Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Unique Downloads | You have to log in to add a translation. | Details | |
Total Downloads | You have to log in to add a translation. | Details | |
Download Default download text for protected files | You have to log in to add a translation. | Details | |
You cannot access this content! | You have to log in to add a translation. | Details | |
You cannot access this content! You cannot access this content! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Dear {firstname} {lastname},↵ ↵ welcome to your membership to <b>{membership_name}.</b>↵ ↵ We are glad to have you with us! :)↵ ↵ Regards,↵ ↵ Staff of {site_title} | Hallo {firstname} {lastname}, Sie haben sich im <b>{membership_name}.</b> angemeldet. In Ihrem User-Konto (auf der Website von funkanbord.de oben rechts im Menü) finden Sie schon Material zum Download. Regards, Staff of {site_title} | Details | |
Dear {firstname} {lastname},↵ ↵ welcome to your membership to <b>{membership_name}.</b>↵ ↵ We are glad to have you with us! :)↵ ↵ Regards,↵ ↵ Staff of {site_title} Dear {firstname} {lastname}, welcome to your membership to <b>{membership_name}.</b> We are glad to have you with us! :) Regards, Staff of {site_title} Hallo {firstname} {lastname},↵ Sie haben sich im <b>{membership_name}.</b> angemeldet.↵ In Ihrem User-Konto (auf der Website von funkanbord.de oben rechts im Menü) finden Sie schon Material zum Download.↵ Regards,↵ Staff of {site_title} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Dear {firstname} {lastname},↵ ↵ your membership to <b>{membership_name}</b> will expire on {membership_expire_date}.↵ ↵ Regards,↵ ↵ Staff of {site_title} | Hallo {firstname} {lastname}, Sie haben sich zum <b>{membership_name}.</b> angemeldet. In Ihrem User-Konto (auf der Website oben rechts im Menü) finden Sie schon Material zum Download. Wir freuen uns auf das Meeting. Das Team von {site_title} | Details | |
Dear {firstname} {lastname},↵ ↵ your membership to <b>{membership_name}</b> will expire on {membership_expire_date}.↵ ↵ Regards,↵ ↵ Staff of {site_title} Dear {firstname} {lastname}, your membership to <b>{membership_name}</b> will expire on {membership_expire_date}. Regards, Staff of {site_title} Hallo {firstname} {lastname},↵ Sie haben sich zum <b>{membership_name}.</b> angemeldet.↵ In Ihrem User-Konto (auf der Website oben rechts im Menü) finden Sie schon Material zum Download.↵ Wir freuen uns auf das Meeting.↵ Das Team von {site_title} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Dear {firstname} {lastname},↵ ↵ your membership to <b>{membership_name}</b> has expired.↵ ↵ Regards,↵ ↵ Staff of {site_title} | Hallo {firstname} {lastname}, Sie haben sich zum <b>{membership_name}.</b> angemeldet. In Ihrem User-Konto (auf der Website im Menü oben rechts) finden Sie schon Material zum Download. Wir freuen uns auf das Meeting. Das Team von {site_title} | Details | |
Dear {firstname} {lastname},↵ ↵ your membership to <b>{membership_name}</b> has expired.↵ ↵ Regards,↵ ↵ Staff of {site_title} Dear {firstname} {lastname}, your membership to <b>{membership_name}</b> has expired. Regards, Staff of {site_title} Hallo {firstname} {lastname},↵ Sie haben sich zum <b>{membership_name}.</b> angemeldet.↵ In Ihrem User-Konto (auf der Website im Menü oben rechts) finden Sie schon Material zum Download.↵ Wir freuen uns auf das Meeting.↵ Das Team von {site_title} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Dear {firstname} {lastname},↵ ↵ your membership to <b>{membership_name}</b> has been cancelled.↵ ↵ Regards,↵ ↵ Staff of {site_title} | Hallo {firstname} {lastname}, Sie haben sich zum <b>{membership_name}.</b> angemeldet. In Ihrem User-Konto (auf der Website oben rechts im Menü) finden Sie schon Material zum Download. Notieren Sie sich Ihre Zugangsdaten zum Konto: User-Namen und das Passwort. Das brauchen Sie auch um Wir freuen uns auf das Meeting. Das Team von {site_title} | Details | |
Dear {firstname} {lastname},↵ ↵ your membership to <b>{membership_name}</b> has been cancelled.↵ ↵ Regards,↵ ↵ Staff of {site_title} Dear {firstname} {lastname}, your membership to <b>{membership_name}</b> has been cancelled. Regards, Staff of {site_title} Hallo {firstname} {lastname},↵ Sie haben sich zum <b>{membership_name}.</b> angemeldet.↵ In Ihrem User-Konto (auf der Website oben rechts im Menü) finden Sie schon Material zum Download.↵ Notieren Sie sich Ihre Zugangsdaten zum Konto: User-Namen und das Passwort. Das brauchen Sie auch um Wir freuen uns auf das Meeting.↵ Das Team von {site_title} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Available placeholders: %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
Available placeholders: %s Available placeholders: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Multi Vendor Plan option section title | You have to log in to add a translation. | Details | |
Members Tab title in vendor plugin settings panel | You have to log in to add a translation. | Details | |
Membership plans Tab title in plugin settings panel | You have to log in to add a translation. | Details | |
Choose memberships plans to exclude from this discount | You have to log in to add a translation. | Details | |
Choose memberships plans to exclude from this discount Choose memberships plans to exclude from this discount You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Choose membership plans to exclude | You have to log in to add a translation. | Details | |
Choose membership plans to exclude Choose membership plans to exclude You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Choose which memberships to include with this discount | You have to log in to add a translation. | Details | |
Choose which memberships to include with this discount Choose which memberships to include with this discount You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as