Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Stripe integration | Intégration Stripe | Details | |
Stripe integration Stripe integration Intégration Stripe You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable to show a divider between the "One-Click Checkout" button and the "Add to cart" button. | Choisissez d'afficher un séparateur entre le bouton "Paiement en un clic" et le bouton "Ajouter au panier" | Details | |
Enable to show a divider between the "One-Click Checkout" button and the "Add to cart" button. Enable to show a divider between the "One-Click Checkout" button and the "Add to cart" button. Choisissez d'afficher un séparateur entre le bouton "Paiement en un clic" et le bouton "Ajouter au panier" You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Show form divider | Afficher le séparateur de formulaire | Details | |
Show form divider Show form divider Afficher le séparateur de formulaire You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
One-Click Purchase | Achat en un clic | Details | |
One-Click Purchase One-Click Purchase Achat en un clic You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shipping Address | Adresse de livraison | Details | |
Shipping Address Shipping Address Adresse de livraison You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Billing Address | Adresse de facturation | Details | |
Billing Address Billing Address Adresse de facturation You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
None | Aucun | Details | |
Choose which address you want to show as default for shipping addresses selection. | Choisissez l'adresse que vous souhaitez afficher par défaut pour la sélection des adresses de livraison. | Details | |
Choose which address you want to show as default for shipping addresses selection. Choose which address you want to show as default for shipping addresses selection. Choisissez l'adresse que vous souhaitez afficher par défaut pour la sélection des adresses de livraison. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Choose default shipping address | Choisissez l'adresse de livraison par défaut | Details | |
Choose default shipping address Choose default shipping address Choisissez l'adresse de livraison par défaut You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Custom page redirection | Redirection de page personnalisée | Details | |
Custom page redirection Custom page redirection Redirection de page personnalisée You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thank you page | Pour vous remercier page | Details | |
Thank you page Thank you page Pour vous remercier page You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Choose the page where you want to redirect users after the one-click checkout. | Choisissez la page vers laquelle vous souhaitez rediriger les utilisateurs après le paiement en un clic. | Details | |
Choose the page where you want to redirect users after the one-click checkout. Choose the page where you want to redirect users after the one-click checkout. Choisissez la page vers laquelle vous souhaitez rediriger les utilisateurs après le paiement en un clic. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable the One-Click Checkout features after clicking on a link. | Activez les fonctionnalités "Paiement en un clic" après avoir cliqué sur un lien | Details | |
Enable the One-Click Checkout features after clicking on a link. Enable the One-Click Checkout features after clicking on a link. Activez les fonctionnalités "Paiement en un clic" après avoir cliqué sur un lien You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
General options | Options générales | Details | |
General options General options Options générales You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you want to take advantage of this feature, you could consider purchasing the %s. | Si vous souhaitez profiter de cette fonctionnalité, vous pouvez envisager d'acheter le %s. | Details | |
If you want to take advantage of this feature, you could consider purchasing the %s. If you want to take advantage of this feature, you could consider purchasing the %s. Si vous souhaitez profiter de cette fonctionnalité, vous pouvez envisager d'acheter le %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as