# Translation of YITH WooCommerce Coupon Email System in Italian
# This file is distributed under the same license as the YITH WooCommerce Coupon Email System package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 11:07:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Coupon Email System\n"

#. translators: %s name of the plugin
#: init.php:38
msgid "%s is enabled but not effective. In order to work, it requires WooCommerce."
msgstr "%s è abilitato ma non operativo. Il suo funzionamento richiede WooCommerce."

#: includes/class-ywces-privacy.php:53
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Members of our team have access to the information you provide us. For example, both Administrators and Shop Managers can access to the list of all customers that want to receive coupons"
msgstr "I membri del nostro team hanno accesso alle informazioni che ci fornisci. Ad esempio, sia gli amministratori che gli Shop Manager possono accedere all'elenco di tutti i clienti che desiderano ricevere coupon"

#: includes/class-ywces-privacy.php:45
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "During the checkout process, customers can give their consent to receive coupons. When accepting, they will receive coupons according to the events/thresholds previously set by the administrator. Customers can revoke their consent from My Account section at any time."
msgstr "Durante il processo di acquisto i clienti possono dare il proprio consenso per ricevere i coupon. Se acconsentono, riceveranno i coupon in base agli eventi/soglie precedentemente impostati dall'amministratore. I clienti possono revocare il consenso in qualsiasi momento dalla sezione del Mio Account. "

#: includes/class-ywces-privacy.php:25
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "YITH WooCommerce Coupon Email System"
msgstr "YITH WooCommerce Coupon Email System"

#. Description of the plugin/theme
msgid "<code><strong>YITH WooCommerce Coupon Email System</strong></code> allows sending one or more coupons based on specific rules to your customers automatically. You could, for example, send a coupon code to all customers who register to your store or to those who reach a certain number of orders in your shop and so on. It's perfect to encourage your users to buy again and again from you. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for your e-commerce shop on <strong>YITH</strong></a>"
msgstr "<code><strong>YITH WooCommerce Coupon Email System</strong></code> permette di inviare ai tuoi clienti uno o più coupon in modo automatico in base a regole specifiche. Ad esempio, potrai inviare un codice promozionale a tutti i clienti che si registrano al tuo negozio o a quelli che raggiungono un determinato numero di ordini, ecc. È perfetto per incentivare i tuoi utenti ad acquistare ancora sul tuo sito. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Ottieni altri plugin per il tuo e-commerce su <strong>YITH</strong></a>"

#: templates/admin/class-ywces-custom-table.php:125
msgid "Remove selected threshold(s)"
msgstr "Rimuovi soglia/e selezionata/e"

#: templates/admin/class-ywces-custom-table.php:123
msgid "+ Add Threshold"
msgstr "+ Aggiungi Soglia"

#: templates/admin/class-ywces-custom-table.php:60
msgid "Coupon assigned"
msgstr "Coupon assegnato"

#: templates/admin/class-ywces-custom-table.php:59
msgid "Target value"
msgstr "Obiettivo di spesa"

#: templates/admin/class-ywces-custom-send.php:67
msgid "Send Test Email"
msgstr "Invia email di prova"

#: templates/admin/class-ywces-custom-send.php:64
msgid "Type an email address to send a test email"
msgstr "Scrivi un indirizzo email per inviare un'email di prova"

#: templates/admin/class-ywces-custom-coupon.php:177
msgid "Exclude sale items"
msgstr "Escludi prodotti in offerta"

#: templates/admin/class-ywces-custom-coupon.php:165
msgid "Individual use only"
msgstr "Solo utilizzo individuale"

#: templates/admin/class-ywces-custom-coupon.php:153
msgid "Allow free shipping"
msgstr "Consenti la spedizione gratuita"

#: templates/admin/class-ywces-custom-coupon.php:139
msgid "No maximum"
msgstr "Nessun massimo"

#: templates/admin/class-ywces-custom-coupon.php:131
msgid "Maximum spend"
msgstr "Spesa massima"

#: templates/admin/class-ywces-custom-coupon.php:125
msgid "No minimum"
msgstr "Nessun minimo"

#: templates/admin/class-ywces-custom-coupon.php:117
msgid "Minimum spend"
msgstr "Spesa minima"

#: templates/admin/class-ywces-custom-coupon.php:110
msgid "No expiration"
msgstr "Nessuna scadenza"

#: templates/admin/class-ywces-custom-coupon.php:102
msgid "Expiry days after coupon release"
msgstr "Giorni alla scadenza dopo il rilascio del coupon"

#: templates/admin/class-ywces-custom-coupon.php:88
msgid "Coupon amount"
msgstr "Importo coupon"

#: templates/admin/class-ywces-custom-coupon.php:58
msgid "Discount type"
msgstr "Tipo di sconto"

#: templates/admin/class-ywces-custom-coupon-purge.php:80
msgid "Deleting expired coupons..."
msgstr "Eliminazione coupon scaduti…"

#: templates/admin/class-ywces-custom-coupon-purge.php:79
msgid "Delete expired coupons"
msgstr "Elimina i coupon scaduti"

#: templates/admin/class-ywces-custom-collapse.php:54
msgid "Collapse"
msgstr "Comprimi"

#: templates/admin/class-ywces-custom-collapse.php:51
msgid "Expand"
msgstr "Espandi"

#: templates/admin/class-ywces-custom-collapse.php:47
msgid "Click to collapse/expand the table"
msgstr "Fare clic per comprimere/espandere la tabella"

#: templates/admin/acceptance-table.php:235
msgid "Customers"
msgstr "Clienti"

#: templates/admin/acceptance-table.php:211
msgid "Search Email"
msgstr "Cerca email"

#: templates/admin/acceptance-table.php:204
msgid "Add E-mail"
msgstr "Aggiungi email"

#: templates/admin/acceptance-table.php:190
msgid "Search Customer"
msgstr "Cerca cliente"

#: templates/admin/acceptance-table.php:180
msgid "Add Customer"
msgstr "Aggiungi cliente"

#. translators: %d number of items deleted
#: templates/admin/acceptance-table.php:160
msgid "Items deleted: %d"
msgstr "Articoli eliminati: %d "

#: templates/admin/acceptance-table.php:145
msgid "1 customer added successfully"
msgstr "1 cliente aggiunto correttamente"

#: templates/admin/acceptance-table.php:142
msgid "Select a customer"
msgstr "Seleziona un cliente"

#: templates/admin/acceptance-table.php:99
#: templates/admin/acceptance-table.php:116
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: templates/admin/acceptance-table.php:76
msgid "E-mail"
msgstr "Email"

#: templates/admin/acceptance-table.php:75
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"

#: templates/admin/acceptance-table.php:52
msgid "customers"
msgstr "clienti"

#: templates/admin/acceptance-table.php:51
msgid "customer"
msgstr "cliente"

#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:521
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"{days_ago} days have passed since your last order.\n"
"We would like to encourage you to purchase something more with this coupon:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{vendor_name}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name}, \n"
"sono passati {days_ago} giorni dal tuo ultimo ordine.\n"
"Vorremmo invitarti ad acquistare qualcos'altro con questo coupon:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{vendor_name}."

#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:437
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"we would like to make you our best wishes for a happy birthday!\n"
"Please, accept our coupon as a small gift for you:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{vendor_name}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name},\n"
"vorremmo farti i nostri migliori auguri di buon compleanno!\n"
"Ti preghiamo di accettare il nostro coupon come piccolo regalo per te:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{vendor_name}."

#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:426
msgid "Happy birthday from {vendor_name} on {site_title}"
msgstr "Buon compleanno da {vendor_name} su {site_title}"

#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:364
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"thanks for purchasing the following product with the order made on {order_date}: {purchased_product}.\n"
"We would like to offer you this coupon as a gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{vendor_name}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name},\n"
"grazie per aver acquistato il seguente prodotto con l'ordine effettuato il {order_date}: {purchased_product}.\n"
"Vorremmo offrirti questo coupon come regalo:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{vendor_name}."

#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:279
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"with the order made on {order_date}, you have reached the amount of {spending_threshold} for a total purchase amount of {customer_money_spent}!\n"
"Because of this, we would like to offer you this coupon as a gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{vendor_name}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name},\n"
"con l'ordine effettuato il {data_ordine}, hai raggiunto la somma di {spending_threshold}  per un totale di spesa di acquisto di {customer_money_spent}!\n"
"Per questo motivo vorremmo offrirti questo coupon come regalo:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{vendor_name}."

#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:212
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"with the order made on {order_date}, you have reached {purchases_threshold} orders!\n"
"Because of this, we would like to offer you this coupon as a gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{vendor_name}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name}, \n"
"con l'ordine effettuato il {data_ordine}, hai raggiunto {purchases_threshold} di spesa!\n"
"Per questo motivo vorremmo offrirti questo coupon come regalo:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{vendor_name}."

#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:145
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"thanks for making the first purchase on {order_date} on our shop {site_title}!\n"
"Because of this, we would like to offer you this coupon as a little gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{vendor_name}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name}, \n"
"grazie per avere effettuato il tuo primo acquisto il {order_date} nel nostro negozio {site_title}!\n"
"Per questo motivo vorremmo offrirti questo coupon come piccolo regalo:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{vendor_name}."

#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:134
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:201
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:268
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:353
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:510
msgid "You have received a coupon from {vendor_name} on {site_title}"
msgstr "Hai ricevuto un coupon da {vendor_name} su {site_title}"

#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:77
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"thanks for your the registration on {site_title}!\n"
"We would like to offer you this coupon as a welcome gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{vendor_name}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name},\n"
"grazie per esserti registrato su {site_title}!\n"
"Vorremmo offrirti questo coupon come regalo di benvenuto:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{vendor_name}."

#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:66
msgid "You have received a welcome coupon from {vendor_name} on {site_title}"
msgstr "Hai ricevuto un coupon di benvenuto da {vendor_name} su {site_title}"

#: plugin-options/mandrill-options.php:26
msgid "Mandrill API Key"
msgstr "API Key Mandrill"

#: plugin-options/mandrill-options.php:21
msgid "Use Mandrill to send emails"
msgstr "Utilizza Mandrill per inviare le email"

#: plugin-options/mandrill-options.php:19
msgid "Enable Mandrill"
msgstr "Attiva Mandrill"

#: plugin-options/general-options.php:576
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"{days_ago} days have passed since your last order.\n"
"We would like to encourage you to purchase something more with this coupon:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{site_title}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name},\n"
"sono passati {days_ago} giorni dal tuo ultimo ordine.\n"
"Vorremmo invitarti ad acquistare qualcos'altro con questo coupon:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{site_title}."

#: plugin-options/general-options.php:537
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:482
msgid "The number of days that have to pass after the last order has been set as \"completed\""
msgstr "Il numero di giorni che devono trascorrere dal momento in cui l'ultimo ordine è stato impostato a \"completato\""

#: plugin-options/general-options.php:535
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:480
msgid "Days to elapse"
msgstr "Giorni da trascorrere"

#: plugin-options/general-options.php:495
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"we would like to make you our best wishes for a happy birthday!\n"
"Please, accept our coupon as a small gift for you:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{site_title}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name},\n"
"vorremmo farti i nostri migliori auguri di buon compleanno!\n"
"Ti preghiamo di accettare il nostro coupon come piccolo regalo per te:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{site_title}."

#: plugin-options/general-options.php:484
msgid "Happy birthday from {site_title}"
msgstr "Buon compleanno da {site_title}"

#: plugin-options/general-options.php:425
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"thanks for purchasing the following product with the order made on {order_date}: {purchased_product}.\n"
"We would like to offer you this coupon as a gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{site_title}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name},\n"
"grazie per aver acquistato il seguente prodotto con l'ordine effettuato il {order_date}: {purchased_product}.\n"
"Vorremmo offrirti questo coupon come regalo:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{site_title}."

#: plugin-options/general-options.php:395
#: plugin-options/general-options.php:465
#: plugin-options/general-options.php:546
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:334
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:407
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:491
msgid "Coupon settings"
msgstr "Impostazioni coupon"

#: plugin-options/general-options.php:392
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:331
msgid "Products that will cause the sending of the coupon"
msgstr "Prodotti che determineranno l'invio del coupon"

#: plugin-options/general-options.php:391
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:330
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr "Cerca un prodotto&hellip;"

#: plugin-options/general-options.php:384
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:323
msgid "Target products"
msgstr "Prodotti target"

#: plugin-options/general-options.php:343
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"with the order made on {order_date}, you have reached the amount of {spending_threshold} for a total purchase amount of {customer_money_spent}!\n"
"Because of this, we would like to offer you this coupon as a gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{site_title}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name},\n"
"con l'ordine effettuato il {data_ordine}, hai raggiunto la somma di {spending_threshold} per un totale di spesa di {customer_money_spent}!\n"
"Per questo, vorremmo offrirti questo coupon come regalo:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{site_title}."

#: plugin-options/general-options.php:321
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:257
msgid "Amount thresholds"
msgstr "Importo soglie di spesa"

#: plugin-options/general-options.php:306
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:243
msgid "On specific spent threshold"
msgstr "Per una determinata soglia di spesa raggiunta"

#: plugin-options/general-options.php:279
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"with the order made on {order_date}, you have reached {purchases_threshold} orders!\n"
"Because of this, we would like to offer you this coupon as a gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{site_title}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name}, \n"
"con l'ordine effettuato il {data_ordine}, hai raggiunto {purchases_threshold} di spesa!\n"
"Per questo, vorremmo offrirti questo coupon come regalo:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{site_title}."

#: plugin-options/general-options.php:257
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:190
msgid "Order thresholds"
msgstr "Soglie di spesa dell’ordine"

#: plugin-options/general-options.php:242
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:176
msgid "On specific order threshold"
msgstr "Per uno specifico ammontare di ordini effettuati"

#: plugin-options/general-options.php:215
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"thanks for making the first purchase on {order_date} on our shop {site_title}!\n"
"Because of this, we would like to offer you this coupon as a little gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{site_title}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name},\n"
"grazie per avere effettuato il tuo primo acquisto il {order_date} dal nostro negozio {site_title}!\n"
"Per questo, vorremmo offrirti questo coupon come piccolo regalo:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{site_title}."

#: plugin-options/general-options.php:204
#: plugin-options/general-options.php:268
#: plugin-options/general-options.php:332
#: plugin-options/general-options.php:414
#: plugin-options/general-options.php:565
msgid "You have received a coupon from {site_title}"
msgstr "Hai ricevuto un coupon da {site_title}"

#: plugin-options/general-options.php:177
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:108
msgid "On first purchase"
msgstr "Per il primo acquisto"

#: plugin-options/general-options.php:168
#: plugin-options/general-options.php:233
#: plugin-options/general-options.php:297
#: plugin-options/general-options.php:361
#: plugin-options/general-options.php:443
#: plugin-options/general-options.php:513
#: plugin-options/general-options.php:594
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:95
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:163
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:230
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:297
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:382
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:455
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:539
msgid "Test email"
msgstr "Email di prova"

#: plugin-options/general-options.php:150
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"thanks for your the registration on {site_title}!\n"
"We would like to offer you this coupon as a welcome gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{site_title}."
msgstr ""
"Ciao {customer_name},\n"
"grazie per esserti registrato su {site_title}!\n"
"Vorremmo offrirti questo coupon come regalo di benvenuto:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"Ci vediamo nel nostro negozio,\n"
"\n"
"{site_title}."

#: plugin-options/general-options.php:146
#: plugin-options/general-options.php:211
#: plugin-options/general-options.php:275
#: plugin-options/general-options.php:339
#: plugin-options/general-options.php:421
#: plugin-options/general-options.php:491
#: plugin-options/general-options.php:572
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:73
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:141
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:208
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:275
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:360
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:433
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:517
msgid "Email content"
msgstr "Contenuto dell’email"

#: plugin-options/general-options.php:139
msgid "You have received a welcome coupon from {site_title}"
msgstr "Hai ricevuto un coupon di benvenuto da {site_title}"

#: plugin-options/general-options.php:135
#: plugin-options/general-options.php:200
#: plugin-options/general-options.php:264
#: plugin-options/general-options.php:328
#: plugin-options/general-options.php:410
#: plugin-options/general-options.php:480
#: plugin-options/general-options.php:561
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:62
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:130
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:197
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:264
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:349
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:422
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:506
msgid "Email subject"
msgstr "Oggetto dell’email"

#: plugin-options/general-options.php:129
#: plugin-options/general-options.php:194
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:56
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:124
msgid "Choose the coupon to send"
msgstr "Scegli il coupon da inviare"

#: plugin-options/general-options.php:126
#: plugin-options/general-options.php:192
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:54
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:122
msgid "Selected Coupon"
msgstr "Coupon selezionato"

#: plugin-options/general-options.php:118
#: plugin-options/general-options.php:184
#: plugin-options/general-options.php:249
#: plugin-options/general-options.php:313
#: plugin-options/general-options.php:377
#: plugin-options/general-options.php:458
#: plugin-options/general-options.php:528
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:47
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:115
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:183
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:250
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:317
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:401
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:474
msgid "Enable coupon sending"
msgstr "Attiva l'invio del coupon"

#: plugin-options/general-options.php:111
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:40
msgid "On user registration"
msgstr "Per la registrazione utente"

#: plugin-options/general-options.php:103
msgid "Delete automatically expired coupons (only those created by this plugin)"
msgstr "Elimina automaticamente i coupon scaduti (solo quelli creati da questo plugin)"

#: plugin-options/general-options.php:101
msgid "Deletion of Expired Coupons"
msgstr "Eliminazione dei coupon scaduti"

#: plugin-options/general-options.php:95
msgid "Template 3"
msgstr "Template 3"

#: plugin-options/general-options.php:94
msgid "Template 2"
msgstr "Template 2"

#: plugin-options/general-options.php:93
msgid "Template 1"
msgstr "Template 1"

#: plugin-options/general-options.php:92
msgid "WooCommerce Template"
msgstr "WooCommerce Template"

#: plugin-options/general-options.php:90
msgid "Choose which email template to send. Remember to save options before sending the test email."
msgstr "Scegli quale template email inviare. Ricorda di salvare le opzioni prima di inviare l'email di prova."

#: plugin-options/general-options.php:88
msgid "Email template"
msgstr "Template email"

#: plugin-options/general-options.php:81
msgid "Plain text"
msgstr "Solo testo"

#: plugin-options/general-options.php:80
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: plugin-options/general-options.php:78
msgid "Choose which email format to send."
msgstr "Scegli il formato dell’email da inviare."

#: plugin-options/general-options.php:75
msgid "Email type"
msgstr "Tipo email"

#: plugin-options/general-options.php:67
msgid "Birthday Input Date Format"
msgstr "Formato data compleanno"

#: plugin-options/general-options.php:60
msgid "Allow customers to accept or refuse to receive coupons"
msgstr "Permetti agli utenti di accettare o rifiutare i coupon"

#: plugin-options/general-options.php:53
msgid "Enable YITH WooCommerce Coupon Email System"
msgstr "Abilita YITH WooCommerce Coupon Email System"

#: plugin-options/general-options.php:49
msgid "Coupon Email System settings"
msgstr "Impostazioni Coupon Email System"

#: plugin-options/general-options.php:39
msgid "Use YITH WooCommerce Email Templates"
msgstr "Utilizza YITH WooCommerce Email Templates"

#: plugin-options/general-options.php:34
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:32
msgid "Select a coupon"
msgstr "Seleziona un coupon"

#: plugin-options/general-options.php:19
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:18
msgid "More info"
msgstr "Ulteriori informazioni"

#: plugin-options/general-options.php:18
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:17
msgid "Allowed placeholders:"
msgstr "Segnaposto consentiti:"

#: plugin-options/admin-vendor-options.php:72
msgid "Enable coupon on a specific number of days from the last purchase"
msgstr "Attiva un coupon al trascorrere di un determinato numero di giorni dall'ultimo acquisto"

#: plugin-options/admin-vendor-options.php:65
msgid "Enable coupon on customer birthday"
msgstr "Attiva un coupon per il compleanno del cliente"

#: plugin-options/admin-vendor-options.php:58
msgid "Enable coupon on specific product purchase"
msgstr "Attiva un coupon per l'acquisto di un determinato prodotto"

#: plugin-options/admin-vendor-options.php:51
msgid "Enable coupon on specific spent threshold"
msgstr "Attiva un coupon per una determinata soglia spesa"

#: plugin-options/admin-vendor-options.php:44
msgid "Enable coupon on specific order threshold"
msgstr "Attiva un coupon per uno specifico ammontare di ordini effettuati"

#: plugin-options/admin-vendor-options.php:37
msgid "Enable coupon on first purchase"
msgstr "Attiva un coupon per il primo acquisto"

#: plugin-options/admin-vendor-options.php:30
msgid "Enable coupon on user registration"
msgstr "Attiva un coupon per la registrazione utente"

#: plugin-options/admin-vendor-options.php:25
msgid "Allow coupon event management for vendors"
msgstr "Consenti la gestione degli eventi promozionali per i venditori"

#. translators: %1$s opening link tag - %2$s closing link tag
#: plugin-options/admin-vendor-options.php:19
msgid "Coupon management must be enabled to make YITH WooCommerce Coupon Email System work correctly for vendors. %1$s Enable %2$s"
msgstr "La gestione coupon deve essere attivata per permettere a YITH WooCommerce Coupon Email System di funzionare correttamente per i venditori. %1$s Attiva %2$s"

#: includes/functions.ywces.php:56
msgid "This customer has given consent to receive coupons"
msgstr "Questo cliente ha dato il consenso a ricevere coupon"

#: includes/functions.ywces.php:55
msgid "Acceptance"
msgstr "Accettazione"

#: includes/functions.ywces.php:51
msgid "Coupon Email System Status"
msgstr "Stato Coupon Email System"

#: includes/class-ywces-multivendor.php:128
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#. translators: %s expiration date
#: includes/class-ywces-emails.php:473
msgid "Expiration date: %s"
msgstr "Data di scadenza: %s"

#: includes/class-ywces-emails.php:462
msgid "This coupon will not apply to items on sale"
msgstr "Questo coupon non verrà applicato ai prodotti in offerta"

#: includes/class-ywces-emails.php:458
msgid "This coupon cannot be used in conjunction with other coupons"
msgstr "Questo coupon non può essere usato in combinazione con altri coupon"

#: includes/class-ywces-emails.php:437
msgid "Not valid for:"
msgstr "Non valido per:"

#. translators: %s categories list
#: includes/class-ywces-emails.php:427 includes/class-ywces-emails.php:450
msgid "Products of the following categories: %s"
msgstr "Prodotti delle seguenti categorie: %s"

#. translators: %s products list
#: includes/class-ywces-emails.php:419 includes/class-ywces-emails.php:442
msgid "Following products: %s"
msgstr "Seguenti prodotti : %s"

#: includes/class-ywces-emails.php:414
msgid "Valid for:"
msgstr "Valido per:"

#. translators: %1$s minimum amount - %2$s maximum amount
#: includes/class-ywces-emails.php:407
msgid "Valid for a minimum purchase of %1$s and a maximum of %2$s"
msgstr "Valido per un acquisto minimo di %1$s ed un massimo di %2$s"

#. translators: %s maximum amount
#: includes/class-ywces-emails.php:403
msgid "Valid for a maximum purchase of %s"
msgstr "Valido per un acquisto massimo di %s"

#. translators: %s minimum amount
#: includes/class-ywces-emails.php:399
msgid "Valid for a minimum purchase of %s"
msgstr "Valido per un acquisto minimo di %s"

#: includes/class-ywces-emails.php:390
msgid "Free shipping"
msgstr "Spedizione gratuita"

#. translators: %1$s amount - %2$s suffix
#: includes/class-ywces-emails.php:387
msgid "Coupon amount: %1$s%2$s off"
msgstr "Importo coupon: %1$s%2$s di sconto"

#: includes/class-ywces-emails.php:371
msgid "Coupon code: "
msgstr "Codice coupon: "

#. translators: %1$s opening link tag - %2$s closing link tag
#: includes/class-ywces-emails.php:197
msgid "If you don't want to receive these emails click %1$s here %2$s"
msgstr "SE non desideri ricevere queste email fai clic %1$s qui %2$s"

#: includes/class-ywces-coupon-email.php:65
msgid "YITH WooCommerce Coupon Email System offers an automatic way to send a coupon to your users according to specific events."
msgstr "YITH WooCommerce Coupon Email System offre un sistema automatico per inviare codici promozionali ai tuoi utenti sulla base di specifici eventi."

#. translators: %s error message
#: includes/class-ywces-ajax.php:109
msgid "An error occurred: %s"
msgstr "Si è verificato un errore: %s"

#. translators: %d number of coupons
#: includes/class-ywces-ajax.php:105
msgid "Operation completed. %d coupon trashed."
msgid_plural "Operation completed. %d coupons trashed."
msgstr[0] "Operazione completata. %d coupon cestinato."
msgstr[1] "Operazione completata. %d coupon cestinati."

#: includes/class-ywces-ajax.php:80
msgid "Coupon not valid"
msgstr "Coupon non valido"

#: includes/class-ywces-ajax.php:75
msgid "There was an error while sending the email"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio dell'email"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:1795
#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:1832
msgid "I accept to receive coupons via email"
msgstr "Accetto di ricevere coupon via email"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:1582
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr "GG/MM/AAAA"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:1581
msgid "DD-MM-YYYY"
msgstr "GG-MM-AAAA"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:1580
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "MM/GG/AAAA"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:1579
msgid "MM-DD-YYYY"
msgstr "MM/GG/AAAA"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:1578
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "AAAA/MM/GG"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:1577
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr "AAAA-MM-DD"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:1427
#: plugin-options/general-options.php:370
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:310
msgid "On specific product purchase"
msgstr "Per l'acquisto di un determinato prodotto"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:1423
#: plugin-options/general-options.php:451
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:394
msgid "On customer birthday"
msgstr "Per il compleanno del cliente"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:1419
#: plugin-options/general-options.php:521
#: plugin-options/vendor/vendor-options.php:467
msgid "On a specific number of days from the last purchase"
msgstr "Dopo un determinato numero di giorni dall'ultimo acquisto"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:824
#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:1664
#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:1708
msgid "Birth date"
msgstr "Data di nascita"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:784
msgid "Replaced with the name of the vendor"
msgstr "Sostituito con il nome del vendor"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:774
msgid "Replaced with the name of a purchased product"
msgstr "Sostituito con il nome di un prodotto acquistato"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:766
msgid "Replaced with the number of days since last purchase"
msgstr "Sostituito con il numero di giorni dall'ultimo acquisto"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:758
msgid "Replaced with the spent amount of money"
msgstr "Sostituito con la somma di denaro spesa"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:750
msgid "Replaced with the amount of money spent by the customer"
msgstr "Sostituito con la somma di denaro spesa dal cliente"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:742
msgid "Replaced with the number of purchases"
msgstr "Sostituito con il numero di acquisti"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:734
msgid "Replaced with the date of the order"
msgstr "Sostituito con la data dell'ordine"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:726
msgid "Replaced with the customer's email"
msgstr "Sostituito con l'email del cliente"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:718
msgid "Replaced with the customer's last name"
msgstr "Sostituito con il cognome del cliente"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:710
msgid "Replaced with the customer's name"
msgstr "Sostituito con il nome del cliente"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:702
msgid "Replaced with the site title"
msgstr "Sostituito con il titolo del sito"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:694
msgid "Replaced with the description of the given coupon. This placeholder must be included."
msgstr "Sostituito con la descrizione del coupon specificato. Questo segnaposto deve essere incluso."

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:685
msgid "Placeholder reference"
msgstr "Legenda segnaposto"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:493
#: includes/class-ywces-multivendor.php:269
msgid "You need to select at least the amount/percentage of a coupon to send it after a specific number of days following the last order."
msgstr "Devi selezionare almeno l’importo/percentuale di sconto di un coupon per inviarlo dopo un determinato numero di giorni dall'ultimo ordine."

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:484
#: includes/class-ywces-multivendor.php:262
msgid "You need to select at least the amount/percentage of a coupon to send it for the birthday of a user."
msgstr "Devi selezionare almeno l’importo/percentuale di sconto di un coupon per inviarlo per il compleanno di un utente."

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:475
#: includes/class-ywces-multivendor.php:255
msgid "You need to select at least the amount/percentage of a coupon to send it for the purchase of a specific product."
msgstr "Devi selezionare almeno l’importo/percentuale di sconto di un coupon per inviarlo per l'acquisto di un determinato prodotto."

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:469
#: includes/class-ywces-multivendor.php:251
msgid "You need to select at least one product to send a coupon once purchased."
msgstr "Devi selezionare almeno un prodotto per inviare un coupon una volta acquistato."

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:462
#: includes/class-ywces-multivendor.php:244
msgid "You need to set a coupon for each threshold to send one when users reach a specific spent amount."
msgstr "Devi impostare un coupon per ogni soglia per poterlo inviare quando gli utenti raggiungono una determinata spesa."

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:451
#: includes/class-ywces-multivendor.php:233
msgid "You need to set a threshold to send a coupon once a user reaches a specific spent amount."
msgstr "Devi impostare un valore per poter inviare un coupon quando un utente raggiunge una determinata spesa."

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:444
#: includes/class-ywces-multivendor.php:225
msgid "You need to set a coupon for each threshold to send one when users reach a specific number of purchases."
msgstr "Devi impostare un coupon per ogni soglia per poterlo inviare quando gli utenti raggiungono un determinato numero di acquisti."

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:433
#: includes/class-ywces-multivendor.php:214
msgid "You need to set a threshold to send a coupon once a user reaches a specific number of purchases."
msgstr "Devi impostare una soglia per inviare un coupon quando un utente raggiunge un determinato numero di acquisti."

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:427
#: includes/class-ywces-multivendor.php:208
msgid "You need to select a coupon to send one for a new first purchase."
msgstr "Devi selezionare un coupon per poterlo inviare per un nuovo primo acquisto."

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:421
#: includes/class-ywces-multivendor.php:202
msgid "You need to select a coupon to send one for a new user registration."
msgstr "Devi selezionare un coupon per poterlo inviare ad un nuovo utente registrato."

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:416
msgid "Please enter Mandrill API Key for YITH WooCommerce Coupon Email System"
msgstr "Per favore inserisci l'API Key Mandrill per YITH WooCommerce Coupon Email System"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:412
msgid "In order to use some of the features of YITH WooCommerce Coupon Email System you need to create at least one coupon"
msgstr "Per utilizzare alcune delle funzionalità di YITH WooCommerce Coupon Email System devi creare almeno un coupon"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:390
msgid "Please specify the number of days"
msgstr "Per favore specifica il numero di giorni"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:389
msgid "You need to select at least the amount/percentage of a coupon to send it in a test email"
msgstr "Devi specificare almeno l’importo/percentuale di sconto di un coupon per inviare un'email di prova"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:388
msgid "Please select at least a product"
msgstr "Per favore seleziona almeno un prodotto"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:387
msgid "You need to set at least a threshold to send a test email"
msgstr "Devi impostare almeno una soglia per inviare un'email di prova"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:386
msgid "Please insert a valid email address"
msgstr "Per favore inserisci un indirizzo email valido"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:385
msgid "Test email has been sent successfully!"
msgstr "L'email di prova è stata inviata con successo!"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:384
#: templates/admin/class-ywces-custom-send.php:68
msgid "Sending test email..."
msgstr "Invio email di prova..."

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:820
#: includes/class-ywces-coupon-email.php:66 includes/functions.ywces.php:26
#: includes/functions.ywces.php:81
msgid "Coupon Email System"
msgstr "Coupon Email System"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:337
#: includes/class-ywces-multivendor.php:129
msgid "How To"
msgstr "Come fare per"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:336
#: plugin-options/mandrill-options.php:15
msgid "Mandrill Settings"
msgstr "Impostazioni Mandrill"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:333
#: templates/admin/acceptance-table.php:166
msgid "Coupons Acceptance"
msgstr "Accettazione coupon"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:329
msgid "Vendors Settings"
msgstr "Impostazioni vendor"

#: class.yith-wc-coupon-email-system.php:326
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"