# Translation of YITH WooCommerce Frequently Bought Together in Dutch
# This file is distributed under the same license as the YITH WooCommerce Frequently Bought Together package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-08-20 18:58:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Frequently Bought Together\n"

#: plugin-options/label-style-options.php:125
msgctxt "[admin]Plugin option label"
msgid "Button colors"
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:537
msgctxt "Delete whole product FBT rule confirmation message"
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:536
msgctxt "Delete whole product FBT rule title"
msgid "Confirm deletion"
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:408
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin Recover Abandoned Cart"
msgid "Contact users who have added products to the cart without completing the order and try to recover lost sales."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:396
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Customize My Account"
msgid "Customize the My Account page of your customers by creating custom sections with promotions and ad-hoc content based on your needs."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:384
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Dynamic Pricing and Discounts"
msgid "Increase conversions through dynamic discounts and price rules, and build powerful and targeted offers."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:372
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Product Add-Ons"
msgid "Add paid or free advanced options to your product pages using fields like radio buttons, checkboxes, drop-downs, custom text inputs, and more."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:360
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Ajax Product Filter"
msgid "Help your customers to easily find the products they are looking for and improve the user experience of your shop."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:348
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Request a Quote"
msgid "Hide prices and/or the \"Add to cart\" button and let your customers request a custom quote for every product."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:336
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Gift Cards"
msgid "Sell gift cards in your shop to increase your earnings and attract new customers."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:324
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Wishlist"
msgid "Allow your customers to create lists of products they want and share them with family and friends."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:305
msgctxt "Help tab - Video title"
msgid "Check this video to learn how to <b>create a frequently bought together section:</b>"
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:217
msgctxt "Slider in Wishlist admin tab description "
msgid "Modify the slider of the Wishlist page that displays the frequently bought together products."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:211
msgctxt "Slider in Wishlist tab name"
msgid "Slider in Wishlist"
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:205
msgctxt "Linked products admin tab description "
msgid "List with all products shown in the \"Frequently Bought Together\" section."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:199
msgctxt "Linked products tab name"
msgid "Linked products"
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:196
msgctxt "Customization admin tab description "
msgid "Configure the style settings of the plugin."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:190
msgctxt "Customization tab name"
msgid "Customization"
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:187
msgctxt "General settings admin tab description "
msgid "Set the general behaviour of the plugin."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:185
msgctxt "General settings tab name"
msgid "General settings"
msgstr ""

#: templates/yith-wfbt-shortcode.php:105
msgid "View product"
msgstr ""

#: plugin-options/slider-options.php:55
msgid "Each product in slider shows:"
msgstr ""

#: plugin-options/slider-options.php:44
msgid "\"Wishlist\" button label"
msgstr ""

#: plugin-options/label-style-options.php:148
msgid "TEXT HOVER"
msgstr ""

#: plugin-options/label-style-options.php:143
msgid "TEXT"
msgstr ""

#: plugin-options/label-style-options.php:137
msgid "BACKGROUND HOVER"
msgstr ""

#: plugin-options/label-style-options.php:132
msgid "BACKGROUND"
msgstr ""

#: plugin-options/label-style-options.php:110
msgid "Color Options"
msgstr ""

#: plugin-options/label-style-options.php:12
msgid "Label Options"
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:295
msgid "and start this new adventure!"
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:294
msgid "Customize the <mark>FBT section</mark> to display in your products"
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:282
msgid "Enable a section to suggest items that are usually bought together and increase your store sales."
msgstr ""

#: plugin-options/product-data-options.php:146
msgctxt "Inline input label for admin option"
msgid "products"
msgstr "producten"

#. translators: %s stand for the amount saved with the discount.
#: templates/yith-wfbt-form.php:123
msgid "Save %s"
msgstr "Bespaar %s"

#: plugin-options/product-data-options.php:145
msgid "Apply discount only if the user chooses at least"
msgstr ""

#: plugin-options/product-data-options.php:134
msgid "Apply discount only if the user spends at least"
msgstr ""

#: plugin-options/product-data-options.php:124
msgid "Apply conditions to discount"
msgstr "Voorwaarden toepassen op korting"

#: plugin-options/product-data-options.php:79
msgid "Apply a discount on linked products"
msgstr "Korting toepassen op gelinkte producten"

#: plugin-options/product-data-options.php:55
msgid "Set how many products to show excluding current one for \"Frequently bought together\" group"
msgstr "Bepaal hoeveel producten worden weergegeven, exclusief het huidige product, voor de \"vaak samen gekocht\" groep"

#: plugin-options/product-data-options.php:54
msgid "Number of products to show randomly"
msgstr "Aantal producten om willekeurig te tonen"

#: plugin-options/product-data-options.php:49
msgid "Show randomly a limited number of products"
msgstr "Willekeurig een gelimiteerd aantal producten weergeven"

#: plugin-options/product-data-options.php:48
msgid "All selected products"
msgstr "Alle geselecteerde producten"

#: plugin-options/product-data-options.php:45
msgid "Choose whether to show all products or set a limited number of products that will show randomly"
msgstr "Bepaal of je alle producten of een gelimiteerd aantal producten willekeurig wilt weergeven"

#: plugin-options/product-data-options.php:44
msgid "Show"
msgstr "Tonen"

#: plugin-options/general-options.php:71
msgid "Show the discount amount in the Frequently Bought Together box."
msgstr "Toon het kortingsbedrag in de 'vaak samen gekocht' box."

#: plugin-options/general-options.php:70
msgid "Highlight discount"
msgstr "Korting highlighten"

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:535
msgctxt "Delete single linked product"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:582
#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:808
#: plugin-options/label-style-options.php:87
msgid "View options >"
msgstr "Bekijk opties >"

#: includes/admin-tables/class.yith-wfbt-products-table.php:42
msgid "Linked products"
msgstr "Gelinkte producten"

#. Description of the plugin/theme
msgid "The <code><strong>YITH WooCommerce Frequently Bought Together</strong></code> allows increasing the average spent of your store by showing a box with the products purchased together more frequently. In this way, users are encouraged to add more products to their cart just like on Amazon. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for your e-commerce shop on <strong>YITH</strong></a>."
msgstr "De <code> <strong> YITH WooCommerce vaak samen gekocht </strong> </code> maakt het verhogen van de gemiddelde besteed van uw winkel door het tonen van een doos met de producten bij elkaar gekocht vaker. Op deze wijze, worden de gebruikers aangemoedigd om meer producten aan hun kar enkel als op Amazonië toe te voegen. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\"> Haal meer plugins voor uw e-commerce shop op <strong> YITH </strong> </a>."

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:890
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

#: templates/yith-wfbt-form.php:172
msgid "This Product"
msgstr "Dit Product"

#: templates/admin/product-panel.php:98
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr "Zoek een product&hellip;"

#: templates/admin/data-table.php:52
msgid "Search Product"
msgstr "Zoek product"

#: templates/admin/data-table.php:20
msgid "Selected products have been removed."
msgstr "Geselecteerde producten zijn verwijderd."

#: templates/admin/data-table.php:17
msgid "Select at least one product that has to be removed."
msgstr "Selecteer minimaal één product dat moet worden verwijderd."

#: plugin-options/slider-options.php:89
msgid "Product Rating"
msgstr "Product Beoordeling"

#: plugin-options/slider-options.php:82
msgid "Product Variation"
msgstr "Product Variatie"

#: plugin-options/slider-options.php:75
msgid "Product Price"
msgstr "Productprijs"

#: plugin-options/slider-options.php:68
msgid "Product Name"
msgstr "Productnaam"

#: plugin-options/slider-options.php:61
msgid "Product Image"
msgstr "Afbeelding van het product"

#: plugin-options/slider-options.php:60
msgid "Select product content"
msgstr "Selecteer product inhoud"

#: plugin-options/slider-options.php:48 templates/yith-wfbt-shortcode.php:98
msgid "Add to Wishlist"
msgstr "Voeg toe aan Wishlist"

#: plugin-options/slider-options.php:45
msgid "Choose the label for \"Wishlist\" button."
msgstr "Kies het label voor de \"Wishlist\"  knop."

#: plugin-options/slider-options.php:40 templates/yith-wfbt-shortcode.php:97
msgid "Add to cart"
msgstr "Voeg toe aan winkelwagen"

#: plugin-options/slider-options.php:37
msgid "Choose the label for \"Add to cart\" button."
msgstr "Kies het label voor de knop \"Toevoegen aan winkelwagentje\"."

#: plugin-options/slider-options.php:36
msgid "\"Add to cart\" button label"
msgstr "Label \"Toevoegen aan winkelwagentje\""

#: plugin-options/slider-options.php:28
msgid "Choose the maximum number of products displayed at a time when the browser is used with its widest width."
msgstr "Kies het maximale aantal producten dat wordt weergegeven op een moment dat de browser wordt gebruikt met de breedste breedte."

#: plugin-options/slider-options.php:27
msgid "Number of products"
msgstr "Aantal producten"

#: plugin-options/slider-options.php:23 templates/yith-wfbt-shortcode.php:23
msgid "Customers who bought the items in your wishlist also purchased"
msgstr "Klanten die de artikelen op uw verlanglijstje hebben gekocht, kochten ook"

#: plugin-options/slider-options.php:20
msgid "Give a title to the slider with products"
msgstr "Titel voor de schuifregelaar met producten"

#: plugin-options/slider-options.php:19
msgid "Slider Title"
msgstr "Titel voor de schuifregelaar"

#: plugin-options/slider-options.php:12
msgid "Slider Options"
msgstr "Opties voor de schuifregelaar"

#: plugin-options/product-data-options.php:109
msgid "Discount percentage"
msgstr "Kortingspercentage"

#: plugin-options/product-data-options.php:98
msgid "Discount amount"
msgstr "Kortingsbedrag"

#: plugin-options/product-data-options.php:89
msgid "Percentage"
msgstr "Percentage"

#: plugin-options/product-data-options.php:88
msgid "Fixed amount"
msgstr "Vast bedrag"

#: plugin-options/product-data-options.php:85
msgid "Discount type"
msgstr "Kortingstype"

#: plugin-options/product-data-options.php:74
msgid "Set additional text to show before products"
msgstr "Stel aanvullende tekst in die wordt weergegeven voor de producten"

#: plugin-options/product-data-options.php:73
msgid "Set additional text"
msgstr "Stel aanvullende tekst in"

#: plugin-options/product-data-options.php:68
msgid "Show all products in group unchecked."
msgstr "Toon alle producten in de groep als niet geselecteerd."

#: plugin-options/product-data-options.php:67
msgid "Show products unchecked"
msgstr "Toon producten als niet geselecteerd"

#: plugin-options/product-data-options.php:35
msgid "Select products for \"Frequently bought together\" group"
msgstr "Selecteer producten voor de groep \"Vaak samen gekocht\""

#: plugin-options/product-data-options.php:34
msgid "Select products"
msgstr "Selecteer producten"

#: plugin-options/product-data-options.php:28
msgid "Custom products"
msgstr "Aangepaste producten"

#: plugin-options/product-data-options.php:27
msgid "Use up-sells"
msgstr "Gebruik up-sells"

#: plugin-options/product-data-options.php:26
msgid "Use cross-sells"
msgstr "Gebruik cross-sells"

#: plugin-options/product-data-options.php:25
msgid "Use related"
msgstr "Gebruik gerelateerde"

#: plugin-options/product-data-options.php:22
msgid "Choose which products you want to use as frequently bought products"
msgstr "Bepaal welke producten je wilt gebruiken als 'vaak samen gekochte' producten"

#: plugin-options/product-data-options.php:21
msgid "Products type"
msgstr "Producttype"

#: plugin-options/product-data-options.php:14
msgid "Select default variation"
msgstr "Selecteer standaard variatie"

#: plugin-options/general-options.php:123
msgid "Allow vendor also add products of other vendors to frequently bought form."
msgstr "Laat verkoper ook producten van andere verkopers toevoegen aan vaak samen gekocht formulier."

#: plugin-options/general-options.php:120
msgid "Vendor Products"
msgstr "Producten verkoper"

#: plugin-options/general-options.php:114
msgid "YITH WooCommerce Multi Vendor Options"
msgstr "YITH WooCommerce Multi Vendor opties"

#: plugin-options/general-options.php:102
msgid "Inherit \"frequently bought together\" products from original language products."
msgstr "Kopieer \"vaak samen gekocht\" producten uit originele taalproducten."

#: plugin-options/general-options.php:99
msgid "WPML Associated Products"
msgstr "WPML geassocieerde producten"

#: plugin-options/general-options.php:93
msgid "WPML Options"
msgstr "WPML Opties"

#: plugin-options/label-style-options.php:118
msgid "Select background color for Frequently Bought form"
msgstr "Selecteer achtergrondkleur vaak gekocht formulier"

#: plugin-options/label-style-options.php:117
msgid "Form Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur van het formulier"

#: plugin-options/label-style-options.php:103
#: templates/yith-wfbt-dialog-variations.php:15
msgid "Add product"
msgstr "Product toevoegen"

#: plugin-options/label-style-options.php:100
msgid "This is the text of the \"Add to cart\" button in the popup"
msgstr "Dit is de tekst van de \"Toevoegen aan winkelwagen\" knop in de pop-up"

#: plugin-options/label-style-options.php:99
msgid "Popup button label"
msgstr "pop-up knop label"

#: plugin-options/label-style-options.php:95
#: templates/yith-wfbt-dialog-variations.php:14
msgid "Choose the product"
msgstr "Kies het product"

#: plugin-options/label-style-options.php:92
msgid "This is the title of the popup where users can select the product variation"
msgstr "Dit is de titel van de pop-up waar gebruikers de product variatie kunnen selecteren"

#: plugin-options/label-style-options.php:91
msgid "Popup title"
msgstr "Pop-up titel"

#: plugin-options/label-style-options.php:84
msgid "This is the text of the button that opens the popup to select the product variation"
msgstr "Dit is de tekst van de knop die de pop-up opent om de product variatie te selecteren"

#: plugin-options/label-style-options.php:83
msgid "Variation pick button label"
msgstr "Kies variatie knop label"

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:837
#: plugin-options/label-style-options.php:79
msgid "Add all to Cart"
msgstr "Voeg alles toe aan de winkelwagen"

#: plugin-options/label-style-options.php:76
msgid "This is the label shown for \"Add to cart\" button when more than three products have been checked."
msgstr ""

#: plugin-options/label-style-options.php:75
msgid "Button label for multiple products"
msgstr "Label voor meerdere producten"

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:834
#: plugin-options/label-style-options.php:71
msgid "Add all three to Cart"
msgstr "Voeg alle drie toe aan winkelwagen"

#: plugin-options/label-style-options.php:68
msgid "This is the label shown for \"Add to cart\" button when three products have been checked."
msgstr "Dit is het label dat wordt weergegeven voor de knop 'Toevoegen aan winkelwagentje' wanneer drie producten zijn geselecteerd."

#: plugin-options/label-style-options.php:67
msgid "Button label for three products"
msgstr "Label voor drie producten"

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:831
#: plugin-options/label-style-options.php:63
msgid "Add both to Cart"
msgstr "Voeg beide toe aan winkelwagen"

#: plugin-options/label-style-options.php:60
msgid "This is the label shown for \"Add to cart\" button when two products have been checked."
msgstr "Dit is het label dat wordt weergegeven voor de knop 'Toevoegen aan winkelwagentje' wanneer twee producten zijn geselecteerd."

#: plugin-options/label-style-options.php:59
msgid "Button label for two products"
msgstr "Label voor twee producten"

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:828
#: plugin-options/label-style-options.php:55
msgid "Add to Cart"
msgstr "Voeg toe aan winkelwagen"

#: plugin-options/label-style-options.php:52
msgid "This is the label shown for \"Add to cart\" button when only one product has been checked."
msgstr "Dit is het label dat wordt weergegeven voor de knop 'Toevoegen aan winkelwagentje' wanneer slechts één product is geselecteerd."

#: plugin-options/label-style-options.php:51
msgid "Button label for single product"
msgstr "Label voor enkel product"

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:837
#: plugin-options/label-style-options.php:47
msgid "Price for all"
msgstr "Prijs voor alle producten"

#: plugin-options/label-style-options.php:44
msgid "This is the label shown for total price label when more than three products have been checked."
msgstr "Dit is het label dat wordt weergegeven voor het totale prijsetiket wanneer meer dan drie producten zijn gecontroleerd."

#: plugin-options/label-style-options.php:43
msgid "Total label for multiple products"
msgstr "Totaaletiket voor meerdere producten"

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:834
#: plugin-options/label-style-options.php:39
msgid "Price for all three"
msgstr "Prijs voor alle drie"

#: plugin-options/label-style-options.php:36
msgid "This is the text shown for total price label when three products have been checked."
msgstr "Dit is de tekst die wordt weergegeven voor het totale prijsetiket wanneer drie producten zijn gekozen."

#: plugin-options/label-style-options.php:35
msgid "Total label for three products"
msgstr "Totaaletiket voor drie producten"

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:831
#: plugin-options/label-style-options.php:31
msgid "Price for both"
msgstr "Prijs voor beide"

#: plugin-options/label-style-options.php:28
msgid "This is the text shown for total price label when two products have been checked."
msgstr "Dit is de tekst die wordt weergegeven voor het totale prijsetiket wanneer twee producten zijn gekozen."

#: plugin-options/label-style-options.php:27
msgid "Total label for double products"
msgstr "Totaaletiket voor dubbele producten"

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:828
#: plugin-options/label-style-options.php:23
msgid "Price"
msgstr "Prijs"

#: plugin-options/label-style-options.php:20
msgid "This is the text shown for total price label when only one product has been checked."
msgstr "Dit is de tekst die wordt weergegeven voor het totale prijsetiket wanneer slechts één product is gecontroleerd."

#: plugin-options/label-style-options.php:19
msgid "Total label for single product"
msgstr "Totaal label voor één product"

#: plugin-options/general-options.php:79
msgid "Upload a custom loading image."
msgstr "Upload een aangepaste laadafbeelding."

#: plugin-options/general-options.php:78
msgid "Loader Image"
msgstr "Afbeelding voor het laden"

#: plugin-options/general-options.php:36
msgid "Above product meta"
msgstr "Boven product meta"

#: plugin-options/general-options.php:35
msgid "Use shortcode [ywfbt_form product_id=\"\"]"
msgstr "Gebruik shortcode [ywfbt_form product_id=\"\"]"

#: plugin-options/general-options.php:34
msgid "Below product tabs"
msgstr "Onder de product tabs"

#: plugin-options/general-options.php:33
msgid "Above product tabs"
msgstr "Boven de product tabs"

#: plugin-options/general-options.php:32
msgid "Below product summary"
msgstr "Onder de samenvatting"

#: plugin-options/general-options.php:27
msgid "Select box position"
msgstr "Kies de positie va de box"

#: plugin-options/general-options.php:63
msgid "Choose the discount name to use. This name will be visible in cart and checkout pages."
msgstr "Bepaal een naam die gebruikt wordt voor de korting. Deze naam zal worden weergegeven in de winkelwagen en checkout pagina's."

#: plugin-options/general-options.php:62
msgid "Discount name"
msgstr "Naam korting"

#: plugin-options/general-options.php:55
msgid "Redirect to checkout page after add to cart action."
msgstr "Doorsturen naar checkout pagina, na toevoegen aan winkelwagen actie."

#: plugin-options/general-options.php:54
msgid "Redirect to checkout"
msgstr "Doorsturen naar checkout"

#: plugin-options/general-options.php:44
msgid "regenerate your thumbnails"
msgstr "regenereer uw miniaturen"

#. translators: %s is used for print the link to a suggest plugin.
#: plugin-options/general-options.php:44
msgid "Set image size (px). After changing these settings you may need to %s."
msgstr "Stel de productafbeelding grootte in (in px). Nadat u deze optie hebt gewijzigd, moet u mogelijk %s gebruiken."

#: plugin-options/general-options.php:42
msgid "Image Size"
msgstr "Afbeeldingsgrootte"

#: plugin-options/general-options.php:20
msgid "Title shown on \"Frequently Bought Together\" box."
msgstr "Titel weergegeven in het vak \"Veelvuldig samen gekocht\"."

#: plugin-options/general-options.php:19
msgid "Box title"
msgstr "Box titel"

#: plugin-options/general-options.php:12
msgid "General Options"
msgstr "Algemene Opties"

#: init.php:37
msgid "YITH WooCommerce Frequently Bought Together Premium is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work."
msgstr "YITH WooCommerce Frequently Bought Together Premium is ingeschakeld, maar niet effectief. Het vereist WooCommerce om te kunnen werken."

#. translators: %s: TODO: short description.
#: includes/functions.yith-wfbt.php:157
msgid "Purchase %1$s or more products and get a %2$s off."
msgstr ""

#. translators: %s: TODO: short description.
#: includes/functions.yith-wfbt.php:154
msgid "Spend at least %1$s for %2$s or more products of this group and get a %3$s off."
msgstr ""

#: includes/class.yith-wfbt.php:356 includes/class.yith-wfbt.php:414
#: includes/class.yith-wfbt.php:467
msgid "Frequently Bought Together Data"
msgstr "Vaak samen gekocht gegevens"

#: includes/class.yith-wfbt.php:338
msgctxt "[gutenberg]: attributes description"
msgid "Add the product id (leave blank to get global product value)"
msgstr "Voeg de product id toe (laat leeg om een algemene productwaarde te verkrijgen)"

#: includes/class.yith-wfbt.php:332
msgctxt "[gutenberg]: block description"
msgid "With this block you can print a product \"frequently bought together\" form."
msgstr "In dit blok kunt u het \"frequently bought together\" formulier weergeven."

#: includes/class.yith-wfbt.php:331
msgctxt "[gutenberg]: block name"
msgid "Frequently Bought Form"
msgstr "Vaak samen gekocht forumlier"

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:552
#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:802
#: plugin-options/general-options.php:23
msgid "Frequently Bought Together"
msgstr "Veelvuldig Samen Gekocht"

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:242
msgid "Sorry, this product is unavailable. Please choose a different combination."
msgstr "Sorry, dit product is niet beschikbaar. Probeer een andere combinatie."

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:241
msgid "Please select some product options before adding this product to your cart."
msgstr "Selecteer enkele productopties voordat u het product toevoegt aan uw winkelwagen."

#: includes/class.yith-wfbt-frontend.php:240
msgid "Sorry, no products matched your selection. Please choose a different combination."
msgstr "Sorry, er zijn geen overeenkomsten voor uw selectie. Probeer een andere combinatie."

#. translators: %s stand for WooCommerce settings page.
#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:1017
msgid "You must enable coupons in order to use the plugin discount feature. Please enable it <a href=\"%s\">here.</a>"
msgstr "U moet de coupons inschakelen om de korting functie van de plugin te gebruiken. Schakel het <a href=\"%s\">hier.</a> in."

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:571
msgctxt "tab in product data box"
msgid "Frequently Bought Together"
msgstr "Frequently Bought Together"

#: includes/class.yith-wfbt-admin.php:486
msgid "Hard Crop?"
msgstr "Harde Crop?"

#: includes/compatibility/yith-woocommerce-product-vendors.php:138
msgid "Linked Products"
msgstr "Gelinkte producten"

#: includes/admin-tables/class.yith-wfbt-products-table.php:264
msgid "No items found."
msgstr "Geen items gevonden."

#: includes/admin-tables/class.yith-wfbt-products-table.php:111
#: includes/admin-tables/class.yith-wfbt-products-table.php:144
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"

#: includes/admin-tables/class.yith-wfbt-products-table.php:102
msgid "Edit product"
msgstr "Bewerk product"

#: includes/admin-tables/class.yith-wfbt-products-table.php:43
msgid "Actions"
msgstr "Acties"

#: includes/admin-tables/class.yith-wfbt-products-table.php:41
msgid "Product"
msgstr "Product"