# Translation of YITH WooCommerce Checkout Manager in Italian
# This file is distributed under the same license as the YITH WooCommerce Checkout Manager package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-03 08:57:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Checkout Manager\n"

#: includes/class.ywccp-admin.php:275
msgid "Additional fields"
msgstr "Campi aggiuntivi"

#: includes/class.ywccp-admin.php:274
msgid "Shipping fields"
msgstr "Campi spedizione"

#: includes/class.ywccp-admin.php:273
msgid "Billing fields"
msgstr "Campi fatturazione"

#: includes/class.ywccp-admin.php:140
msgid "Do you really want to delete this field?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo campo?"

#. translators: placeholder stand for the datepicker documentation link.
#: plugin-options/general-options.php:53
msgid "Choose the date format for date fields. You can read more about date format %1$shere%2$s"
msgstr "Scegli il formato per i campi Data. Per maggiori informazioni riguardo al formato data clicca %1$squi%2$s"

#: templates/admin/fields-edit.php:136
msgid "check if the current field has to be set as Required only if the condition is fulfilled. Make sure the default Required value (above) is not checked, otherwise this setting will not take effect."
msgstr "attiva se il campo deve essere impostato come Richiesto solo se soddisfa la condizione. Per applicare questa impostazione assicurati che il valore Richiesto (sopra) non sia stato attivato."

#: templates/admin/fields-edit.php:135
msgid "Required *"
msgstr "Richiesto *"

#. Description of the plugin/theme
msgid "The <code><strong>YITH WooCommerce Checkout Manager</strong></code> allows you add, edit or remove checkout fields. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for your e-commerce shop on <strong>YITH</strong></a>."
msgstr "<code><strong>YITH WooCommerce Checkout Manager</strong></code> ti permette di aggiungere, modificare e rimuovere i campi del checkout. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Scopri più plugin per il tuo e-commerce su <strong>YITH</strong></a>."

#: templates/email/plain/ywccp-additional-fields-list.php:13
#: templates/email/ywccp-additional-fields-list.php:14
#: templates/ywccp-additional-fields-table.php:14
msgid "Additional info"
msgstr "Informazioni aggiuntive"

#: templates/admin/fields-table.php:137
msgid "Save changes"
msgstr "Salva modifiche"

#: templates/admin/fields-table.php:117
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: templates/admin/fields-table.php:110
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: templates/admin/fields-table.php:41 templates/admin/fields-table.php:54
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"

#: templates/admin/fields-table.php:39 templates/admin/fields-table.php:52
msgid "Validation rules"
msgstr "Regole di verifica"

#: templates/admin/fields-table.php:26 templates/admin/fields-table.php:112
#: templates/admin/fields-table.php:113 templates/admin/fields-table.php:130
msgid "Disable"
msgstr "Disattiva"

#: templates/admin/fields-table.php:25 templates/admin/fields-table.php:112
#: templates/admin/fields-table.php:113 templates/admin/fields-table.php:129
msgid "Enable"
msgstr "Attiva"

#: templates/admin/fields-table.php:24 templates/admin/fields-table.php:128
msgid "Select an action"
msgstr "Seleziona un'azione"

#: templates/admin/fields-table.php:17
msgid "Add field"
msgstr "Aggiungi campo"

#: templates/admin/fields-table.php:15
msgid "Enter field name"
msgstr "Inserisci il nome del campo"

#: templates/admin/fields-general.php:51
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sei sicuro?"

#: templates/admin/fields-general.php:51
msgid "Reset defaults"
msgstr "Resetta i default"

#: templates/admin/fields-general.php:48
msgid "If you go on with this action, you will reset all options in this page."
msgstr "Se continui con questa azione, resetterai tutte le opzioni in questa pagina."

#: templates/admin/fields-edit.php:183
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"

#: templates/admin/fields-edit.php:182
msgid "Show"
msgstr "Mostra"

#: templates/admin/fields-edit.php:172
msgid "At least one selected category in cart"
msgstr "Almeno una categoria selezionata nel carrello"

#: templates/admin/fields-edit.php:171
msgid "All selected categories in cart"
msgstr "Tutte le categorie selezionate nel carrello"

#: templates/admin/fields-edit.php:170
msgid "At least one selected product in cart"
msgstr "Almeno uno dei prodotti selezionati nel carrello"

#: templates/admin/fields-edit.php:169
msgid "All selected products in cart"
msgstr "Tutti i prodotti selezionati nel carrello"

#: templates/admin/fields-edit.php:168
msgid "Value is not"
msgstr "Il valore non è"

#: templates/admin/fields-edit.php:167
msgid "Value is"
msgstr "Il valore è"

#: templates/admin/fields-edit.php:166
msgid "Is empty"
msgstr "È vuoto"

#: templates/admin/fields-edit.php:165
msgid "Is set"
msgstr "È impostato"

#: templates/admin/fields-edit.php:144
msgid "Products in cart"
msgstr "Prodotti nel carrello"

#: templates/admin/fields-edit.php:133
msgid "Action"
msgstr "Azione"

#. translators: %s stand for html tags like ul,li,p.
#: templates/admin/fields-edit.php:129
msgid "If the condition is %1$s%3$sselected products in cart%4$s%3$sat least one product in cart%4$s %3$sall selected categories in cart%4$s%3$sat least one selected category in cart%4$s%2$s please insert product/category IDs separated by comma"
msgstr "Se la condizione è %1$s%3$sprodotti selezionati nel carrello%4$s%3$salmeno un prodotto nel carrello%4$s %3$stutte le categorie selezionate nel carrello%4$s%3$salmeno una categoria selezionata nel carrello%4$s%2$s inserisci gli ID dei prodotti o categorie separati dalla virgola"

#: templates/admin/fields-edit.php:125
msgid "Value *"
msgstr "Valore *"

#: templates/admin/fields-edit.php:123
msgid "Condition"
msgstr "Condizione"

#: templates/admin/fields-edit.php:122
msgid "Field"
msgstr "Campo"

#: templates/admin/fields-edit.php:115
msgid "Display in Order Detail Pages"
msgstr "Mostra nelle pagine dettaglio ordine"

#: templates/admin/fields-edit.php:113
msgid "Display in emails"
msgstr "Mostra nelle email"

#. translators: %s stand for html tag <br>.
#: templates/admin/fields-edit.php:102
msgid "Please keep it disabled if you need to set at least one condition. %sThe field will be set as required according to the conditions configured"
msgstr "Lascia questa opzione disattivata se devi impostare almeno una condizione. %sIl campo sarà impostato come obbligatorio in base alle condizioni configurate"

#: templates/admin/fields-edit.php:98 templates/admin/fields-table.php:40
#: templates/admin/fields-table.php:53
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"

#: templates/admin/fields-edit.php:82
msgid "Validation"
msgstr "Verifica"

#: templates/admin/fields-edit.php:77
msgid "Label class"
msgstr "Classe etichetta"

#: templates/admin/fields-edit.php:74 templates/admin/fields-edit.php:78
msgid "Separate classes with commas"
msgstr "Separa le classi con le virgole"

#: templates/admin/fields-edit.php:73
msgid "Class"
msgstr "Classe"

#: templates/admin/fields-edit.php:62
msgid "Position"
msgstr "Posizione"

#: templates/admin/fields-edit.php:57
msgid "Separate options with pipes (|) and key from value using (::). Es. key::value|"
msgstr "Separa le opzioni con i pipe (|) e la chiave dal valore utilizzando (::). Es. chiave::valore|"

#: templates/admin/fields-edit.php:54
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"

#: templates/admin/fields-edit.php:48
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"

#: templates/admin/fields-edit.php:43 templates/admin/fields-table.php:38
#: templates/admin/fields-table.php:51
msgid "Placeholder"
msgstr "Segnaposto"

#: templates/admin/fields-edit.php:39 templates/admin/fields-table.php:37
#: templates/admin/fields-table.php:50
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: templates/admin/fields-edit.php:29 templates/admin/fields-table.php:36
#: templates/admin/fields-table.php:49
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: templates/admin/fields-edit.php:25 templates/admin/fields-table.php:35
#: templates/admin/fields-table.php:48
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: plugin-options/general-options.php:161
msgid "Set a color for error messages."
msgstr "Imposta un colore per i messaggi di errore."

#: plugin-options/general-options.php:160
msgid "Error message color"
msgstr "Colore messaggio di errore"

#: plugin-options/general-options.php:152
msgid "Set a color for input field border when info entered is wrong."
msgstr "Imposta un colore per l'input bordo campo quando l'info inserita è errata."

#: plugin-options/general-options.php:151
msgid "Input field border (wrong info)"
msgstr "Input bordo campo (info errata)"

#: plugin-options/general-options.php:143
msgid "Set a color for input field border when info entered is correct."
msgstr "Imposta un colore per l'input bordo campo quando l'info è inserita correttamente."

#: plugin-options/general-options.php:142
msgid "Input field border (correct info)"
msgstr "Input bordo campo (info corretta)"

#: plugin-options/general-options.php:134
msgid "Set a color for input field border on focus."
msgstr "Imposta un colore per l'input bordo campo sul focus."

#: plugin-options/general-options.php:133
msgid "Input field border on focus"
msgstr "Input bordo campo sul focus"

#: plugin-options/general-options.php:125
msgid "Set a color for input field border."
msgstr "Imposta un colore per l'input bordo campo."

#: plugin-options/general-options.php:124
msgid "Input field border"
msgstr "Input bordo campo"

#: plugin-options/general-options.php:115
msgid "Set input field height (px)"
msgstr "Imposta l'input altezza campo (px)"

#: plugin-options/general-options.php:114
msgid "Input field height"
msgstr "Input altezza campo"

#: plugin-options/general-options.php:106
msgid "Show checkout form in one column instead of using two-column default layout."
msgstr "Mostra il form del checkout in una colonna invece di usare il layout predefinito a due colonne."

#: plugin-options/general-options.php:105
msgid "Checkout style"
msgstr "Stile checkout"

#: plugin-options/general-options.php:98
msgid "Style options"
msgstr "Opzioni di stile"

#: plugin-options/general-options.php:85
msgid "Choose to show or hide the field label for the formatted addresses."
msgstr "Scegli se mostrare o nascondere l'etichetta del campo per gli indirizzi formattati."

#: plugin-options/general-options.php:84
msgid "Show field label"
msgstr "Mostra etichetta campo "

#: plugin-options/general-options.php:76
msgid "Choose to overwrite formatted addresses with the plugin ordering or with the one applied by WooCommerce."
msgstr "Scegli se sovrascrivere gli indirizzi formattati con l'ordinamento del plugin o con quello applicato da WooCommerce."

#: plugin-options/general-options.php:75
msgid "Overwrite formatted addresses"
msgstr "Sovrascrivi gli indirizzi formattati"

#: plugin-options/general-options.php:68
msgid "24 hour clock"
msgstr "Formato 24 ore"

#: plugin-options/general-options.php:67
msgid "Meridian (AM/PM)"
msgstr "Meridiano (AM/PM)"

#: plugin-options/general-options.php:63
msgid "Choose the time format for time fields."
msgstr "Scegli il formato dell'ora per i campi ora."

#: plugin-options/general-options.php:62
msgid "Time format"
msgstr "Formato ora"

#: plugin-options/general-options.php:51
msgid "Date format"
msgstr "Formato data"

#: plugin-options/general-options.php:43
msgid "Enable tooltip on checkout fields. Don't forget to set the tooltip text in single field edit window, otherwise the tooltip will not appear"
msgstr "Attiva tooltip nei campi checkout. Non dimenticare di impostare il testo tooltip nella finestra di modifica del singolo campo, altrimenti il tooltip non apparirà"

#: plugin-options/general-options.php:42
msgid "Enable tooltip"
msgstr "Attiva tooltip"

#: plugin-options/general-options.php:34
msgid "Enable JavaScript VAT field validation. \"Country\" field is also required. This option is available only for European countries"
msgstr "Attiva campo di verifica Java Script. E' richiesto anche il campo \"Paese\". Questa opzione è disponibile solo per i paesi europei.  "

#: plugin-options/general-options.php:33
msgid "Enable VAT JS Validation (EU)"
msgstr "Attiva verifica VAT JS (EU)"

#: plugin-options/general-options.php:25
msgid "Enable JavaScript field validation."
msgstr "Attiva campo di verifica Java Script. "

#: plugin-options/general-options.php:24
msgid "Enable JS validation"
msgstr "Attiva verifica Java Script"

#: plugin-options/general-options.php:17
msgid "General options"
msgstr "Opzioni generali"

#: init.php:56
msgid "YITH WooCommerce Checkout Manager is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work."
msgstr "YITH WooCommerce Checkout Manager è attivato ma non operativo. Per funzionare richiede WooCommerce."

#. translators: %s stands for the required field missing.
#: includes/functions.ywccp.php:1037
msgid "%1$s %2$s %3$s is a required field"
msgstr "%1$s %2$s %3$s è un campo obbligatorio"

#: includes/functions.ywccp.php:457
msgid "VAT"
msgstr "VAT"

#: includes/functions.ywccp.php:456
msgid "State"
msgstr "Stato"

#: includes/functions.ywccp.php:455
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: includes/functions.ywccp.php:453
msgid "PostCode"
msgstr "Codice postale"

#: includes/functions.ywccp.php:452
msgid "No validation"
msgstr "Nessuna verifica"

#: includes/functions.ywccp.php:435
msgid "Wide"
msgstr "Ampio"

#: includes/functions.ywccp.php:434
msgid "Last"
msgstr "Ultimo"

#: includes/functions.ywccp.php:433
msgid "First"
msgstr "Primo"

#: includes/functions.ywccp.php:416
msgid "Heading"
msgstr "Intestazione"

#: includes/functions.ywccp.php:415
msgid "Time"
msgstr "Tempo"

#: includes/functions.ywccp.php:414
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: includes/functions.ywccp.php:413
msgid "Multi select"
msgstr "Selezione multipla"

#: includes/functions.ywccp.php:412
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"

#: includes/functions.ywccp.php:411
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"

#: includes/functions.ywccp.php:410
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: includes/functions.ywccp.php:409
msgid "Textarea"
msgstr "Area del testo"

#: includes/functions.ywccp.php:408 includes/functions.ywccp.php:454
msgid "Phone"
msgstr "Telefono"

#: includes/functions.ywccp.php:407
msgid "Password"
msgstr "Password"

#: includes/functions.ywccp.php:406
msgid "Number"
msgstr "Numero"

#: includes/functions.ywccp.php:405
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: includes/functions.ywccp.php:386
msgctxt "placeholder"
msgid "Notes on your order, e.g. special notes concerning delivery."
msgstr "Note sui tuoi ordini, es. note speciali inerenti la consegna."

#: includes/functions.ywccp.php:385
msgid "Order notes"
msgstr "Note ordine"

#. Translators: %s Prop name.
#: includes/class.ywccp.php:192
msgid "Removed customer \"%s\""
msgstr "Rimosso cliente \"%s\""

#: includes/class.ywccp-front.php:472
msgid "The VAT number you have entered seems to be wrong. Please, check it."
msgstr "Il numero VAT che hai inserito sembra errato. Per favore, verificalo."

#: includes/class.ywccp-front.php:165 includes/class.ywccp-front.php:202
#: includes/class.ywccp-front.php:235
msgid "required"
msgstr "obbligatorio"

#: includes/class.ywccp-front.php:112
msgid "The mail you have entered seems to be wrong."
msgstr "L'email che hai inserito sembra errata."

#: includes/class.ywccp-front.php:111
msgid "The VAT number you have entered seems to be wrong."
msgstr "Il numero VAT che hai inserito sembra errato."

#: includes/class.ywccp-front.php:110
msgid "This is a required field."
msgstr "Questo è un campo richiesto."

#: includes/class.ywccp-admin.php:206
msgid "Checkout fields"
msgstr "Campi checkout"

#: includes/class.ywccp-admin.php:205
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: includes/class.ywccp-admin.php:139 templates/admin/fields-table.php:108
msgid "Yes"
msgstr "Sì"

#: includes/class.ywccp-admin.php:138
msgid "Edit field"
msgstr "Modifica campo"

#: includes/class.ywccp-admin.php:137 templates/admin/fields-table.php:14
msgid "Add new field"
msgstr "Aggiungi nuovo campo"