# Translation of YITH WooCommerce Checkout Manager in Russian
# This file is distributed under the same license as the YITH WooCommerce Checkout Manager package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 12:18:31+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Checkout Manager\n"
#: includes/class.ywccp-admin.php:141
msgid "Do you really want to delete this field?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить это поле?"
#. translators: placeholder stand for the datepicker documentation link.
#: plugin-options/general-options.php:53
msgid "Choose the date format for date fields. You can read more about date format %1$shere%2$s"
msgstr "Выберите формат даты для полей с датой. Вы можете узнать больше о форматах даты %1$sздесь%2$s"
#: templates/admin/fields-edit.php:136
msgid "check if the current field has to be set as Required only if the condition is fulfilled. Make sure the default Required value (above) is not checked, otherwise this setting will not take effect."
msgstr "Выберите, должно ли текущее поле быть установлено как обязательное, только если условие выполнено. Убедитесь, что параметр Обязательное (выше) не включен, иначе эта настройка работать не будет."
#: templates/admin/fields-edit.php:135
msgid "Required *"
msgstr "Обязательное *"
#. Description of the plugin/theme
msgid "The YITH WooCommerce Checkout Manager
allows you add, edit or remove checkout fields. Get more plugins for your e-commerce shop on YITH."
msgstr "Плагин YITH WooCommerce Checkout Manager
позволяет добавлять, редактировать или удалять поля в форме оформления заказа. Получите больше плагинов для своего магазина на YITH."
#: templates/email/plain/ywccp-additional-fields-list.php:13
#: templates/email/ywccp-additional-fields-list.php:14
#: templates/ywccp-additional-fields-table.php:14
msgid "Additional info"
msgstr "Дополнительная информация"
#: templates/admin/fields-table.php:137
msgid "Save changes"
msgstr "Сохранить изменения"
#: templates/admin/fields-table.php:117
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: templates/admin/fields-table.php:110
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
#: templates/admin/fields-table.php:41 templates/admin/fields-table.php:54
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: templates/admin/fields-table.php:39 templates/admin/fields-table.php:52
msgid "Validation rules"
msgstr "Правила проверки"
#: templates/admin/fields-table.php:26 templates/admin/fields-table.php:112
#: templates/admin/fields-table.php:113 templates/admin/fields-table.php:130
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
#: templates/admin/fields-table.php:25 templates/admin/fields-table.php:112
#: templates/admin/fields-table.php:113 templates/admin/fields-table.php:129
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
#: templates/admin/fields-table.php:24 templates/admin/fields-table.php:128
msgid "Select an action"
msgstr "Выберите действие"
#: templates/admin/fields-table.php:17
msgid "Add field"
msgstr "Добавить поле"
#: templates/admin/fields-table.php:15
msgid "Enter field name"
msgstr "Введите название поля"
#: templates/admin/fields-general.php:51
msgid "Are you sure?"
msgstr "Вы уверены?"
#: templates/admin/fields-general.php:51
msgid "Reset defaults"
msgstr "Сбросить настройки по умолчанию"
#: templates/admin/fields-general.php:48
msgid "If you go on with this action, you will reset all options in this page."
msgstr "Если вы продолжите это действие, будут сброшены все параметры на этой странице."
#: templates/admin/fields-general.php:23
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
#: templates/admin/fields-edit.php:183
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
#: templates/admin/fields-edit.php:182
msgid "Show"
msgstr "Показать"
#: templates/admin/fields-edit.php:172
msgid "At least one selected category in cart"
msgstr "Как минимум одна выбранная категория в корзине"
#: templates/admin/fields-edit.php:171
msgid "All selected categories in cart"
msgstr "Все выбранные категории в корзине"
#: templates/admin/fields-edit.php:170
msgid "At least one selected product in cart"
msgstr "По крайней мере, один выбранный товар в корзине"
#: templates/admin/fields-edit.php:169
msgid "All selected products in cart"
msgstr "Все выбранные товары в корзине"
#: templates/admin/fields-edit.php:168
msgid "Value is not"
msgstr "Значение не равно"
#: templates/admin/fields-edit.php:167
msgid "Value is"
msgstr "Значение равно"
#: templates/admin/fields-edit.php:166
msgid "Is empty"
msgstr "Пустое"
#: templates/admin/fields-edit.php:165
msgid "Is set"
msgstr "Заполнено"
#: templates/admin/fields-edit.php:144
msgid "Products in cart"
msgstr "Товары в корзине"
#: templates/admin/fields-edit.php:133
msgid "Action"
msgstr "Действие"
#. translators: %s stand for html tags like ul,li,p.
#: templates/admin/fields-edit.php:129
msgid "If the condition is %1$s%3$sselected products in cart%4$s%3$sat least one product in cart%4$s %3$sall selected categories in cart%4$s%3$sat least one selected category in cart%4$s%2$s please insert product/category IDs separated by comma"
msgstr "Если условия %1$s%3$sвыбранные товары в корзине%4$s%3$sхотя бы один товар в корзине%4$s %3$sвсе выбранные категории в корзине%4$s%3$sхотя бы одна выбранная категория в корзине%4$s%2$s пожалуйста, вставьте идентификаторы товара/категории через запятую"
#: templates/admin/fields-edit.php:125
msgid "Value *"
msgstr "Значение *"
#: templates/admin/fields-edit.php:123
msgid "Condition"
msgstr "Условие"
#: templates/admin/fields-edit.php:122
msgid "Field"
msgstr "Поле"
#: templates/admin/fields-edit.php:115
msgid "Display in Order Detail Pages"
msgstr "Отображать на страницах сведений о заказе"
#: templates/admin/fields-edit.php:113
msgid "Display in emails"
msgstr "Отображать в письмах"
#. translators: %s stand for html tag
.
#: templates/admin/fields-edit.php:102
msgid "Please keep it disabled if you need to set at least one condition. %sThe field will be set as required according to the conditions configured"
msgstr "Пожалуйста, не включайте, если вам нужно добавить хотя бы одно условие. %sПоле будет установлено как обязательное в соответствии с настроенными условиями"
#: templates/admin/fields-edit.php:98 templates/admin/fields-table.php:40
#: templates/admin/fields-table.php:53
msgid "Required"
msgstr "Обязательное"
#: templates/admin/fields-edit.php:82
msgid "Validation"
msgstr "Проверка"
#: templates/admin/fields-edit.php:77
msgid "Label class"
msgstr "Ярлык класса"
#: templates/admin/fields-edit.php:74 templates/admin/fields-edit.php:78
msgid "Separate classes with commas"
msgstr "Разделяйте классы запятыми"
#: templates/admin/fields-edit.php:73
msgid "Class"
msgstr "Класс"
#: templates/admin/fields-edit.php:62
msgid "Position"
msgstr "Положение"
#: templates/admin/fields-edit.php:57
msgid "Separate options with pipes (|) and key from value using (::). Es. key::value|"
msgstr "Разделяйте параметры вертикальной чертой (|) и ключом от значения с помощью (::). Пример: ключ::значение|"
#: templates/admin/fields-edit.php:54
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
#: templates/admin/fields-edit.php:48
msgid "Tooltip"
msgstr "Подсказка"
#: templates/admin/fields-edit.php:43 templates/admin/fields-table.php:38
#: templates/admin/fields-table.php:51
msgid "Placeholder"
msgstr "Заполнитель (текст внутри поля)"
#: templates/admin/fields-edit.php:39 templates/admin/fields-table.php:37
#: templates/admin/fields-table.php:50
msgid "Label"
msgstr "Ярлык"
#: templates/admin/fields-edit.php:29 templates/admin/fields-table.php:36
#: templates/admin/fields-table.php:49
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: templates/admin/fields-edit.php:25 templates/admin/fields-table.php:35
#: templates/admin/fields-table.php:48
msgid "Name"
msgstr "Название"
#: plugin-options/general-options.php:161
msgid "Set a color for error messages."
msgstr "Установите цвет сообщений об ошибках."
#: plugin-options/general-options.php:160
msgid "Error message color"
msgstr "Цвет сообщения об ошибке"
#: plugin-options/general-options.php:152
msgid "Set a color for input field border when info entered is wrong."
msgstr "Установите цвет границы поля, если введенная информация некорректна."
#: plugin-options/general-options.php:151
msgid "Input field border (wrong info)"
msgstr "Граница поля (некорректная информация)"
#: plugin-options/general-options.php:143
msgid "Set a color for input field border when info entered is correct."
msgstr "Установите цвет границ поля, если введенная информация корректна."
#: plugin-options/general-options.php:142
msgid "Input field border (correct info)"
msgstr "Граница поля (корректная информация)"
#: plugin-options/general-options.php:134
msgid "Set a color for input field border on focus."
msgstr "Установите цвет границы поля в фокусе."
#: plugin-options/general-options.php:133
msgid "Input field border on focus"
msgstr "Граница поля в фокусе"
#: plugin-options/general-options.php:125
msgid "Set a color for input field border."
msgstr "Установите цвет границы для поля."
#: plugin-options/general-options.php:124
msgid "Input field border"
msgstr "Границы поля"
#: plugin-options/general-options.php:115
msgid "Set input field height (px)"
msgstr "Укажите высоту поля (px)"
#: plugin-options/general-options.php:114
msgid "Input field height"
msgstr "Высота поля"
#: plugin-options/general-options.php:106
msgid "Show checkout form in one column instead of using two-column default layout."
msgstr "Показывать форму оформления заказа в один столбец вместо использования макета по умолчанию из двух столбцов."
#: plugin-options/general-options.php:105
msgid "Checkout style"
msgstr "Стиль формы оформления заказа"
#: plugin-options/general-options.php:98
msgid "Style options"
msgstr "Настройки стиля"
#: plugin-options/general-options.php:85
msgid "Choose to show or hide the field label for the formatted addresses."
msgstr "Выберите показать ил скрыть ярлыки полей форматированных адресов."
#: plugin-options/general-options.php:84
msgid "Show field label"
msgstr "Показать ярлык поля"
#: plugin-options/general-options.php:76
msgid "Choose to overwrite formatted addresses with the plugin ordering or with the one applied by WooCommerce."
msgstr "Выберите перезаписывать форматированные адреса с помощью плагина или с помощью WooCommerce."
#: plugin-options/general-options.php:75
msgid "Overwrite formatted addresses"
msgstr "Перезаписать отформатированные адреса"
#: plugin-options/general-options.php:68
msgid "24 hour clock"
msgstr "24-часовой формат"
#: plugin-options/general-options.php:67
msgid "Meridian (AM/PM)"
msgstr "12-часовой формат (AM/PM)"
#: plugin-options/general-options.php:63
msgid "Choose the time format for time fields."
msgstr "Выберите формат времени для полей с временем."
#: plugin-options/general-options.php:62
msgid "Time format"
msgstr "Формат времени"
#: plugin-options/general-options.php:51
msgid "Date format"
msgstr "Формат даты"
#: plugin-options/general-options.php:43
msgid "Enable tooltip on checkout fields. Don't forget to set the tooltip text in single field edit window, otherwise the tooltip will not appear"
msgstr "Включить подсказки для полей в форме оформления заказа. Не забудьте добавить текст подсказки в окне редактирования каждого поля, иначе всплывающая подсказки отображаться не будут"
#: plugin-options/general-options.php:42
msgid "Enable tooltip"
msgstr "Включить подсказки"
#: plugin-options/general-options.php:34
msgid "Enable JavaScript VAT field validation. \"Country\" field is also required. This option is available only for European countries"
msgstr "Включить проверку поля НДС с помощью JavaScript. Также поле «Страна» является обязательным. Этот параметр доступен только для европейских стран"
#: plugin-options/general-options.php:33
msgid "Enable VAT JS Validation (EU)"
msgstr "Включить проверку номер НДС с помощью JS (ЕВРОПА)"
#: plugin-options/general-options.php:25
msgid "Enable JavaScript field validation."
msgstr "Включить проверку полей с помощью JavaScript."
#: plugin-options/general-options.php:24
msgid "Enable JS validation"
msgstr "Включить проверку с помощью JS"
#: plugin-options/general-options.php:17
msgid "General options"
msgstr "Общие настройки"
#: init.php:54
msgid "YITH WooCommerce Checkout Manager is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work."
msgstr "YITH WooCommerce Checkout Manager включен, но не действует. Для работы требуется WooCommerce."
#. translators: %s stands for the required field missing.
#: includes/functions.ywccp.php:1045
msgid "%1$s %2$s %3$s is a required field"
msgstr "%1$s %2$s %3$s обязательное поле"
#: includes/functions.ywccp.php:456
msgid "VAT"
msgstr "НДС"
#: includes/functions.ywccp.php:455
msgid "State"
msgstr "Регион"
#: includes/functions.ywccp.php:454
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: includes/functions.ywccp.php:452
msgid "PostCode"
msgstr "Индекс"
#: includes/functions.ywccp.php:451
msgid "No validation"
msgstr "Без проверки"
#: includes/functions.ywccp.php:433
msgid "Wide"
msgstr "Широкое"
#: includes/functions.ywccp.php:432
msgid "Last"
msgstr "Последнее"
#: includes/functions.ywccp.php:431
msgid "First"
msgstr "Первое"
#: includes/functions.ywccp.php:413
msgid "Heading"
msgstr "Заголовок"
#: includes/functions.ywccp.php:412
msgid "Time"
msgstr "Время"
#: includes/functions.ywccp.php:411
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#: includes/functions.ywccp.php:410
msgid "Multi select"
msgstr "Раскрывающийся список с множественным выбором"
#: includes/functions.ywccp.php:409
msgid "Select"
msgstr "Раскрывающийся список"
#: includes/functions.ywccp.php:408
msgid "Checkbox"
msgstr "Флажок"
#: includes/functions.ywccp.php:407
msgid "Radio"
msgstr "Переключатель"
#: includes/functions.ywccp.php:406
msgid "Textarea"
msgstr "Многострочное текстовое поле"
#: includes/functions.ywccp.php:405 includes/functions.ywccp.php:453
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
#: includes/functions.ywccp.php:404
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#: includes/functions.ywccp.php:403
msgid "Number"
msgstr "Числовое"
#: includes/functions.ywccp.php:402
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: includes/functions.ywccp.php:382
msgctxt "placeholder"
msgid "Notes on your order, e.g. special notes concerning delivery."
msgstr "Примечания к вашему заказу, например особые примечания относительно доставки."
#: includes/functions.ywccp.php:381
msgid "Order notes"
msgstr "Примечания к заказу"
#. Translators: %s Prop name.
#: includes/class.ywccp.php:201
msgid "Removed customer \"%s\""
msgstr "Удаленный клиент \"%s\""
#: includes/class.ywccp-front.php:480
msgid "The VAT number you have entered seems to be wrong. Please, check it."
msgstr "Вы ввели некорректный номер НДС. Пожалуйста, проверь его."
#: includes/class.ywccp-front.php:166 includes/class.ywccp-front.php:204
#: includes/class.ywccp-front.php:238
msgid "required"
msgstr "обязательное"
#: includes/class.ywccp-front.php:113
msgid "The mail you have entered seems to be wrong."
msgstr "Вы ввели не корректный адрес электронной почты."
#: includes/class.ywccp-front.php:112
msgid "The VAT number you have entered seems to be wrong."
msgstr "Вы ввели не корректный номер НДС."
#: includes/class.ywccp-front.php:111
msgid "This is a required field."
msgstr "Это обязательное поле."
#: includes/class.ywccp-admin.php:217
msgid "Checkout Manager"
msgstr "Редактор полей оформления заказа"
#: includes/class.ywccp-admin.php:210
msgid "Checkout fields"
msgstr "Поля формы оформления заказа"
#: includes/class.ywccp-admin.php:209
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: includes/class.ywccp-admin.php:140 templates/admin/fields-table.php:108
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: includes/class.ywccp-admin.php:139
msgid "Edit field"
msgstr "Изменить поле"
#: includes/class.ywccp-admin.php:138 templates/admin/fields-table.php:14
msgid "Add new field"
msgstr "Добавить новое поле"