# Translation of YITH WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips in Dutch
# This file is distributed under the same license as the YITH WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 17:37:31+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips\n"

#: includes/class.yith-invoice-details.php:836
msgid "as a Gift Card"
msgstr ""

#: views/modals/update-dropbox-modal.php:12
msgid "To keep saving your invoices in Dropbox, please, reconnect your account."
msgstr ""

#: views/panel/dropbox_onboarding_status.php:105
msgid "Successfully connected to your Dropbox account!"
msgstr ""

#: views/modals/update-dropbox-modal.php:17
msgid "This operation has to be done only once."
msgstr ""

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:192
#: views/modals/update-dropbox-modal.php:21
msgid "Reconnect to Dropbox"
msgstr ""

#: views/custom-fields/onboarding-button.php:31
msgid "Disconnect"
msgstr ""

#: views/custom-fields/onboarding-button.php:28
msgid "Account connected"
msgstr ""

#: views/custom-fields/onboarding-button.php:19
msgid "Connect to Dropbox"
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:54
msgid "Dropbox account status"
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:721
msgid "Error: impossible to complete the onboarding."
msgstr ""

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:189
msgid "Disconnect!"
msgstr ""

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:188
msgid "Are you sure you want to disconnect from Dropbox?"
msgstr ""

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:187
msgid "Confirm disconnect?"
msgstr ""

#: includes/class.yith-invoice-details.php:453
msgid "fixed price"
msgstr ""

#: includes/class.yith-checkout-addon.php:725
msgid "The VAT number you have entered seems to be wrong. Please, check it."
msgstr ""

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:51
#: includes/class.yith-ywpi-list-tables.php:168
msgctxt "[admin] Invoices table column header"
msgid "Shipping"
msgstr ""

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:351
msgid "Reset filters"
msgstr ""

#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:66
msgid "Role rules"
msgstr ""

#: includes/class.yith-invoice-details.php:447
#: includes/class.yith-invoice-details.php:492
msgid "markup"
msgstr ""

#: includes/class.yith-invoice-details.php:445
#: includes/class.yith-invoice-details.php:489
msgid "disc."
msgstr ""

#: includes/class.yith-invoice-details.php:451
#: includes/class.yith-invoice-details.php:486
msgid "% markup"
msgstr ""

#: includes/class.yith-invoice-details.php:449
#: includes/class.yith-invoice-details.php:483
msgid "% disc."
msgstr ""

#: plugin-options/template-options.php:29
msgid "Create and manage the templates that your customers can download as PDFs."
msgstr ""

#: plugin-options/template-options.php:25
msgid "Configure the PDF template style settings."
msgstr ""

#: plugin-options/template-options.php:21
msgid "Configure the PDF template settings."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents-options.php:171
msgid "Packing slips format"
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents-options.php:155
msgid "Pro-forma invoices format"
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents-options.php:99
msgid "Credit notes format"
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents-options.php:43
msgid "Invoices format"
msgstr ""

#: plugin-options/settings-options.php:29
msgid "Configure the documents' storage settings."
msgstr ""

#: plugin-options/settings-options.php:25
msgid "Configure the documents' formatting settings."
msgstr ""

#: plugin-options/settings-options.php:21
msgid "Configure the plugin's general options."
msgstr ""

#: plugin-options/documents_type-options.php:29
msgid "A table with all the credit notes generated in your shop."
msgstr ""

#: plugin-options/documents_type-options.php:25
#: plugin-options/documents_type-options.php:41
msgid "A table with all the invoices generated in your shop."
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:225
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin Recover Abandoned Cart"
msgid "Contact users who have added products to the cart without completing the order and try to recover lost sales."
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:213
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Customize My Account"
msgid "Customize the My Account page of your customers by creating custom sections with promotions and ad-hoc content based on your needs."
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:201
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Dynamic Pricing and Discounts"
msgid "Increase conversions through dynamic discounts and price rules, and build powerful and targeted offers."
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:189
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Product Add-Ons"
msgid "Add paid or free advanced options to your product pages using fields like radio buttons, checkboxes, drop-downs, custom text inputs, and more."
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:177
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Request a Quote"
msgid "Hide prices and/or the \"Add to cart\" button and let your customers request a custom quote for every product."
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:164
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH Bookings"
msgid "Enable a booking/appointment system to manage renting or booking of services, rooms, houses, cars, accommodation facilities and so on."
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:152
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Ajax Product Filter"
msgid "Help your customers to easily find the products they are looking for and improve the user experience of your shop."
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:140
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Gift Cards"
msgid "Sell gift cards in your shop to increase your earnings and attract new customers."
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:105
msgid "Configure the settings for the electronic invoice."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:49
#: plugin-options/template/content-options.php:65
#: plugin-options/template/content-options.php:81
#: plugin-options/template/content-options.php:97
msgid "Search for templates"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/pdf-templates/template-list/index.js:210
msgid "to unlock 8 PDF templates with different designs and styles"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/pdf-templates/template-list/index.js:207
msgid "Enter your licence key"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/meta/custom-postmeta.js:115
msgctxt "Builder pdf template - Description Footer option"
msgid "Use {PAGENO} to show the number of the page."
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/meta/custom-postmeta.js:111
msgctxt "Builder pdf template - Label Footer option"
msgid "Footer"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/meta/custom-postmeta.js:103
msgctxt "Label to reset the background image for the pdf document"
msgid "Reset"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/meta/custom-postmeta.js:97
msgctxt "Label to upload a background image for the pdf document"
msgid "Upload"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/meta/custom-postmeta.js:72
msgctxt "Builder pdf template - Label background option"
msgid "Background image"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/components/OrderTotals/index.js:81
msgctxt "subtotal with excluded discount"
msgid "exc"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/components/OrderTotals/index.js:79
msgctxt " subtotal with included discount"
msgid "inc"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/components/OrderTotals/index.js:76
msgctxt "Label for subtotal which include the discount"
msgid "Discount"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/components/OrderTotals/index.js:70
msgctxt "subtotal label"
msgid "Subtotal"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/components/OrderItem/index.js:87
msgid "Dimensions:"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/components/OrderItem/index.js:77
msgid "Weight:"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/components/OrderItem/index.js:61
msgid "SKU:"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-shipping-info/index.js:11
msgid "Add the information about the shipping order. Placeholders available:"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-shipping-info/index.js:10
msgid "Shipping info"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/index.js:10
msgid "Add the total table inside the template."
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/index.js:9
msgid "Total Table"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:140
msgid "Total settings"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:118
msgid "Subtotal labels"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:86
msgid "Table settings"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:69
msgid "Broken down taxes in the invoice summary"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:63
msgid "Order subtotal inclusive of order discount"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:57
msgid "Order discount in the invoice summary amounts"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/index.js:10
msgid "Add the product table inside the template."
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/index.js:9
msgid "Product Table"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:294
msgid "Items"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:268
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:304
msgid "Border color"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:262
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:298
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:90
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:122
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:144
msgid "Color"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:258
msgid "Titles"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:241
msgid "Fees"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:236
msgctxt "PDF template builder product table label for the option to show or hide additional items"
msgid "Show/Hide additional items"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:229
msgid "Total with taxes"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:215
msgid "Show percentage tax"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:173
msgid "Refund description"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:158
msgid "Weight"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:131
msgid "Product thumbnail"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:127
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:52
msgctxt "PDF template builder product table label for the option to show or hide columns"
msgid "Show/Hide table columns"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-order-number/index.js:11
msgid "Add the number of the order. Use the placeholder {{order_number}} to show the order number."
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-order-amount/index.js:11
msgctxt "PDF template block order amount block description"
msgid "Add the amount of the order. Use the placeholder {{order_amount}} to show the order amount or {{refunded_amount}} for credit notes."
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-order-amount/index.js:10
msgctxt "PDF template block title"
msgid "Order amount"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-order-amount/edit.js:34
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:115
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:41
msgctxt "PDF template builder product table label for the option to select the document type"
msgid "Document type"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-order-amount/edit.js:30
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:109
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:36
msgid "Product Table settings"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-document-number/index.js:11
msgid "Add the number of the document. Use the placeholder {{document_number}} to show the number of the document."
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-document-number/index.js:10
msgid "Document number"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-date/index.js:11
msgid "Add the information about the date inside the document."
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-date/edit.js:70
msgctxt "Builder pdf template: option"
msgid "Current date"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-date/edit.js:66
msgctxt "Builder pdf template: option"
msgid "Invoice creation date"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-date/edit.js:62
msgctxt "Builder pdf template: option"
msgid "Order completed date"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-date/edit.js:58
msgctxt "Builder pdf template: option"
msgid "Order creation date"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-date/edit.js:52
msgctxt "Builder pdf template: description option"
msgid "Choose the date information to display."
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-date/edit.js:46
msgid "Order Date type"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-customer-info/index.js:11
msgid "Add the information about the customer who requested the order. Placeholders available:"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-customer-info/index.js:10
msgid "Customer info"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/separator/edit.js:50
msgid "Height"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/separator/block-styles.js:9
msgid "Dashed"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/separator/block-styles.js:4
msgid "Dotted"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/margin-padding/edit.js:63
msgid "Padding"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/margin-padding/edit.js:54
msgid "Margin"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/margin-padding/edit.js:49
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:164
msgid "Dimensions"
msgstr ""

#: templates/yith-pdf-invoice/pdf-builder/product-totals-credit-notes.php:32
msgctxt "total label inside product totals"
msgid "Subtotal"
msgstr ""

#. translators: all the placeholders are a set of HTML tags.
#: plugin-options/template/content-options.php:645
msgid "Type the text to show in the footer of the packing slip.%1$s You can also use the postmeta metakeys as placeholders. For more information read the %2$sdocumentation%3$s."
msgstr ""

#. translators: all the placeholders are a set of HTML tags.
#: plugin-options/template/content-options.php:599
msgid "Set the customer details to use in the packing slip.%1$sUse the postmeta metakeys as placeholders within double curly brackets.%1$sExample: Use %2$s{{_shipping_first_name}}%3$s to show the order shipping first name.%1$sYou can read the documentation %4$shere%5$s for more information."
msgstr ""

#. translators: all the placeholders are a set of HTML tags.
#: plugin-options/template/content-options.php:525
msgid "Type the text to show in the footer of the credit notes.%1$sYou can also use the postmeta metakeys as placeholders. For more information read the %2$sdocumentation%3$s."
msgstr ""

#. translators: all the placeholders are a set of HTML tags.
#: plugin-options/template/content-options.php:311
msgid "Type the text to show in the footer of the pro-forma invoices.%1$sYou can also use the postmeta metakeys as placeholders. For more information read the %2$sdocumentation%3$s."
msgstr ""

#. translators: all the placeholders are a set of HTML tags.
#: plugin-options/template/content-options.php:297
msgid "Type the text to show in the footer of the invoices.%1$sYou can also use the postmeta metakeys as placeholders. For more information read the %2$sdocumentation%3$s."
msgstr ""

#. translators: all the placeholders are a set of HTML tags.
#: plugin-options/template/content-options.php:231
msgid "Set the customer details to use in the invoice.%1$sUse the postmeta metakeys as placeholders within double curly brackets.%1$sExample: Use %2$s{{_billing_first_name}}%3$s to show the order billing first name.%1$s You can read the documentation %4$shere%5$s for more information."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:107
msgid "Show positive amounts on Credit note"
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:92
msgid "Choose which template to use by default for your PDF credit note. You can create unlimited templates in the Templates tab."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:91
msgctxt "Admin option label"
msgid "Credit note template"
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:76
msgid "Choose which template to use by default for your PDF packing slip. You can create unlimited templates in the Templates tab."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:75
msgctxt "Admin option label"
msgid "Packing slip template"
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:60
msgid "Choose which template to use by default for your PDF pro-forma. You can create unlimited templates in the Templates tab."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:59
msgctxt "Admin option label"
msgid "Pro-forma template"
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:44
msgid "Choose which template to use by default for your PDF invoices. You can create unlimited templates in the Templates tab."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:43
msgctxt "Admin option label"
msgid "Invoice template"
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:38
msgid "Create and choose a custom template"
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:37
msgid "Use the default template"
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:31
msgctxt "part of a sentence in the option \"PDF template to use\" "
msgid "to enable the builder you need to enable Gutenberg."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:30
msgctxt "part of a sentence in the option \"PDF template to use\" "
msgid "Note:"
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:29
msgid "Choose if you want to use the default templates included in the plugin, or if you want to enable the templates builder to create custom templates for your documents."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:26
msgid "PDF template to use"
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:92
#: plugin-options/template/content-options.php:22
msgid "Settings"
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:16
msgctxt "Admin notice"
msgid "In order to use the PDF builder you need to install Gutenberg and update WordPress to the latest version."
msgstr ""

#: plugin-options/template-options.php:28
msgctxt "Admin title of tab"
msgid "Templates"
msgstr ""

#: plugin-options/template-options.php:20
msgctxt "subtab name"
msgid "Settings"
msgstr ""

#: plugin-options/metabox/pdf-template-options.php:23
msgid "Enter a title for this template."
msgstr ""

#: plugin-options/metabox/pdf-template-options.php:20
msgid "Template title"
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:360
msgid "Enable to add a VAT input field in the Checkout page form."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:339
msgid "Enable to add an SSN input field in the Checkout page form."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:133
#: plugin-options/settings/general-options.php:280
#: plugin-options/vendor-options.php:76
msgid "Reset on January 1st"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/class-yith-ywpi-pdf-template-editor.php:1014
#: templates/yith-pdf-invoice/pdf-builder/product-table.php:123
msgid " Dimensions:"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/class-yith-ywpi-pdf-template-editor.php:1010
#: templates/yith-pdf-invoice/pdf-builder/product-table.php:115
msgid " Weight:"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/class-yith-ywpi-pdf-template-editor.php:1000
msgid " SKU:"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/class-yith-ywpi-pdf-template-editor.php:512
msgctxt "total label inside product totals"
msgid "Refunded amount"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/class-yith-ywpi-pdf-template-editor.php:500
msgctxt "total label inside product totals"
msgid "Total"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/class-yith-ywpi-pdf-template-editor.php:499
msgctxt "total label inside product totals"
msgid "Total Taxes"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/class-yith-ywpi-pdf-template-editor.php:496
#: includes/pdf-builder/editor/class-yith-ywpi-pdf-template-editor.php:509
msgctxt "taxes label inside product totals"
msgid "Taxes"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/class-yith-ywpi-pdf-template-editor.php:492
#: templates/yith-pdf-invoice/pdf-builder/product-totals.php:50
msgctxt "discount label inside product totals"
msgid "Discount"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/class-yith-ywpi-pdf-template-editor.php:484
#: templates/yith-pdf-invoice/pdf-builder/product-totals.php:37
msgctxt "discount exluded inside subtotal"
msgid "Discount excl."
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/editor/class-yith-ywpi-pdf-template-editor.php:484
#: templates/yith-pdf-invoice/pdf-builder/product-totals.php:37
msgctxt "discount included inside subtotal"
msgid "Discount incl."
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:205
msgid "Not found in Trash"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:204
msgid "Not found"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:203
msgid "Search template"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:202
msgid "View template"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:201
msgid "Edit template"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:200
msgid "New template"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:199
msgid "+ Add new template"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:198
msgid "PDF Template"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:197
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "PDF Template"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:196
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "PDF Templates"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:88
msgctxt "Page title"
msgid "Simple Packing slip"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:83
msgctxt "Page title"
msgid "Simple Pro-forma"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:78
msgctxt "Page title"
msgid "Simple Credit note"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/class-yith-ywpi-pdf-template-builder.php:73
msgctxt "Page title"
msgid "Simple Invoice"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:270
msgid "Back to templates list"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:239
msgctxt "Delete confirmation action"
msgid "Yes, delete"
msgstr ""

#. translators: %s is the title of the post object.
#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:237
msgid "This action cannot be undone and you will not be able to recover this data."
msgstr ""

#. translators: %s is the title of the post object.
#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:237
msgctxt "translators: %s is the title of the post object"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:230
msgctxt "Post action"
msgid "Delete"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:217
msgid "Duplicate"
msgstr ""

#. translators: number of templates deleted.
#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:184
msgid "%s template permanently deleted."
msgid_plural "%s templates permanently deleted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:165
msgctxt "Message that appears when a post is published"
msgid "Template published."
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:164
msgctxt "Message that appears when a post is updated"
msgid "Template updated."
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:101
msgctxt "Show if the template is in use"
msgid "Credit note template "
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:97
msgctxt "Show if the template is in use"
msgid "Packing slip template"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:93
msgctxt "Show if the template is in use"
msgid "Pro-forma template"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:89
msgctxt "Show if the template is in use"
msgid "Invoice template"
msgstr ""

#: includes/pdf-builder/abstracts/abstract-yith-ywpi-pdf-template-list.php:297
msgid "Options"
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:96
msgctxt "admin tab title"
msgid "PDF Templates"
msgstr ""

#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:143
msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
msgstr ""

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:201
msgid "Are you sure you want to delete this credit note?"
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin
#: init.php
msgid "YITH WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips Premium"
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:221
msgid "Order payment method"
msgstr "Wijze betaling bestelling"

#: plugin-options/template/content-options.php:214
msgid "Order amount"
msgstr "Bedrag bestelling"

#: plugin-options/template/content-options.php:200
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-order-number/index.js:10
msgid "Order number"
msgstr "Bestelnummer"

#: plugin-options/template/content-options.php:196
msgid "Order info to show"
msgstr "Bestelinfo"

#: plugin-options/template/content-options.php:171
#: plugin-options/template/content-options.php:175
msgid "Company logo"
msgstr "Bedrijfslogo"

#: plugin-options/template/content-options.php:159
msgid "Company info to show"
msgstr "Info bedrijf"

#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:474
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"

#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:473
msgid "Freelance"
msgstr "Freelancer"

#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:239
msgid "The fiscal code is incorrect."
msgstr "Rekeningnummer is onjuist."

#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:235
msgid "Only digits and letters are allowed in the fiscal code."
msgstr "Alleen cijfers en letters zijn toegestaan ​​in het rekeningnummer."

#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:231
msgid "The fiscal code includes invalid characters."
msgstr "Rekeningnummer bevat ongeldige tekens."

#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:227
msgid "The fiscal code length is incorrect: the fiscal code should be exactly 16 characters long."
msgstr "De lengte van het rekeningnummer is onjuist: deze moet exact 16 tekens lang zijn."

#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:224
msgid "The fiscal code entered is incorrect."
msgstr ""

#: includes/class.yith-checkout-addon.php:413
msgid "VAT: "
msgstr "BTW:"

#: includes/class.yith-checkout-addon.php:405
msgid "SSN: "
msgstr "SSN: "

#: plugin-options/settings/general-options.php:202
msgid "Enable this option to automatically generate a pro-forma when the order is created."
msgstr "Schakel deze optie in om automatisch een pro-forma te genereren wanneer de bestelling wordt aangemaakt."

#: plugin-options/settings/general-options.php:163
msgid "Enable to avoid generating the invoice when the order value is 0."
msgstr "Inschakelen om het genereren van een factuur te voorkomen, als het bestellingsbedrag 0 is."

#: plugin-options/settings/general-options.php:159
msgid "Avoid invoice generation for orders with value “0”"
msgstr "Voorkom factuur generatie voor bestellingen met een \"0\" waarde"

#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:237
msgctxt "[HELP TAB] Video title"
msgid "Check this video to learn how to <b>easily manage PDF invoices and credit notes:</b>"
msgstr "Bekijk deze video en leer hoe je <b>makkelijk PDF facturen en creditnota's kunt beheren:</b>"

#: plugin-options/template/content-options.php:336
msgid "Show the shipping details in the invoice and pro-forma document."
msgstr "Verzenddetails tonen op het factuur en pro-forma document."

#: plugin-options/template/content-options.php:332
msgid "Show shipping details"
msgstr "Verzenddetails tonen"

#: plugin-options/settings/general-options.php:150
msgid "Enable this option if you want to check old invoice numbers before creating a new one, to avoid duplication.<br><b>Note: </b> this option may affect the performance of your site, if you have many orders or a poorly performing server."
msgstr "Dezeo ptie inschakelen als je oude factuurnummers wil controleren voordat een nieuwe factuur wordt aangemaakt, om duplicatie te voorkomen. <br><b>Notitie: </b> deze optie kan de performance van je site beïnvloeden als je veel bestellingen hebt of een slecht werkende server."

#: plugin-options/template/style-options.php:240
msgid "Select the color of the invoice number."
msgstr "Selecteer de kleur van het factuurnummer."

#: plugin-options/template/style-options.php:227
msgid "Select the borders color of the template."
msgstr "Selecteer de randkleuren van de template."

#: plugin-options/template/style-options.php:137
msgid "Select the borders color of the document."
msgstr "Selecteer de randkleuren van het document."

#: plugin-options/template/style-options.php:110
#: plugin-options/template/style-options.php:189
#: plugin-options/template/style-options.php:292
msgid "Select the color of the total section."
msgstr "Selecteer de kleur van de totaal sectie."

#: plugin-options/template/style-options.php:97
#: plugin-options/template/style-options.php:176
#: plugin-options/template/style-options.php:279
msgid "Select the color of the data section."
msgstr "Selecteer de kleur van de gegevens sectie."

#: plugin-options/template/style-options.php:84
#: plugin-options/template/style-options.php:163
#: plugin-options/template/style-options.php:266
msgid "Select the color of the table header text."
msgstr "Selecteer de kleur van de tabel header tekst."

#: plugin-options/template/style-options.php:71
#: plugin-options/template/style-options.php:150
#: plugin-options/template/style-options.php:253
msgid "Select the color of the table header section."
msgstr "Selecteer de kleur van de tabel header sectie."

#: plugin-options/template/style-options.php:58
#: plugin-options/template/style-options.php:124
#: plugin-options/template/style-options.php:214
msgid "Select the color of the template."
msgstr "Selecteer de kleur van de template."

#. translators: %1$s is a <br> tag. %2$s y %3$s are the link tags for the
#. WordPress date and time documentation.
#: plugin-options/settings/documents-options.php:37
msgid "Set date format as it should appear on documents (default is d/m/Y).%1$s%2$sLearn more about Formatting Date and Time%3$s"
msgstr "Datum format instellen zoals deze moet verschijnen op documenten (standaard d/m/J). %1$s%2$sLeer meer over de opmaak van datum en tijd%3$s"

#: plugin-options/settings/general-options.php:182
msgid "Open file in a new browser tab"
msgstr "Open het bestand in een nieuw tabblad"

#: plugin-options/settings/general-options.php:181
msgid "Open file in the same browser tab"
msgstr "Op het bestand in hetzelfde tabblad"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:133
msgid "Do you want to send this invoice to the customer?"
msgstr "Wil je deze factuur naar de klant versturen?"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:193
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:135
msgid "Yes, send it"
msgstr "Ja, verstuur maar"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:191
msgid "Do you want to send this credit note to the customer?"
msgstr "Wil je deze creditnota naar de klant versturen?"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:187
#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:190
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:129
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:132
msgid "Send to customer"
msgstr "Verstuur naar klant"

#: plugin-options/template/content-options.php:305
#: plugin-options/vendor-options.php:152
msgid "Pro-forma invoice footer"
msgstr "Pro-forma factuur footer"

#: plugin-options/template/content-options.php:275
#: plugin-options/vendor-options.php:149
msgid "Type the text to show as notes in the pro-forma invoices."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:270
msgid "Pro-forma Invoice notes"
msgstr "Pro-forma factuur notities"

#. translators: 1. A break line. 2. The Google Drive OAuth link.
#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:115
msgid "Copy and paste the Google Drive authorization code here. %1$s <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Get your Google Drive authorization code ></a>%3$s<b>Your Redirect URI</b>: <i> %4$s </i>"
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:77
msgid "Name the Google Drive folder where you want to store the documents."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:42
msgid "Name the Dropbox folder where you want to store the documents."
msgstr ""

#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-totals.php:77
#: templates/yith-pdf-invoice/pdf-builder/product-totals-credit-notes.php:59
#: includes/pdf-builder/editor/src/components/OrderTotals/index.js:124
msgid "Refunded amount"
msgstr "Gerestitueerde bedrag"

#: plugin-options/settings/general-options.php:49
msgid "Date when order changes to processing status"
msgstr "Datum waarop de bestelling wijzigt naar de status 'in behandeling'"

#: plugin-options/settings/documents-options.php:83
msgid "Set the format for the invoice number. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text."
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-list-tables.php:164
msgctxt "[admin] Credit notes table column header"
msgid "Credit Note No."
msgstr "Creditnota Nr."

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice-privacy.php:26
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "YITH WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips Premium"
msgstr ""

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:53
#: includes/class.yith-ywpi-list-tables.php:170
msgctxt "[admin] Invoices table column header"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:52
#: includes/class.yith-ywpi-list-tables.php:169
msgctxt "[admin] Invoices table column header"
msgid "Tax"
msgstr "Belasting"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:50
#: includes/class.yith-ywpi-list-tables.php:167
msgctxt "[admin] Invoices table column header"
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotaal"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:49
#: includes/class.yith-ywpi-list-tables.php:166
msgctxt "[admin] Invoices table column header"
msgid "Customer"
msgstr "Klant"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:48
#: includes/class.yith-ywpi-list-tables.php:165
msgctxt "[admin] Invoices table column header"
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:47
#: includes/class.yith-ywpi-list-tables.php:164
msgctxt "[admin] Invoices table column header"
msgid "Invoice No."
msgstr "Factuurnummer"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:46
#: includes/class.yith-ywpi-list-tables.php:163
msgctxt "[admin] Invoices table column header"
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:40
msgctxt "[admin] Invoices table column header"
msgid "Credit Note No."
msgstr "Creditnota Nr."

#: views/panel/invoices-list-tab.php:64
msgid "You have no invoices generated yet!"
msgstr "Je hebt nog geen facturen gegenereerd!"

#: views/panel/credit-notes-list-tab.php:54
#: views/panel/invoices-list-tab.php:64
msgid "Check it later!"
msgstr "Check het later!"

#: views/panel/credit-notes-list-tab.php:54
msgid "You have no credit notes generated yet!"
msgstr "Je hebt nog geen creditnota's gegenereerd!"

#: views/panel/credit-notes-list-tab.php:24
#: views/panel/invoices-list-tab.php:31
msgid "Download all"
msgstr "Alles downloaden"

#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-totals.php:93
msgid "Shipping method"
msgstr "Verzendmethode"

#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:62
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:196
msgid "Price"
msgstr "Prijs"

#: templates/yith-pdf-invoice/document-notes.php:41
msgid "Notes:"
msgstr "Notities:"

#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-invoice.php:78
msgid "Amount:"
msgstr "Bedrag;"

#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-credit-note.php:78
#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-invoice.php:57
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"

#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-invoice.php:33
msgid "Invoice No."
msgstr "Factuurnummer:"

#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-credit-note.php:45
msgid "Credit Note No."
msgstr "Creditnota Nr."

#: plugin-options/vendor-options.php:182
msgid "Type the text to show in the footer of the credit notes."
msgstr "Tekst invoeren om te tonen in de footer van de creditnota's."

#: plugin-options/vendor-options.php:141
msgid "Type the text to show in the footer of the invoices."
msgstr "Tekst invoeren om te tonen in de footer van de facturen."

#: plugin-options/template-options.php:24
msgid "Style"
msgstr "Stijl"

#: plugin-options/template/style-options.php:235
msgid "Invoice number color"
msgstr "Kleur factuurnummer"

#: plugin-options/template/style-options.php:210
msgid "Second color"
msgstr "Tweede kleur"

#: plugin-options/template/style-options.php:205
msgid "First color"
msgstr "Eerste kleur"

#: plugin-options/template/style-options.php:199
msgid "Background colors"
msgstr "Achtergrond kleuren"

#: plugin-options/template/style-options.php:132
#: plugin-options/template/style-options.php:222
msgid "Borders color"
msgstr "Randkleur"

#: plugin-options/template/style-options.php:53
#: plugin-options/template/style-options.php:119
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:98
msgid "Background color"
msgstr "Achtergrondkleur"

#: plugin-options/template/style-options.php:37
msgid "Modern Stripes"
msgstr "Moderne strepen"

#: plugin-options/template/style-options.php:33
msgid "Black & White"
msgstr "Zwart Wit"

#: plugin-options/template/style-options.php:29
msgid "Default"
msgstr "Standaard"

#: plugin-options/template/style-options.php:24
msgid "Choose which template to use for your documents. You can customize the colors of each template."
msgstr "Kies welke template je wilt gebruiken voor je documenten. Je kunt de kleuren van elke template aanpassen."

#: plugin-options/template/style-options.php:23
msgid "Choose documents template"
msgstr "Kies de document template"

#: plugin-options/template/style-options.php:17
msgid "Document template"
msgstr "Document template"

#: plugin-options/template/content-options.php:657
msgid "Show order totals in the packing slip document."
msgstr "Toon totaalbestelling in pakbon document."

#: plugin-options/template/content-options.php:635
msgid "Show footer in the packing slip document."
msgstr "Toon footer in het pakbon document."

#: plugin-options/template/content-options.php:614
msgid "Show notes in the packing slip document."
msgstr "Toon notities in het pakbon document."

#: plugin-options/template/content-options.php:610
msgid "Show the notes"
msgstr "Toon notities"

#: plugin-options/template/content-options.php:572
msgid "Show total tax amount in the credit note documents."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:563
msgid "Show subtotal amount in the credit note documents."
msgstr "Toon sub-totaalbedrag in de creditnota documenten."

#: plugin-options/template/content-options.php:554
msgid "Product image"
msgstr "Productafbeelding"

#: plugin-options/template/content-options.php:538
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:138
msgid "Product name"
msgstr "Productnaam"

#: plugin-options/template/content-options.php:533
msgid "Info to show"
msgstr "Weer te geven info"

#: plugin-options/template/content-options.php:515
msgid "Show the footer in the credit note document."
msgstr "Toon de footer in het creditnota document."

#: plugin-options/template/content-options.php:494
msgid "Show the notes in the credit note document."
msgstr "Toon de notities in het creditnota document."

#: plugin-options/template/content-options.php:340
msgid "Total section"
msgstr "Totaal sectie"

#: plugin-options/template/content-options.php:287
msgid "Show the footer in the invoice and pro-forma document."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:253
msgid "Show the notes in the invoice and pro-forma document."
msgstr "Toon de notities in het factuur en pro-forma document."

#: plugin-options/template/content-options.php:135
#: plugin-options/vendor-options.php:104
msgid "Set a default logo to be shown."
msgstr "Een standaard logo instellen om te tonen."

#: plugin-options/settings/general-options.php:388
msgid "Show Delivery info"
msgstr "Toon leveringsinformatie"

#. translators: %s is the URL to the landing page of Delivery Date.
#: plugin-options/settings/general-options.php:384
msgid "In order to use this integration you have to install and activate YITH WooCommerce Delivery Date. <a href=\"%s\">Learn more</a>"
msgstr "Om gebruik te maken van deze integratie moet je YITH WooCommerce Delivery Date installeren en activeren. <a href=\"%s\">Leer meer</a>"

#: plugin-options/settings/general-options.php:381
msgid "YITH WooCommerce Delivery Date integration"
msgstr "YITH WooCommerce Delivery Date integratie"

#: plugin-options/settings/general-options.php:368
msgid "Enable to make the VAT field mandatory to complete the checkout process."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:364
msgid "Make VAT field mandatory"
msgstr "Maak BTW veld verplicht"

#: plugin-options/settings/general-options.php:356
msgid "Add VAT field on Checkout page"
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:347
msgid "Enable to make the SSN field mandatory to complete the checkout process."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:343
msgid "Make SSN field mandatory"
msgstr "Maak het SSN veld verplicht"

#: plugin-options/settings/general-options.php:335
msgid "Add SSN field on Checkout page"
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:331
msgid "Checkout options"
msgstr "Afrekenopties"

#: plugin-options/settings/general-options.php:319
msgid "Choose if you want to use the plugin to automatically generate packing slips for all orders, or if you want to manually create packing slips only for the orders you select."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:315
msgid "Automatically - Create the packing slip for all orders made in your store"
msgstr "Automatisch - De pakbon aanmaken voor alle bestellingen geplaatst in je winkel"

#: plugin-options/settings/general-options.php:314
msgid "Manually - Create the packing slip only for the specific orders you select"
msgstr "Handmatig - De pakbon aanmaken alleen voor specifieke bestellingen die jij selecteert"

#: plugin-options/settings/general-options.php:309
msgid "Packing slip generation"
msgstr "Pakbon generatie"

#: plugin-options/settings/general-options.php:305
msgid "Check this option to enable packing slip management for products that will be shipped."
msgstr "Deze optie selecteren om pakbon management in te schakelen voor producten die worden verzonden."

#: plugin-options/settings/general-options.php:301
msgid "Enable packing slip (Shipping document)"
msgstr "Pakbon (verzenddocument) inschakelen"

#: plugin-options/settings/general-options.php:297
msgid "Packing slip options"
msgstr "Pakbon opties"

#: plugin-options/settings/general-options.php:284
msgid "Enable to automatically reset and restart sequential numbering from \"1\" each January 1st."
msgstr ""

#. translators: %s is a <br> tag.
#: plugin-options/settings/general-options.php:270
msgid "Enter the number for the next credit note (if empty, the first credit note will be with the number \"1\").%sSequential numbering will start from this number."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:265
msgid "Credit note sequential numbers start from"
msgstr "Creditnota opeenvolgende nummering start vanaf"

#. translators: %s is a <br> tag.
#: plugin-options/settings/general-options.php:261
msgid "Check this option to enable credit note management for refunded orders.%sCustomers can download the \"Credit note\" document from their \"My Account -> Orders\" page."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:256
msgid "Enable credit notes for refunded orders"
msgstr "Creditnota's inschakelen voor gerestitueerde bestellingen"

#: plugin-options/settings/general-options.php:252
msgid "Credit notes options"
msgstr "Creditnota opties"

#: plugin-options/settings/general-options.php:236
msgid "Receipts options"
msgstr "Kwitantie opties"

#: plugin-options/settings/general-options.php:223
msgid "If enabled, customers will receive a pro-forma document as an attachment to their order's emails."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:219
msgid "Attach pro-forma in new orders emails"
msgstr "Pro-forma bijvoegen nieuwe bestelling e-mails"

#: plugin-options/settings/general-options.php:210
msgid "If enabled, customers can download the \"pro-forma\" document from their \"My Account -> Orders\" page."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:206
msgid "Allow users to download pro-forma document in My Account"
msgstr "Laat gebruikers het pro-forma document download vanaf Mijn Account"

#: plugin-options/settings/general-options.php:194
msgid "Pro-forma options"
msgstr "Pro-forma opties"

#: plugin-options/settings/general-options.php:186
msgid "Choose how to show generated documents to your users."
msgstr "Bepaal hoe gebruikers de gegenereerde documenten zien."

#: plugin-options/settings/general-options.php:180
msgid "Download files as PDF"
msgstr "Download bestanden als PDF"

#: plugin-options/settings/general-options.php:175
msgid "Viewing generated documents"
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:171
msgid "Enable the electronic invoice system and save the options. Reload the page and you'll be able to see a new tab called  \"Electronic Invoice\" and download an XML to forward to \"Agenzia delle Entrate\"."
msgstr "Het elektronische factuursysteem inschakelen en de opties opslaan. Laad de pagina opnieuw en je ziet een nieuw tabblad met de naam \"Elektronische factuur\" en download een XML om door te sturen naar \"Agenzia delle Entrate\"."

#: plugin-options/settings/general-options.php:146
msgid "Avoid duplicate invoices"
msgstr "Voorkom dupliceren van facturen"

#: plugin-options/settings/general-options.php:137
#: plugin-options/vendor-options.php:80
msgid "Enable to automatically reset and restart sequential numbering from number \"1\" each January 1st."
msgstr "Inschakelen om automatisch te resetten de opeenvolgende nummering opnieuw te starten vanaf nummer \"1\" elke 1e januari."

#. translators: %s is a <br> tag.
#: plugin-options/settings/general-options.php:95
msgid "Enter the number for the next invoice (if empty, the first invoice will be with the number \"1\").%sSequential numbering will start from this number."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:90
msgid "Start invoice numbers from"
msgstr "Start factuurnummers vanaf"

#: plugin-options/settings/general-options.php:86
msgid "Choose how to generate invoice numbers."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:83
msgid "Start sequential numbering from a specific number"
msgstr "Opeenvolgende nummering starten vanaf een specifiek nummer"

#: plugin-options/settings/general-options.php:82
msgid "Use Order ID"
msgstr "Gebruik bestelling iD"

#: plugin-options/settings/general-options.php:81
msgid "Use Order number"
msgstr "Gebruik bestellingnummer"

#: plugin-options/settings/general-options.php:72
msgid "Choose which date to show in the invoices."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:68
msgid "Date the order is completed"
msgstr "Datum waarop de bestelling is afgerond"

#: plugin-options/settings/general-options.php:53
msgid "Choose on which date the invoices will be automatically generated."
msgstr "Kies op welke datum de facturen automatisch worden gegenereerd."

#: plugin-options/settings/general-options.php:39
msgid "Choose if you want to use the plugin to automatically generate invoices for all orders, or if you want to manually create invoices only for the orders you select."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/general-options.php:35
msgid "Automatically - Create the invoices for all orders made in your store"
msgstr "Automatisch - Facturen aanmaken voor alle bestellingen die zijn geplaatst in je winkel"

#: plugin-options/settings/general-options.php:34
msgid "Manually - Create the invoices only for the specific orders you select"
msgstr "Handmatig - Facturen alleen aanmaken voor de specifieke bestellingen die je selecteert"

#: plugin-options/settings/general-options.php:28
msgid "Invoices creation"
msgstr "Factuur aanmaken"

#: plugin-options/settings/general-options.php:23
msgid "Invoice options"
msgstr "Factuuropties"

#: plugin-options/electronic-invoice-options.php:23
msgid ""
"<span style=\"font-weight: 400\">Il nome di ogni file XML che viene generato deve essere obbigatoriamente così composto:</span>\n"
"\t\t\t\t\t   Codice Paese | Identificativo univoco del Trasmittente _ Progressivo univoco del file.<span style=\"font-weight: 400\"> Il progressivo univoco del file è rappresentato da una stringa alfanumerica di lunghezza massima di 5 caratteri e con valori ammessi da \"A\" a \"Z\" e da \"0\" a \"9\". \n"
"\t\t\t\t\t   Nel nostro caso ad ogni file verrà assegnato un ID Progressivo univoco, composto da due lettere e tre numeri (Es. AA000). Le opzioni verranno aggiornate automaticamente dal sistema, non vi è necessità di modificarle.</span>\n"
"                       "
msgstr ""

#: plugin-options/documents_type-options.php:28
msgid "Credit Notes"
msgstr "Creditnota's"

#. translators: 1. italic html code. 2. The folder path. 3. end of italic html
#. code.
#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:133
msgid "The documents folder %1$s %2$s %3$s is not writable. Please, check the folder permissions before starting to create documents!"
msgstr "De documenten map% %1$s %2$s %3$s is niet beschrijfbaar. Controleer de map machtigingen voordat je begint met het aanmaken van documenten!"

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:116
msgid "Google Drive Authorization Code"
msgstr "Google Drive Autorisatie Code"

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:102
msgid "Copy and paste the Google Drive Client Password here."
msgstr "Het Google Drive Client wachtwoord hier kopiëren en plakken."

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:101
msgid "Google Drive Client Password"
msgstr "Google Drive Client wachtwoord"

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:90
msgid "Copy and paste the Google Drive Client ID here."
msgstr "Google Drive Client ID hier kopiëren en plakken."

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:89
msgid "Google Drive Client ID"
msgstr "Google Drive Client ID"

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:76
msgid "Google Drive folder name"
msgstr "Google Drive map naam"

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:72
msgid "Enable if you want to automatically save all documents to a Google Drive folder."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:68
msgid "Automatically upload documents to Google Drive"
msgstr "Documenten automatisch uploaden naar Google Drive"

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:41
msgid "Dropbox folder name"
msgstr "Dropbox map naam"

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:37
msgid "Enable if you want to automatically save all documents to a Dropbox folder."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:33
msgid "Automatically upload documents to Dropbox"
msgstr "Documenten automatisch uploaden naar Dropbox"

#. translators: all the placeholders are some HTML tags.
#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:29
msgid "Enter a name to identify the folder where you want to store documents (root is %1$s%2$s wp-content / uploads / ywpi-pdf-invoice%3$s%4$s). Use [year], [month] and [day] as placeholders. Example: \"Invoices/[year]/[month]\" for invoices stored by year and month. %5$sLeave empty to store documents in the root folder."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:24
msgid "Invoice sub-folder name"
msgstr "Naam van factuur sub-map"

#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:20
msgid "Documents storage"
msgstr "Documenten opslag"

#. translators: %1$s and %2$s are <b> and </b> tags.
#: plugin-options/settings/documents-options.php:128
msgid "Set a text to show after the credit note number. Example: with \"YITH\", credit note number will be \"485940-%1$sYITH%2$s\"."
msgstr ""

#. translators: %1$s and %2$s are <b> and </b> tags.
#: plugin-options/settings/documents-options.php:116
msgid "Set a text to show before the credit note number. Example: with \"YITH\", credit note number will be \"%1$sYITH%2$s-485940\"."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents-options.php:107
msgid "Enable to show a custom text before or after the credit note number."
msgstr "Inschakelen om een aangepaste tekst te tonen vóór of na het creditnota nummer."

#: plugin-options/settings/documents-options.php:103
msgid "Add prefix/suffix to the credit note number"
msgstr "Prefix/suffix toevoegen aan het creditnota nummer"

#. translators: %1$s and %2$s are <b> and </b> tags.
#: plugin-options/settings/documents-options.php:72
#: plugin-options/vendor-options.php:62
msgid "Set a text to show after the invoice number. Example: with \"YITH\", invoice number will be \"485940-%1$sYITH%2$s\"."
msgstr ""

#. translators: %1$s and %2$s are <b> and </b> tags.
#: plugin-options/settings/documents-options.php:60
#: plugin-options/vendor-options.php:54
msgid "Set a text to show before the invoice number. Example: with \"YITH\", invoice number will be \"%1$sYITH%2$s-485940\"."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents-options.php:51
msgid "Enable to show a custom text before or after the invoice number."
msgstr "Inschakelen om een aangepaste tekst te tonen vóór of na het factuurnummer."

#: plugin-options/settings/documents-options.php:47
msgid "Add prefix/suffix to the invoice number"
msgstr "Prefix/suffix toevoegen aan het factuurnummer"

#: plugin-options/settings/documents-options.php:22
msgid "Date format for all documents"
msgstr "Datum format voor alle documenten"

#: plugin-options/settings/documents-options.php:18
msgid "Documents format"
msgstr "Documenten format"

#: includes/templates/class.yith-ywpi-template-default.php:292
msgid "Customer info:"
msgstr "Klantinformatie:"

#: includes/templates/class.yith-ywpi-template-default.php:290
msgid "Ship to:"
msgstr "Verzenden naar:"

#: plugin-options/settings-options.php:28
msgid "Documents Storage"
msgstr "Documenten opslag"

#: plugin-options/settings-options.php:20
msgid "General Options"
msgstr ""

#: plugin-options/settings-options.php:24
msgid "Documents Format"
msgstr "Documenten format"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:500
msgid "View all credit notes >"
msgstr "Bekijk alle creditnota's >"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:500
msgid "View all credit notes"
msgstr "Bekijk alle creditnota's"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:399
msgid "View all invoices >"
msgstr "Bekijk alle facturen >"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:399
msgid "View all invoices"
msgstr "Bekijk alle facturen"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:2222
msgid "receipt"
msgstr "Kwitantie"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:181
msgid "Do you want to delete the selected credit notes?"
msgstr "Wil je de geselecteerde creditnota's verwijderen?"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:180
msgid "Do you want to delete the selected invoices?"
msgstr "Wil je de geselecteerde facturen verwijderen?"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:178
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:177
msgid "Do you want to regenerate the selected credit notes?"
msgstr "Wil je de geselecteerde creditnota's opnieuw genereren?"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:176
msgid "Do you want to regenerate the selected invoices?"
msgstr "Wil je de geselecteerde facturen opnieuw genereren?"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:174
msgid "Search invoice"
msgstr "Factuur zoeken"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:174
msgid "Search credit note"
msgstr "Creditnota zoeken"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:173
msgid "Before proceeding, it is mandatory to enter the reason for the refund."
msgstr "Voordat je doorgaat, het is verplicht de reden van restitutie in te voeren."

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:172
msgid "In order to correctly generate a credit note, you should set the amount only on single order items."
msgstr "Om de creditnota juist te genereren, moet je het bedrag alleen invoeren op enkele bestelling items."

#: includes/class.yith-pdf-invoice-google-drive.php:270
#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:88
#: plugin-options/documents_type-options.php:24
#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:46
#: plugin-options/settings/documents_storage-options.php:81
msgid "Invoices"
msgstr "Facturen"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:145
#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:183
msgid "Yes, delete"
msgstr "Ja, verwijderen"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:192
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:134
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:144
#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:182
#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:238
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:125
msgid "Do you want to regenerate this invoice?"
msgstr "Wil je deze factuur opnieuw genereren?"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:327
msgid "Export CSV of this view"
msgstr "CSV exporteren van deze weergave"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:325
msgid "Filter"
msgstr "Filteren"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:322
msgid "To"
msgstr "Tot"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:320
msgid "From"
msgstr "Van"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:31
msgid "Invoices Tables"
msgstr "Factuur tabellen"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:30
msgid "Invoice List"
msgstr "Factuurlijst"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:200
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:142
#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:179
#: includes/pdf-builder/admin/class-yith-ywpi-pdf-template-list-table.php:235
msgid "Confirm delete"
msgstr "Bevestig verwijderen"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:183
msgid "Do you want to regenerate this credit note?"
msgstr "Wil je deze creditnota opnieuw genereren?"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:182
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:124
#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:175
msgid "Confirm regenerate"
msgstr "Bevestig regenereren"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:143
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:86
msgid "Further actions"
msgstr "Verdere acties"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:64
#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:197
#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:260
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:139
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:63
#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:175
#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:259
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:117
msgid "Download XML"
msgstr "XML downloaden"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:62
#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:171
#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:258
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:113
msgid "Download PDF"
msgstr "PDF downloaden"

#: plugin-options/template/content-options.php:323
msgid "Show the footer only on the last page of the invoice, not on all the pages."
msgstr "De footer uitsluitend tonen op de laatste pagina van de factuur, niet op alle pagina's."

#: plugin-options/template/content-options.php:319
msgid "Show footer only on the last page"
msgstr "Toon footer alleen op laatste pagina"

#: plugin-options/template/content-options.php:111
#: plugin-options/template/content-options.php:580
msgid "In some countries like Germany or Spain, it is necessary to show amounts on credit notes with positive values."
msgstr "In sommige landen, zoals Duitsland of Spanje, is het nodig om bedragen op creditnota's met positieve waarden weer te geven."

#: plugin-options/template/content-options.php:576
msgid "Show positive amounts"
msgstr "Toon positieve waarden"

#: plugin-options/settings/general-options.php:125
msgid "Enter the minimum number of digits for your invoice number."
msgstr "Het minimum aantal cijfers invoeren voor je factuurnummer."

#: plugin-options/settings/general-options.php:121
msgid "Number of digits"
msgstr "Aantal cijfers"

#: plugin-options/settings/general-options.php:117
msgid "Enable this option to set a minimum length for your invoice numbers. If the invoice number does not meet this length, it will get prefixed with zeros."
msgstr "Deze optie inschakelen om de minimale lengte van factuurnummers in te schakelen. Als het factuurnummer deze lengte niet haalt, wordt het aan de voorkant aangevuld met nullen."

#: plugin-options/settings/general-options.php:113
msgid "Enforce minimum invoice number length"
msgstr "Minimale factuurnummer lengte forceren"

#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-credit-note.php:112
msgid "Refunded amount:"
msgstr "Gerestitueerd bedrag:"

#. Author URI of the plugin
#: init.php
msgid "https://yithemes.com/"
msgstr "https://yithemes.com/"

#. Author of the plugin
#: init.php
msgid "YITH"
msgstr "YITH"

#. Description of the plugin
#: init.php
msgid "<code><strong>YITH WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips</strong></code> generates PDF invoices, credit notes, pro-forma invoices and packing slips for WooCommerce orders. You can set manual or automatic invoice generation, fully customize document templates and sync with your Dropbox and Google Drive accounts. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for your e-commerce shop on <strong>YITH</strong></a>."
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin
#: init.php
msgid "https://yithemes.com/themes/plugins/yith-woocommerce-pdf-invoice/"
msgstr "https://yithemes.com/themes/plugins/yith-woocommerce-pdf-invoice/"

#: views/privacy/html-policy-content-has_access.php:12
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "SSN and VAT of an order"
msgstr "SSN en BTW van een bestelling"

#: views/privacy/html-policy-content-has_access.php:10
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Members of our team have access to the information you provide us. For example, both Administrators and Shop Managers can access:"
msgstr "Leden van ons team hebben toegang tot de informatie die u ons verstrekt. Zowel beheerders als winkelmanagers hebben bijvoorbeeld toegang tot:"

#: views/privacy/html-policy-content-collect_and_store.php:12
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "SSN and VAT of an order: we'll add this information to the PDF created"
msgstr ""

#: views/privacy/html-policy-content-collect_and_store.php:10
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "While you visit our site, we collect information about you during the checkout process on our store. We'll track:"
msgstr ""

#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-totals.php:52
#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-totals.php:85
#: templates/yith-pdf-invoice/pdf-builder/product-totals-credit-notes.php:38
#: templates/yith-pdf-invoice/pdf-builder/product-totals.php:82
#: includes/pdf-builder/editor/src/components/OrderTotals/index.js:107
#: includes/pdf-builder/editor/src/components/OrderTotals/index.js:120
msgid "Tax total"
msgstr "Totaal belasting"

#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-totals.php:45
#: templates/yith-pdf-invoice/receipt-totals.php:35
#: includes/pdf-builder/editor/src/components/OrderTotals/index.js:99
msgid "Discount"
msgstr "Korting"

#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-totals.php:35
msgid "Discount exc."
msgstr "Korting excl."

#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-totals.php:33
msgid "Discount inc."
msgstr "Korting incl."

#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:341
#: templates/yith-pdf-invoice/pdf-builder/product-table.php:261
msgid "Fee"
msgstr "Kosten"

#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:187
msgid "Dimensions: "
msgstr "Afmeting: "

#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:181
msgid "Weight: "
msgstr "Gewicht: "

#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:70
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:202
msgid "Discount percentage"
msgstr "Kortingspercentage"

#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-credit-note.php:136
#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-invoice.php:103
#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-packing-slip.php:115
#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-proforma.php:71
#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-receipt.php:70
msgid "Payment method:"
msgstr ""

#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-receipt.php:34
msgid "Receipt date"
msgstr "Datum kwitantie"

#: plugin-options/template/content-options.php:207
#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-packing-slip.php:60
#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-proforma.php:36
msgid "Order date"
msgstr "Besteldatum"

#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-packing-slip.php:82
#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-proforma.php:47
#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-receipt.php:45
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"

#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-date/index.js:10
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-credit-note.php:57
#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-invoice.php:45
#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-packing-slip.php:37
#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-proforma.php:24
#: templates/yith-pdf-invoice/document-data-receipt.php:22
msgid "Order No."
msgstr "Bestelling Nr."

#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-details.php:37
msgid "Total Shipping"
msgstr "Totale verzending"

#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-details.php:50
msgid "Your refund"
msgstr "Uw restitutie"

#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-details-with-products.php:43
#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-details.php:41
#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:82
#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-totals.php:110
#: templates/yith-pdf-invoice/pdf-builder/product-totals.php:98
#: templates/yith-pdf-invoice/receipt-totals.php:64
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:223
#: includes/pdf-builder/editor/src/components/OrderTotals/index.js:111
msgid "Total"
msgstr "Totaal"

#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-totals.php:60
#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:426
#: templates/yith-pdf-invoice/pdf-builder/product-table.php:338
#: templates/yith-pdf-invoice/pdf-builder/product-totals-credit-notes.php:44
#: templates/yith-pdf-invoice/receipt-totals.php:41
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:250
msgid "Shipping"
msgstr "Transport"

#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-details.php:33
msgid "Total tax"
msgstr "Totaal btw"

#: includes/pdf-builder/editor/class-yith-ywpi-pdf-template-editor.php:465
#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-details.php:29
#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-totals.php:44
#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-totals.php:29
#: templates/yith-pdf-invoice/receipt-totals.php:28
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:74
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotaal"

#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-details-with-products.php:42
#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-details.php:26
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:151
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"

#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:50
#: templates/yith-pdf-invoice/receipt-details.php:32
msgid "Qty"
msgstr "Aantal"

#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-details-with-products.php:32
#: templates/yith-pdf-invoice/credit-note-details-with-products.php:37
#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:40
#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:45
#: templates/yith-pdf-invoice/receipt-details.php:29
msgid "Product"
msgstr "Product"

#: plugin-options/template/content-options.php:639
#: plugin-options/vendor-options.php:202
msgid "Packing slip footer"
msgstr "Voettekst pakbon"

#: plugin-options/template/content-options.php:618
#: plugin-options/vendor-options.php:194
msgid "Packing slip notes"
msgstr "Pakbon notities"

#: plugin-options/vendor-options.php:157
msgid "Type the text to show in the footer of the pro-forma invoices."
msgstr ""

#: plugin-options/vendor-options.php:112
msgid "Set the company details to be used in the invoice."
msgstr ""

#: plugin-options/vendor-options.php:69
msgid "Set the format for the invoice number. Use [number], [prefix] and [suffix] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text."
msgstr ""

#: plugin-options/vendor-options.php:31
msgid "Invoice number for the next invoice."
msgstr "Factuurnummer voor volgende factuur."

#: plugin-options/vendor-options.php:23
msgid "Vendor invoice settings"
msgstr "Factuurinstellingen verkoper"

#: plugin-options/template/style-options.php:105
#: plugin-options/template/style-options.php:184
#: plugin-options/template/style-options.php:287
msgid "Total section color"
msgstr "Kleur totaal sectie"

#: plugin-options/template/style-options.php:92
#: plugin-options/template/style-options.php:171
#: plugin-options/template/style-options.php:274
msgid "Data section color"
msgstr "Kleur gegevens sectie"

#: plugin-options/template/style-options.php:79
#: plugin-options/template/style-options.php:158
#: plugin-options/template/style-options.php:261
msgid "Table header font color"
msgstr "Tabel header lettertypekleur"

#: plugin-options/template/style-options.php:66
#: plugin-options/template/style-options.php:145
#: plugin-options/template/style-options.php:248
msgid "Table header color"
msgstr "Tabel header kleur"

#: plugin-options/template/style-options.php:48
msgid "Document colors"
msgstr "Document kleuren"

#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:78
#: templates/yith-pdf-invoice/receipt-details.php:44
msgid "Percentage tax"
msgstr "Tax percentage"

#: plugin-options/template/content-options.php:730
#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:58
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:190
msgid "Sale price"
msgstr "Sale prijs"

#: plugin-options/template/content-options.php:685
msgid "Weight and dimension"
msgstr "Gewicht en afmeting"

#: plugin-options/template/content-options.php:671
#: plugin-options/template/content-options.php:680
#: plugin-options/template/content-options.php:689
#: plugin-options/template/content-options.php:698
#: plugin-options/template/content-options.php:707
#: plugin-options/template/content-options.php:716
#: plugin-options/template/content-options.php:725
#: plugin-options/template/content-options.php:734
#: plugin-options/template/content-options.php:743
#: plugin-options/template/content-options.php:752
#: plugin-options/template/content-options.php:761
#: plugin-options/template/content-options.php:770
#: plugin-options/template/content-options.php:779
msgid "Visible columns in the packing slip"
msgstr "Zichtbare kolommen op de pakbon"

#: plugin-options/template/content-options.php:653
msgid "Show order totals"
msgstr "Totaal bestelling weergeven."

#: plugin-options/template/content-options.php:623
#: plugin-options/vendor-options.php:199 plugin-options/vendor-options.php:207
msgid "Type the text to show as notes in the packing slip."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:587
#: plugin-options/vendor-options.php:189
msgid "Packing slip template settings"
msgstr "Sjablooninstellingen pakbon"

#: plugin-options/template/content-options.php:567
msgid "Show total tax"
msgstr "Totaal btw weergeven"

#: plugin-options/template/content-options.php:558
msgid "Show subtotal"
msgstr "Subtotaal weergeven"

#: plugin-options/template/content-options.php:519
#: plugin-options/vendor-options.php:177
msgid "Credit note footer"
msgstr "Voettekst creditfactuur"

#: plugin-options/template/content-options.php:503
#: plugin-options/vendor-options.php:174
msgid "Type the text to show as notes in the credit notes."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:498
#: plugin-options/vendor-options.php:169
msgid "Notes on credit note"
msgstr "Notities op creditfactuur"

#: plugin-options/template/content-options.php:486
#: plugin-options/vendor-options.php:164
msgid "Credit note template settings"
msgstr "Sjabloon instellingen credit factuur"

#: plugin-options/template/content-options.php:478
#: plugin-options/template/content-options.php:784
msgid "Show discount percentage"
msgstr "Kortingspercentage weergeven"

#: plugin-options/template/content-options.php:469
#: plugin-options/template/content-options.php:775
#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:86
#: templates/yith-pdf-invoice/receipt-details.php:48
msgid "Total (inc. tax)"
msgstr "Totaal (inc. btw)"

#: plugin-options/template/content-options.php:451
#: plugin-options/template/content-options.php:766
msgid "Tax percentage"
msgstr "Belastingpercentage"

#: plugin-options/template/content-options.php:460
#: plugin-options/template/content-options.php:748
msgid "Line total"
msgstr "Lijn totaal"

#: plugin-options/template/content-options.php:433
#: plugin-options/template/content-options.php:739
#: templates/yith-pdf-invoice/receipt-details.php:36
msgid "Product price"
msgstr "Productprijs"

#: plugin-options/template/content-options.php:424
msgid "On sale price"
msgstr "Sale prijs"

#: plugin-options/template/content-options.php:415
#: plugin-options/template/content-options.php:721
#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:54
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:185
msgid "Regular price"
msgstr "Vaste prijs"

#: plugin-options/template/content-options.php:406
#: plugin-options/template/content-options.php:712
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:179
msgid "Quantity"
msgstr "Hoeveelheid"

#: plugin-options/template/content-options.php:397
#: plugin-options/template/content-options.php:703
msgid "Product variation"
msgstr "Productkeuze"

#: plugin-options/template/content-options.php:388
#: plugin-options/template/content-options.php:694
msgid "Short description"
msgstr "Korte beschrijving"

#: plugin-options/template/content-options.php:379
#: plugin-options/template/content-options.php:546
#: plugin-options/template/content-options.php:676
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:145
msgid "Product SKU"
msgstr "Product SKU"

#: plugin-options/template/content-options.php:374
#: plugin-options/template/content-options.php:383
#: plugin-options/template/content-options.php:392
#: plugin-options/template/content-options.php:401
#: plugin-options/template/content-options.php:410
#: plugin-options/template/content-options.php:419
#: plugin-options/template/content-options.php:428
#: plugin-options/template/content-options.php:437
#: plugin-options/template/content-options.php:446
#: plugin-options/template/content-options.php:455
#: plugin-options/template/content-options.php:464
#: plugin-options/template/content-options.php:473
msgid "Invoice visible columns"
msgstr "Zichtbare kolommen factuur"

#: plugin-options/template/content-options.php:370
#: plugin-options/template/content-options.php:667
msgid "Product picture"
msgstr "Productfoto"

#: plugin-options/template/content-options.php:364
#: plugin-options/template/content-options.php:661
msgid "Visible columns"
msgstr "Zichtbare kolommen"

#: plugin-options/template/content-options.php:360
msgid "Show broken down taxes in the invoice summary"
msgstr "Ton uitgesplitste belasting in factuur opsomming"

#: plugin-options/template/content-options.php:356
msgid "Show broken down taxes"
msgstr "Toon uitgesplitste belasting"

#: plugin-options/template/content-options.php:352
msgid "Show the order discount in the invoice summary amounts"
msgstr "Bestelkorting weergeven in prijsopgave op de factuur"

#: plugin-options/template/content-options.php:348
msgid "Show discount"
msgstr "Korting weergeven"

#: plugin-options/template/content-options.php:344
msgid "Show order subtotal inclusive of order discount"
msgstr "Subtotaal van bestelling weergeven inclusief korting"

#: plugin-options/template/content-options.php:283
#: plugin-options/template/content-options.php:511
#: plugin-options/template/content-options.php:631
msgid "Show footer"
msgstr "Voettekst weergeven"

#: plugin-options/template/content-options.php:249
#: plugin-options/template/content-options.php:490
msgid "Show notes"
msgstr "Notities weergeven"

#: plugin-options/vendor-options.php:144
msgid "Pro-forma invoice notes"
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:291
#: plugin-options/vendor-options.php:136
msgid "Invoice footer"
msgstr "Factuur voettekst"

#: plugin-options/template/content-options.php:262
#: plugin-options/vendor-options.php:133
msgid "Type the text to show as notes in the invoices."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:257
#: plugin-options/vendor-options.php:128
msgid "Invoice notes"
msgstr "Factuur notities"

#: plugin-options/template/content-options.php:191
#: plugin-options/vendor-options.php:123
msgid "Invoice and Pro-forma invoice template settings"
msgstr "Factuur en pro-forma factuur template instellingen"

#: plugin-options/template/content-options.php:593
msgid "Customer packing slip details"
msgstr "Klant pakbon gegevens"

#: plugin-options/template/content-options.php:232
msgid ""
"{{_billing_first_name}} {{_billing_last_name}}\n"
"{{_billing_address_1}}\n"
"{{_billing_postcode}}{{_billing_city}}\n"
"{{_billing_country}}\n"
"SSN: {{_billing_vat_ssn}}\n"
"VAT: {{_billing_vat_number}}\n"
"{{_billing_phone}}\n"
"{{_billing_email}}"
msgstr ""
"{{_billing_first_name}} {{_billing_last_name}}\n"
"{{_billing_address_1}}\n"
"{{_billing_postcode}}{{_billing_city}}\n"
"{{_billing_country}}\n"
"SSN: {{_billing_vat_ssn}}\n"
"BTW: {{_billing_vat_number}}\n"
"{{_billing_phone}}\n"
"{{_billing_email}}"

#: plugin-options/template/content-options.php:225
msgid "Customer invoice details"
msgstr "Klantfactuur gegevens"

#: plugin-options/template/content-options.php:147
msgid "Set the company details to use in the invoice."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:142
#: plugin-options/template/content-options.php:179
#: plugin-options/template/content-options.php:183
#: plugin-options/vendor-options.php:107
msgid "Company details"
msgstr "Bedrijfsgegevens"

#: plugin-options/template/content-options.php:131
#: plugin-options/vendor-options.php:100
msgid "Your company logo"
msgstr "Uw bedrijfslogo"

#: plugin-options/template/content-options.php:124
#: plugin-options/vendor-options.php:97
msgid "Your company name"
msgstr "Uw bedrijfsnaam"

#: plugin-options/template/content-options.php:123
#: plugin-options/vendor-options.php:96
msgid "Set the company name to be shown in the invoices."
msgstr ""

#: plugin-options/template/content-options.php:119
#: plugin-options/template/content-options.php:163
#: plugin-options/vendor-options.php:92
msgid "Company name"
msgstr "Bedrijfsnaam"

#: plugin-options/vendor-options.php:87
msgid "Template settings"
msgstr "Sjabloon instellingen"

#: plugin-options/settings/general-options.php:392
msgid "Enable to show the delivery details when using the <a target=\"_blank\" href=\"https://yithemes.com/themes/plugins/yith-woocommerce-delivery-date/\">YITH WooCommerce Delivery Date</a> plugin."
msgstr "Inschakelen om de afleverdetails te tonen wanneer je de <a target=\"_blank\" href=\"https://yithemes.com/themes/plugins/yith-woocommerce-delivery-date/\">YITH WooCommerce Delivery Date</a> plugin gebruikt."

#: plugin-options/settings/general-options.php:42
#: plugin-options/settings/general-options.php:69
msgid "Date of invoice creation"
msgstr "Aanmaak van factuur"

#: plugin-options/settings/general-options.php:50
msgid "Date when order changes to completed status"
msgstr "Datum waarom de bestelling de afgerond status krijgt"

#: plugin-options/settings/general-options.php:48
#: plugin-options/settings/general-options.php:67
msgid "Date of order creation"
msgstr "Datum van aanmaken bestelling"

#: plugin-options/settings/general-options.php:61
msgid "Date to show in the invoice"
msgstr "Datum die wordt weergegeven op factuur"

#: plugin-options/settings/general-options.php:244
msgid "Check this option to allow your customers to select at checkout if they prefer to receive a receipt instead of an invoice."
msgstr "Deze optie inschakelen om je klanten tijdens het afrekenen te laten bepalen of zij liever een kwitantie ontvangen dan een factuur."

#: plugin-options/settings/general-options.php:240
msgid "Enable receipts"
msgstr "Activeer kwitanties"

#: plugin-options/settings/general-options.php:167
msgid "Enable eletronic invoice (Italian Customers)"
msgstr "Elektronische rekening inschakelen (Italiaanse klanten)"

#: plugin-options/settings/general-options.php:198
msgid "Enable pro-forma"
msgstr ""

#: plugin-options/electronic-invoice-options.php:401
#: plugin-options/template/content-options.php:590
#: plugin-options/vendor-options.php:89
msgid "We recommend to carefully verify the data provided is correct, to generate the invoice. The plugin's authors refuse any responsibility for possible mistakes or shortcomings when generating invoices."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents-options.php:123
msgid "Credit note suffix"
msgstr "Creditfactuur achtervoegsel"

#: plugin-options/settings/documents-options.php:111
msgid "Credit note prefix"
msgstr "Creditfactuur voor-voegsel"

#: plugin-options/settings/documents-options.php:67
#: plugin-options/vendor-options.php:57
msgid "Invoice suffix"
msgstr "Factuur achtervoegsel"

#: plugin-options/settings/documents-options.php:55
#: plugin-options/vendor-options.php:49
msgid "Invoice prefix"
msgstr "Factuur voor-voegsel"

#: plugin-options/settings/general-options.php:105
#: plugin-options/vendor-options.php:41
msgid "Billing year"
msgstr "Factuurjaar"

#: plugin-options/vendor-options.php:27
msgid "Next invoice number"
msgstr "Volgend factuurnummer"

#: plugin-options/settings/general-options.php:75
msgid "Invoice numbers"
msgstr "Factuurnummers"

#: plugin-options/settings/documents-options.php:179
msgid "Set the format for the packing slip file name. Use [order_number], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [order_number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents-options.php:175
msgid "Packing slip file name format"
msgstr "Opmaak bestandsnaam pakbon"

#: plugin-options/settings/documents-options.php:163
msgid "Set the format for the pro-forma file name. Use [order_number], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [order_number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents-options.php:159
msgid "Pro-forma invoice file name format"
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents-options.php:147
msgid "Set the format for the credit note file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents-options.php:143
msgid "Credit note file name format"
msgstr "Opmaak bestandsnaam creditfactuur"

#: plugin-options/settings/documents-options.php:91
msgid "Set the format for the invoice file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month], and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents-options.php:87
msgid "Invoice file name format"
msgstr "Opmaak bestandsnaam factuur"

#: plugin-options/settings/documents-options.php:135
msgid "Credit note number format"
msgstr "Opmaak nummer creditfactuur"

#: plugin-options/settings/documents-options.php:139
msgid "Set the format for the credit note number. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text."
msgstr ""

#: plugin-options/settings/documents-options.php:79
#: plugin-options/vendor-options.php:65
msgid "Invoice number format"
msgstr "Opmaak factuurnummer"

#: includes/class.yith-ywpi-plugin-fw-loader.php:103
msgid "Electronic Invoice"
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-multivendor-loader.php:772
msgid "Vendor Electronic Invoice Settings"
msgstr "Instellingen voor elektronische facturen verkoper"

#: includes/class.yith-ywpi-multivendor-loader.php:770
msgid "Vendor settings"
msgstr "Instellingen verkoper"

#: includes/class.yith-ywpi-multivendor-loader.php:679
msgid "Vendor"
msgstr "Verkoper"

#: includes/class.yith-ywpi-multivendor-loader.php:656
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: includes/class.yith-ywpi-multivendor-loader.php:648
msgid "<b>Current shop</b>"
msgstr "<b>Huidige winkel</b>"

#. translators: The order number.
#: includes/class.yith-ywpi-multivendor-loader.php:365
msgid "(Main order #%s)"
msgstr "(Hoofdbestelling #%s)"

#: includes/class.yith-ywpi-multivendor-loader.php:280
msgid "This feature is not available when used with YITH Multi Vendor plugin."
msgstr "Deze functie is niet beschikbaar in combinatie met YITH Multi Vendor plugin."

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:618
msgid "Create pro-forma"
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:616
msgid "Regenerate pro-forma"
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:615
msgid "View pro-forma"
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:609
msgid "There is no pro-forma for this order."
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:605
msgid "Pro-forma created."
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:601
msgid "Pro-forma status"
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:560
#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:616
msgctxt "Button text to regenerate a document"
msgid "Regenerate"
msgstr "Regenereer"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:557
msgctxt "Button text to remove a document"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:557
msgid "Remove packing slip"
msgstr "Verwijder pakbon"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:555
msgid "View packing slip"
msgstr "Bekijk pakbon"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:549
msgid "There is no packing slip available for this order."
msgstr "Er is geen pakbon beschikbaar voor deze bestelling."

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:545
msgid "Packing slip created."
msgstr "Pakbon gemaakt."

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:541
msgid "Packing slip status"
msgstr "Status pakbon"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:486
msgctxt "Button text to create the credit note"
msgid "Create"
msgstr "Maken"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:484
msgctxt "Button text to regenerate a credit note"
msgid "Regenerate"
msgstr "Regenereer"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:483
msgid "Regenerate credit note"
msgstr "Creditnota opnieuw genereren"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:481
msgctxt "Button text to delete a credit note"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:480
msgid "Remove credit note"
msgstr "Verwijder creditfactuur"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:466
msgctxt "Button text to display the credit note"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:465
msgid "View credit note"
msgstr "Bekijk creditfactuur"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:461
msgid "Refund #"
msgstr "Restitutie #"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:452
msgid "Credit note status"
msgstr "Status creditfactuur"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:415
#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:486
#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:562
#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:618
msgid "Create"
msgstr "Maak"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:65
#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:179
#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:261
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:121
#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:394
msgid "Regenerate"
msgstr "Regenereer"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:390
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:376
#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:615
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:139
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:82
#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:376
#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:555
msgid "View"
msgstr "Bekijk"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:370
msgid "There is no invoice for this order."
msgstr ""

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:364
msgid "Receipt date: "
msgstr "Datum kwitantie:"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:359
msgid "Invoice date: "
msgstr "Factuurdatum: "

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:333
msgid "Invoice number: "
msgstr "Factuurnummer: "

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:318
#: includes/class.yith-ywpi-multivendor-loader.php:675
msgid "Invoice status"
msgstr "Status factuur"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:227
#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:559
msgid "Regenerate packing slip"
msgstr "Regenereer de pakbon"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:213
#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:562
msgid "Create packing slip"
msgstr "Maak pakbon"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:209
msgid "Show packing slip"
msgstr "Toon pakbon"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:181
msgid "Regenerate invoice"
msgstr "Factuur opnieuw genereren"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:167
msgid "Create invoice"
msgstr "Maak factuur"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:163
msgid "Show invoice"
msgstr "Toon factuur"

#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:111
msgid "YITH PDF Invoice"
msgstr "YITH PDF Invoice"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:1011
msgid "View Receipt"
msgstr "Bekijk kwitantie"

#. translators: %s is the invoice number.
#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:991
msgid "View Invoice No. %s"
msgstr "Bekijk factuur Nr. %s"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:493
msgid "Packing slip"
msgstr "Pakbon"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:322
msgid "YITH PDF Invoice: unknown document type. Unable to manage this action."
msgstr "YITH PDF Invoice: onbekend document type. Kan deze actie niet uitvoeren."

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:170
msgid "Logo must be no bigger than 300 x 150 pixels."
msgstr "Het logo mag niet groter zijn dan 300 x 150 pixels."

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:169
msgid "The logo you are uploading is "
msgstr "Het logo dat je uploadt is"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice-premium.php:515
msgid "Credit Note"
msgstr "Creditnota"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice-premium.php:482
msgid "Pro-forma"
msgstr ""

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice-premium.php:328
msgid "VAT number source"
msgstr "Bron BTW nummer"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice-premium.php:252
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-order-amount/edit.js:42
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:123
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:49
msgid "Credit note"
msgstr "Credit factuur"

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice-premium.php:239
msgid "Pro-forma invoice"
msgstr ""

#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice-premium.php:162
msgid "Gift card discount:"
msgstr "Giftcard korting:"

#: includes/class.yith-pdf-invoice-dropbox.php:228
msgid "Error: unable to send file to Dropbox."
msgstr "Fout: kan bestand niet naar Dropbox verzenden."

#: includes/class.yith-pdf-invoice-dropbox.php:172
msgid "Error: no Access Token."
msgstr "Fout: geen toegangstoken."

#: includes/class.yith-invoice-details.php:682
#: plugin-options/template/content-options.php:442
#: plugin-options/template/content-options.php:757
#: templates/yith-pdf-invoice/invoice-details.php:74
#: templates/yith-pdf-invoice/receipt-details.php:40
#: templates/yith-pdf-invoice/receipt-totals.php:47
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:209
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:79
#: includes/pdf-builder/editor/src/components/OrderTotals/index.js:103
msgid "Tax"
msgstr "Btw"

#: includes/class.yith-invoice-details.php:145
#: includes/class.yith-invoice-details.php:149
msgid "SKU: "
msgstr "SKU:"

#. translators: %s is the invoice number.
#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:609
msgid "View Invoice No. %s (XML)"
msgstr "Bekijk factuurnummer %s (XML)"

#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:606
#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:988
#: includes/class.yith-ywpi-multivendor-loader.php:718
msgid "View Invoice"
msgstr "Bekijk factuur"

#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:540
#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:550
#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:579
#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:589
msgid "XML"
msgstr "XML"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-credit-notes-list-table.php:175
#: includes/admin/class-yith-ywpi-invoices-list-table.php:117
#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:537
#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:576
msgid "Create XML"
msgstr "Maak XML"

#: includes/class.yith-electronic-invoice.php:472
msgid "Private"
msgstr ""

#: includes/class.yith-documents-bulk.php:68
msgid "Regenerate Packing Slip"
msgstr "Regenereer pakbonnen"

#: includes/class.yith-documents-bulk.php:67
msgid "Regenerate Invoices"
msgstr "Regenereer facturen"

#: includes/class.yith-documents-bulk.php:66
msgid "Generate Packing Slip"
msgstr "Genereer pakbonnen"

#: includes/class.yith-documents-bulk.php:65
msgid "Generate Invoices"
msgstr "Genereer facturen"

#: includes/class.yith-checkout-addon.php:532
#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice-premium.php:265
#: includes/class.yith-ywpi-backend.php:351
msgid "Receipt"
msgstr "Kwitantie"

#: includes/class.yith-checkout-addon.php:531
#: includes/class.yith-checkout-addon.php:611
#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice-premium.php:447
#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:491
#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice.php:1753
#: includes/class.yith-ywpi-multivendor-loader.php:680
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-order-amount/edit.js:38
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-table/edit.js:119
#: includes/pdf-builder/editor/src/blocks/ywpi-products-totals/edit.js:45
msgid "Invoice"
msgstr "Factuur"

#: includes/class.yith-checkout-addon.php:524
msgid "Invoice type"
msgstr "Type factuur"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:160
#: includes/class.yith-checkout-addon.php:299
#: includes/class.yith-checkout-addon.php:303
#: includes/class.yith-checkout-addon.php:378
#: includes/class.yith-checkout-addon.php:497
#: includes/class.yith-checkout-addon.php:560
#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice-privacy.php:100
#: includes/class.yith-ywpi-list-tables.php:365
msgid "VAT"
msgstr "BTW"

#: includes/admin/class-yith-ywpi-documents-list-table.php:170
#: includes/class.yith-checkout-addon.php:257
#: includes/class.yith-checkout-addon.php:261
#: includes/class.yith-checkout-addon.php:363
#: includes/class.yith-checkout-addon.php:490
#: includes/class.yith-checkout-addon.php:553
#: includes/class.yith-woocommerce-pdf-invoice-privacy.php:99
#: includes/class.yith-ywpi-list-tables.php:366
msgid "SSN"
msgstr "SSN"

#: init.php:36
msgid "YITH WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work."
msgstr ""