s"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:545
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:264
msgid "No payment method could be applied to this payment; please, try again by selecting another method"
msgstr ""

#. translators: 1. Charge id.
#. translators: 1. Stripe charge id.
#. translators: 1. Charge id.
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:655
#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:843
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:473
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-multibanco-gateway.php:441
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:659
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:847
msgid "Stripe Connect payment approved (ID: %s)"
msgstr "Επιβεβαιωμένη πληρωμή Stripe Connect (ID: %s)"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:381
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:1546
msgid "Please, validate your payment method before proceeding further; in order to do this, refresh the page and proceed at checkout as usual"
msgstr "Παρακαλώ, επιβεβαιώστε την μέθοδο πληρωμής σας πριν προχωρήσετε περαιτέρω. Για να το κάνετε, ανανεώστε την σελίδα και προχωρήστε στο ταμείο κανονικά"

#: includes/compatibility/bh-subscriptions/class.yith-stripe-connect-bh-subscriptions-gateway.php:610
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:358
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:385
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:512
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:517
#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-source-gateway.php:614
msgid "Sorry, There was an error while processing payment; please, try again"
msgstr "Λυπούμαστε, παρουσιάστηκε σφάλμα κατα την επεξεργασία πληρωμής. Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:262
msgid "You need to add more information to checkout."
msgstr ""

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:261
msgid "The expiration date seems to be invalid."
msgstr "Η ημερομηνία λήξης φαίνεται να μην είναι έγκυρη."

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:260
msgid "The CVC number seems to be invalid."
msgstr "Ο αριθμός CVC φαίνεται να μην είναι έγκυρος."

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:259
msgid "The credit card number seems to be invalid."
msgstr "Η πιστωτική κάρτα φαίνεται να μην είναι έγκυρη."

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:258
msgid "A valid name on card is required."
msgstr ""

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:127
msgid "Stripe Connect Gateway"
msgstr "Πύλη Stripe Connect"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:115
msgctxt "Stripe Connect Gateway description"
msgid "Stripe Connect Gateway for WooCommerce"
msgstr "Stripe Connect Gateway for WooCommerce"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:114
msgctxt "The Gateway title, no need translation :D"
msgid "Stripe Connect"
msgstr "Stripe Connect"

#: includes/gateways/class.yith-stripe-connect-gateway.php:113
msgctxt "Order button text on Stripe Connect Gateway"
msgid "Proceed to Stripe Connect"
msgstr "Συνέχεια σε Stripe Connect"

#: includes/class.yith-stripe-connect-frontend.php:120
#: includes/class.yith-stripe-connect-frontend.php:203
msgid "Disconnect from Stripe"
msgstr "Αποσύνδεση από Stripe"

#: includes/class.yith-stripe-connect-frontend.php:130
#: includes/class.yith-stripe-connect-frontend.php:195
msgid "Connect with Stripe"
msgstr "Σύνδεση με Stripe"

#: includes/class.yith-stripe-connect-frontend.php:74
msgctxt "No need translation..."
msgid "Stripe Connect"
msgstr "Stripe Connect"

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1467
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1535
#: includes/functions.yith-wcsc.php:507
msgid "Notes"
msgstr "Σημειώσεις"

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:82
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1466
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1534
#: templates/common/commissions-panel.php:267
msgid "Receiver status"
msgstr "Κατάσταση δέκτη"

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1465
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1533
#: includes/functions.yith-wcsc.php:505
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:78
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1463
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1531
#: includes/functions.yith-wcsc.php:503
#: templates/common/commissions-panel.php:255
msgid "Order"
msgstr "Παραγγελία"

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1462
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1530
#: includes/functions.yith-wcsc.php:502
msgid "Details"
msgstr "Στοιχεία"

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1461
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1529
#: includes/functions.yith-wcsc.php:501
#: templates/common/commissions-panel.php:262
msgid "Total"
msgstr "Σύνολο"

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:81
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1460
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1528
#: includes/functions.yith-wcsc.php:500 templates/admin/receivers-panel.php:73
#: templates/common/commission-pdf.php:115
#: templates/common/commission-view.php:182
#: templates/common/commissions-panel.php:260
#: views/forms/view-commission.php:181
msgid "Product"
msgstr "Προϊόν"

#: includes/class-yith-stripe-connect-commissions-table.php:76
#: includes/class-yith-stripe-connect-receivers-table.php:78
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1459
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1527
#: includes/functions.yith-wcsc.php:499 templates/admin/receivers-panel.php:71
#: templates/common/commission-pdf.php:120
#: templates/common/commissions-panel.php:251
msgid "Commission"
msgstr "Προμήθεια"

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:1190
msgid "Couldn't create commission because it exceeded the order total"
msgstr "Δεν μπόρεσε να γίνει δημιουργία προμήθειας γιατί υπερέβη το σύνολο παραγγελίας"

#. translators: %1$s is the total commission. %2$s is the display name of the
#. user. %3$s is the transfer ID. %4$s is the destination payment.
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:982
msgid "Commissions %1$s for %2$s have been transferred correctly. Transfer ID: \"%3$s\". Destination Payment: \"%4$s\"."
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:966
msgid "Stripe Connect message: "
msgstr "Μήνυμα Stripe Connect: "

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:904
#: includes/functions.yith-wcsc.php:454
msgid "The user's Stripe account has been disconnected"
msgstr "Ο λογαριασμός Stripe χρήστη έχει αποσυνδεθεί"

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:889
msgid "The current commissions have been paid"
msgstr "Έχει γίνει πληρωμή τρεχουσών προμηθειών"

#. translators: 1. Commission amount 2. Commission type 3. Receiver email.
#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:449
msgid "A commission with %1$s (from %2$s) has been created for %3$s"
msgstr "Μια προμήθεια με %1$s (από %2$s) έχει δημιουργηθεί για %3$s"

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:445
msgid "fixed commission"
msgstr "σταθερή προμήθεια"

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:109
msgid "Users have disconnected their Stripe Account from your website!"
msgstr "Οι χρήστες έχουν αποσυνδέσει τον Λογαριασμό Stripe τους από τον ιστότοπό σας!"

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:108
msgctxt "Window message that can be displayed with manual payments"
msgid "Can't process the payment with the current order status"
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-commissions.php:107
msgid "There are still days left before the automatic payment. Do you want to do it now?"
msgstr ""

#. translators: 1. YITH Stripe Connect for WooCommerce. 2. Redirect uri 3. Url
#. to Stripe Dashboard.
#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:576
msgid "<b>%1$s -</b> Define the following <b>redirect URI</b> <code>%2$s</code> in <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">Stripe Dashboard > Settings > Connect > Onboarding options > OAuth </a> > <b>Redirects</b> section."
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:563
#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:580
msgid "Done"
msgstr "Έτοιμο"

#. translators: 1. YITH Stripe Connect for WooCommerce. 2. Webhook uri 3. Url
#. to Stripe Dashboard.
#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:559
msgid "<b>%1$s -</b> Define the following <b>webhook</b> <code>%2$s</code> in <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">Stripe Dashboard > Developers > Webhooks</a> > <b>Endpoints receiving events from Connect applications</b> section."
msgstr ""

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:252
#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:253
#: includes/class.yith-stripe-connect.php:524
msgid "Stripe Connect"
msgstr "Stripe Connect"

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:241
msgctxt "tab name"
msgid "Commissions"
msgstr "Προμήθειες"

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:236
msgctxt "tab name"
msgid "Receivers"
msgstr "Δέκτες"

#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:232
msgctxt "tab name"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"

#. translators: 1. Stripe Connect for WooCommerce. 2. Mode (Live/Test). 3.
#. Missing field.
#: includes/class.yith-stripe-connect-admin.php:535
msgid "<b>%1$s -</b> you have enabled %2$s mode. This field is required: %3$s"
msgstr ""