# Translation of YITH WooCommerce Pending Order Survey in Dutch
# This file is distributed under the same license as the YITH WooCommerce Pending Order Survey package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-11 18:15:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Pending Order Survey\n"

#. Description of the plugin/theme
msgid "<code><strong>YITH WooCommerce Pending Order Survey Premium</strong></code> allows you to send emails including surveys to users with pending orders. <a href =\"https://yithemes.com\">Get more plugins for your e-commerce shop on <strong>YITH</strong></a>"
msgstr "<code><strong>YITH WooCommerce Pending Order Survey Premium</strong></code> kun je e-mails inclusief enquêtes verzenden naar gebruikers met lopende bestellingen. <a href =\"https://yithemes.com\">Verkrijg meer plugins voor je e-commerce winkel op <strong>YITH</strong></a>"

#: templates/survey-thankyou-message.php:7
msgid "Thanks for answering this survey!"
msgstr "Graag bedanken wij u voor het beantwoorden van deze enquête!"

#: templates/survey-thankyou-message.php:5
msgid "Survey sent"
msgstr "Enquête verzonden"

#: templates/pending-survey-not-avaible.php:11
msgid "You have already answer this survey for this order"
msgstr "U heeft de enquête voor deze order al beantwoord"

#: templates/metaboxes/types/single_pending_survey_question.php:42
#: templates/single-survey-question.php:12
msgid "Required"
msgstr "Verplicht"

#: templates/metaboxes/types/single_pending_survey_question.php:34
msgid "Enter your text here"
msgstr "Voer hier je tekst in"

#: templates/metaboxes/types/single_pending_survey_question.php:29
msgid "Survey question"
msgstr "Enquêtevragen"

#: templates/metaboxes/types/single_pending_survey_question.php:21
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"

#: templates/metaboxes/types/pending_survey_type.php:14
msgid "Add survey question"
msgstr "Voeg enquêtevragen toe"

#: templates/metaboxes/types/pending_survey_type.php:11
msgid "Add new survey questions"
msgstr "Voeg nieuwe enquêtevragen toe"

#: templates/metaboxes/types/pending_survey_report.php:12
msgid "Show less"
msgstr "Toon minder"

#: templates/metaboxes/types/pending_survey_report.php:11
msgid "Show more"
msgstr "Toon meer"

#: templates/metaboxes/types/pending_survey_email_report.php:23
msgid "Email sent"
msgstr "E-mail verzonden"

#: templates/metaboxes/pending-survey-report-metaboxes-options.php:7
msgid "Pending Order Survey Reports"
msgstr "Order in Behandeling Enquête Rapporten"

#: templates/metaboxes/pending-survey-metaboxes-options.php:19
#: templates/metaboxes/pending-survey-report-metaboxes-options.php:19
msgid "Survey Questions"
msgstr "Enquête vragen"

#: templates/metaboxes/pending-survey-metaboxes-options.php:7
msgid "Pending Order Survey Options"
msgstr "Order in Behandeling Enquête opties"

#: templates/metaboxes/pending-survey-email-report-metaboxes-options.php:7
msgid "Email report"
msgstr "E-mail rapport"

#: templates/metaboxes/pending-survey-email-metaboxes-options.php:33
msgid "minutes"
msgstr "minuten"

#: templates/metaboxes/pending-survey-email-metaboxes-options.php:32
msgid "Send after"
msgstr "Verstuur na"

#: templates/metaboxes/pending-survey-email-metaboxes-options.php:26
msgid "Enable/disable"
msgstr "Inschakelen/Uitschakelen"

#: templates/metaboxes/pending-survey-email-metaboxes-options.php:22
msgid "Subject email"
msgstr "Onderwerp e-mail"

#: templates/metaboxes/pending-survey-email-metaboxes-options.php:20
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"

#: templates/metaboxes/pending-survey-email-metaboxes-options.php:17
#: templates/metaboxes/pending-survey-metaboxes-options.php:16
msgid "Settings"
msgstr "Instelligen"

#: templates/metaboxes/pending-survey-email-metaboxes-options.php:10
msgid "Email settings"
msgstr "E-mail instellingen"

#: templates/metaboxes/pending-survey-coupon-email-metaboxes-options.php:35
msgid "Validity in days"
msgstr "Geldigheid in dagen"

#: templates/metaboxes/pending-survey-coupon-email-metaboxes-options.php:30
msgid "Amount"
msgstr "Hoeveelheid"

#: templates/metaboxes/pending-survey-coupon-email-metaboxes-options.php:29
msgid "Percentage"
msgstr "Percentage"

#: templates/metaboxes/pending-survey-coupon-email-metaboxes-options.php:25
msgid "Coupon type"
msgstr "Type kortingsbon"

#: templates/metaboxes/pending-survey-coupon-email-metaboxes-options.php:19
msgid "Coupon value"
msgstr "Waarde kortingsbon"

#: templates/metaboxes/pending-survey-coupon-email-metaboxes-options.php:16
msgid "Coupons"
msgstr "Kortingsbonnen"

#: templates/content-single-pending-survey.php:23
msgid "Send Survey"
msgstr "Verstuur enquête"

#: templates/answers/single-textarea-answer.php:8
msgid "Enter your answer here"
msgstr "Type uw antwoord hier"

#: templates/admin/pending-survey-tab.php:38
msgid "Export results"
msgstr "Export resultaten"

#: templates/admin/pending-survey-email-tab.php:9
msgid "Email templates"
msgstr "E-mail sjablonen"

#: templates/admin/pending-reports-tab.php:38
#: templates/metaboxes/types/pending_survey_email_report.php:31
msgid "Conversion rate"
msgstr "Succespercentage"

#: templates/admin/pending-reports-tab.php:33
#: templates/admin/pending-survey-order-recovered-tab.php:9
#: templates/metaboxes/types/pending_survey_email_report.php:27
msgid "Recovered orders"
msgstr "Herstelde orders"

#: templates/admin/pending-reports-tab.php:27
msgid "Emails sent"
msgstr "Verzonden e-mails"

#: templates/admin/pending-reports-tab.php:22
#: templates/admin/pending-survey-order-tab.php:9
msgid "Pending orders"
msgstr "Orders in behandeling"

#: templates/admin/pending-reports-tab.php:14
#: templates/metaboxes/pending-survey-email-report-metaboxes-options.php:16
#: templates/metaboxes/pending-survey-report-metaboxes-options.php:16
msgid "Reports"
msgstr "Rapport"

#: templates/admin/lightbox.php:121
msgid "Cart link"
msgstr "Winkelwagen link"

#: templates/admin/lightbox.php:120
msgid "Cart content"
msgstr "Inhoud winkelwagen"

#: templates/admin/lightbox.php:119
msgid "User 's email address"
msgstr "E-mailadres gebruiker"

#: templates/admin/lightbox.php:118
msgid "Full name"
msgstr "Volledige naam"

#: templates/admin/lightbox.php:117
msgid "User' last Name"
msgstr "Achternaam gebruiker"

#: templates/admin/lightbox.php:116
msgid "User' first Name"
msgstr "Voornaam gebruiker"

#: templates/admin/lightbox.php:35
msgid "Add shortcode"
msgstr "Voeg shortcode toe"

#: plugin-options/privacy-settings-options.php:35
msgid "Yes, I want to receive emails for this order"
msgstr "Ja, ik wil e-mails ontvangen voor deze bestelling"

#: plugin-options/privacy-settings-options.php:29
msgid "This description will be displayed next to the checkbox"
msgstr "Deze beschrijving wordt naast het selectievakje weergegeven"

#: plugin-options/privacy-settings-options.php:25
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"

#: plugin-options/privacy-settings-options.php:20
msgid "If checked, you will allow customers to choose whether they want to receive a email for the concerned order"
msgstr "Indien ingeschakeld, kunt u klanten laten kiezen of ze een e-mail voor de betreffende bestelling willen ontvangen"

#: plugin-options/privacy-settings-options.php:16
msgid "GDPR compliance"
msgstr "GDPR-conform"

#: plugin-options/privacy-settings-options.php:11
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Privacy instellingen"

#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:77
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Inschakelen/Uitschakelen"

#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:55
msgid "Email Content"
msgstr "E-mail inhoud"

#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:37
msgid "Plain Text"
msgstr "Standaard tekst"

#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:36
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:33
msgid "Email Type"
msgstr "E-mail type"

#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:27
msgid "Email Settings"
msgstr "E-mail Instellingen"

#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:18
msgid "{customer_name} replaced with with customer's name"
msgstr "{customer_name} vervangen door klantnaam"

#: plugin-options/general-settings-options.php:123
msgid "Add a 3-character prefix in coupon codes"
msgstr "Voeg een 3-karakter prefix toe in kortingscodes"

#: plugin-options/general-settings-options.php:122
msgid "Coupon prefix"
msgstr "Kortingsbon prefix"

#: plugin-options/general-settings-options.php:117
#: templates/metaboxes/pending-survey-coupon-email-metaboxes-options.php:9
msgid "Coupon settings"
msgstr "Kortingsbon instellingen"

#: plugin-options/general-settings-options.php:105
msgid "Reply to:"
msgstr "Beantwoorden:"

#: plugin-options/general-settings-options.php:97
msgid "Email sender"
msgstr "E-mail afzender"

#: plugin-options/general-settings-options.php:89
msgid "Email sender name"
msgstr "E-mail naam afzender"

#: plugin-options/general-settings-options.php:83
msgid "User email settings"
msgstr "Gebruiker e-mail instellingen"

#: plugin-options/general-settings-options.php:64
msgid "Admin email settings"
msgstr "Admin e-mail instellingen"

#: plugin-options/general-settings-options.php:48
msgid ""
"Process pending orders as cancelled after current time. When this limit is reached, the pending order will be\n"
"            cancelled. Leave blank to disable."
msgstr ""
"Het proces ´Order in behandeling´ wordt geannuleerd na een behaalde tijd. Als deze tijdslimiet is bereikt, zal de order in behandeling\n"
"            geannuleerd. Laat leeg om uit te schakelen."

#: plugin-options/general-settings-options.php:47
msgid "Cut-off time value for pending order"
msgstr "Cut-off tijdswaarde voor order in behandeling"

#: plugin-options/general-settings-options.php:41
msgid "Days"
msgstr "Dagen"

#: plugin-options/general-settings-options.php:40
msgid "Hours"
msgstr "Uren"

#: plugin-options/general-settings-options.php:39
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"

#: plugin-options/general-settings-options.php:37
msgid "Unit of time"
msgstr "Tijdseenheid"

#: plugin-options/general-settings-options.php:35
msgid "Cut-off time type for pending order"
msgstr "Cut-off tijdstype voor order in behandeling"

#: plugin-options/general-settings-options.php:32
msgid "in minutes"
msgstr "in minuten"

#: plugin-options/general-settings-options.php:25
msgid "Mark \"Pending Order\" as \"Survey Pending Order\""
msgstr "Markeer \"Pending Order\" als \"Survey Pending Order\""

#: plugin-options/general-settings-options.php:20
msgid "Pending Order Settings"
msgstr "Order in Behandeling instellingen"

#: plugin-options/general-settings-options.php:14
msgid "Click here to customize email content"
msgstr "Klik hier om de inhoud van de e-mail aan te passen"

#: plugin-options/general-settings-options.php:13
msgid "Send an email to users who have answered the survey"
msgstr "Verstuur een e-mail naar gebruikers die de enquête hebben beantwoord"

#: init.php:35
msgid "YITH WooCommerce Pending Order Survey is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work."
msgstr "YITH WooCommerce Order in Behandeling Enquête is ingeschakeld maar niet werkend. Het heeft WooCommerce nodig om te werken."

#: includes/tables/class.yith-wcpos-recovered-order-table.php:16
msgctxt "yith-woocommerce-pending-order-survey"
msgid "recovered orders"
msgstr "herstelde orders"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-recovered-order-table.php:15
msgctxt "yith-woocommerce-pending-order-survey"
msgid "recovered order"
msgstr "herstelde order"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-table.php:40
msgid "Number of surveys responded"
msgstr "Aantal enquêtes waarop is gereageerd"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-table.php:23
msgctxt "yith-woocommerce-pending-order-survey"
msgid "pending order surveys"
msgstr "Order in Behandeling Enquêtes"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-table.php:22
msgctxt "yith-woocommerce-pending-order-survey"
msgid "pending order survey"
msgstr "Order in Behandeling Enquête"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-email-table.php:67
#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-email-table.php:151
#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-table.php:123
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-email-table.php:66
#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-email-table.php:70
#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-table.php:66
#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-table.php:69
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-email-table.php:42
#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-table.php:41
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-email-table.php:41
#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-table.php:39
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-email-table.php:40
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-email-table.php:39
msgid "Send After"
msgstr "Verstuur na"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-email-table.php:38
#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-table.php:38
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-email-table.php:23
msgctxt "yith-woocommerce-pending-order-survey"
msgid "emails"
msgstr "e-mails"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-survey-email-table.php:22
msgctxt "yith-woocommerce-pending-order-survey"
msgid "email"
msgstr "e-mail"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-order-table.php:111
msgid "Add a new email template"
msgstr "Nieuwe e-mail sjabloon toevoegen"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-order-table.php:108
msgid "Send email"
msgstr "Verstuur e-mail"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-order-table.php:95
msgid "Pending for"
msgstr "In behandeling voor"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-order-table.php:84
#: includes/tables/class.yith-wcpos-recovered-order-table.php:77
msgid "Via"
msgstr "Via"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-order-table.php:67
msgid "Guest"
msgstr "Gast"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-order-table.php:52
#: includes/tables/class.yith-wcpos-recovered-order-table.php:50
msgid "View Order"
msgstr "Bekijk order"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-order-table.php:32
msgid "Send Email"
msgstr "Verstuur e-mail"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-order-table.php:31
msgid "Pending order"
msgstr "Order in behandeling"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-order-table.php:30
#: includes/tables/class.yith-wcpos-recovered-order-table.php:30
msgid "Order Total"
msgstr "Order totaal"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-order-table.php:29
#: includes/tables/class.yith-wcpos-recovered-order-table.php:29
msgid "Order"
msgstr "Order"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-order-table.php:16
msgctxt "yith-woocommerce-pending-order-survey"
msgid "pending orders"
msgstr "Orders in behandeling"

#: includes/tables/class.yith-wcpos-pending-order-table.php:15
msgctxt "yith-woocommerce-pending-order-survey"
msgid "pending order"
msgstr "Order in behandeling"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:195
msgid "Survey restored to version %s"
msgstr "Enquête hersteld naar versie %s"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:171
msgid "No Pending Order Survey found in Trash"
msgstr "Geen Order in Behandeling Enquête gevonden in prullenbak"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:170
msgid "No Pending Order Survey found"
msgstr "Geen Order in Behandeling Enquête gevonden"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:169
msgid "Search Pending Order Survey"
msgstr "Zoek Order in Behandeling Enquête"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:168
msgid "Update Pending Order Survey"
msgstr "Update Order in Behandeling Enquête"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:167
msgid "Edit Pending Order Survey"
msgstr "Bewerk Order in Behandeling Enquête"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:165
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:166
msgid "Add New Pending Order Survey"
msgstr "Voeg nieuwe Order in Behandeling Enquête toe"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:164
msgid "View Pending Order Survey"
msgstr "Bekijk Order in Behandeling Enquête"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:163
msgid "All Pending Order Surveys"
msgstr "Alle Order in Behandeling Enquêtes"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:160
msgctxt "post type singular name"
msgid "Pending Order Survey"
msgstr "Order in Behandeling Enquête"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:159
msgctxt "post type general name"
msgid "YITH WooCommerce Pending Order Survey"
msgstr "YITH WooCommerce Order in Behandeling Enquête"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:75
msgid "YITH WooCommerce Pending Order Survey"
msgstr "YITH WooCommerce Order in Behandeling Enquête"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:213
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:200
msgid "%s draft updated"
msgstr "%s concept geüpdatet"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:212
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:199
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:211
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:198
msgid "%s submitted"
msgstr "%s ingediend"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:210
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:197
msgid "%s saved"
msgstr "%s opgeslagen"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:209
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:196
msgid "%s published"
msgstr "%s gepubliceerd"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:207
msgid "Email template restored to version %s"
msgstr "E-mail sjabloon hersteld naar versie %s"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:205
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:193
msgid "Custom field deleted"
msgstr "Aangepast veld verwijderd"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:204
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:192
msgid "Custom field updated"
msgstr "Aangepast veld geüpdatet"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:203
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:206
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:191
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:194
msgid "%s updated"
msgstr "%s geüpdatet"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:181
msgid "Not found in Trash"
msgstr "Niet gevonden in prullenbak"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:180
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:179
msgid "Search Email Template"
msgstr "E-mail sjabloon zoeken"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:178
msgid "Update Email Template"
msgstr "Update e-mail sjabloon"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:177
msgid "Edit Email Template"
msgstr "Bewerk e-mail sjabloon"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:175
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:176
msgid "Add New Email Template"
msgstr "Nieuwe e-mail sjabloon toevoegen"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:174
msgid "View Email Templates"
msgstr "Bekijk e-mail sjablonen"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:173
msgid "All Email Templates"
msgstr "Alle e-mail sjablonen"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:172
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:162
msgid "Parent Item:"
msgstr "Bovenliggend Item:"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:171
msgid "Email Template"
msgstr "E-mail sjabloon"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:170
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Email Template"
msgstr "E-mail sjabloon"

#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-email-type.php:169
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Email Templates"
msgstr "E-mail sjablonen"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:158
msgid "Custom Message"
msgstr "Aangepast bericht"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:151
msgid "Email Heading"
msgstr "E-mail hoofd"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:146
#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:153
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
msgstr "Defaults naar <code>%s</code>"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:144
#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:45
msgid "Email Subject"
msgstr "Onderwerp e-mail"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:139
msgid "{order_content} replaced with order"
msgstr "{order_content} vervangen door order"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:138
#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:19
msgid "{customer_email} replaced with customer's email address"
msgstr "{customer_email} vervangen door e-mailadres klant"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:137
msgid "{customer_name} replaced with customer's name"
msgstr "{customer_name} vervangen door klantnaam"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:136
#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:17
msgid "{survey} replaced with survey details"
msgstr "{survey} vervangen door enquête details"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:135
#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:16
msgid "{site_title} replaced with site title"
msgstr "{site_title} vervangen door site titel"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:134
#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:15
msgid "You can use these placeholders"
msgstr "U kunt deze invulvelden gebruiken"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:97
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:43
msgid "This is the email a customer receives after answering a survey"
msgstr "Deze e-mail ontvangt de klant, na het beantwoorden van een enquête"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:42
#: plugin-options/general-settings-options.php:70
msgid "Thank-you email"
msgstr "Bedankt e-mail"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:37
#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:130
#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:11
msgid "Best regards"
msgstr "Met vriendelijke groet"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:36
#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:129
#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:10
msgid "This information is very important for us"
msgstr "Deze informatie is erg belangrijk voor ons"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:35
#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:128
#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:9
msgid "and for your precious time"
msgstr "en voor uw kostbare tijd"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:34
#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:127
#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:8
msgid "thanks for answering this survey"
msgstr "Graag bedanken wij u voor het beantwoorden van deze enquête"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:33
#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:126
#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:7
msgid "Dear"
msgstr "Beste"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:31
#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-thanks-email.php:124
#: plugin-options/pending-email-thanks-options.php:5
msgid "Thanks for your feedback!"
msgstr "Bedankt voor uw feedback!"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-email.php:34
msgid "This is the email sent by admin to the customer using YITH WooCommerce Pending Order Survey"
msgstr "Deze e-mail wordt door de admin naar de klant gestuurd, door middel van YITH WooCommerce Order in Behandeling Enquête"

#: includes/emails/class.yith-wcpos-pending-order-email.php:33
msgid "Pending Order Survey Email"
msgstr "Order in Behandeling Enquête E-mail"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-survey.php:479
msgid "Add new field"
msgstr "Nieuw veld toevoegen"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-survey.php:335
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-survey.php:238
#: includes/post_type/class.yith-wcpos-survey-post-type.php:161
#: templates/admin/pending-survey-tab.php:8
msgid "Pending Order Survey"
msgstr "Order in Behandeling Enquête"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-survey.php:230
msgid "Account & Privacy"
msgstr "Account & Privacy"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-survey.php:229
msgid "Report"
msgstr "Rapport"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-survey.php:228
msgid "Recover Order"
msgstr "Herstel order"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-survey.php:226
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-survey.php:225
msgid "Survey"
msgstr "Enquête"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-survey.php:224
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene Instellingen"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-survey-cron.php:50
msgid "YITH WooCommerce Pending Order Survey Cron"
msgstr "YITH WooCommerce Order in Behandeling Enquête Cron"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-export.php:31
msgid "No Answers for this Survey"
msgstr "Geen vragen voor deze enquête"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-export.php:28
msgid "Answer"
msgstr "Antwoord"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-export.php:27
msgid "Questions"
msgstr "Vragen"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-export.php:26
msgid "Survey Title"
msgstr "Enquête titel"

#: includes/classes/class.yith-wcpos-export.php:25
msgid "Id"
msgstr "Id"

#: includes/admin/tinymce/tinymce-plugin-langs.php:20
#: templates/admin/lightbox.php:122
msgid "Coupon"
msgstr "Kortingsbon"

#: includes/admin/tinymce/tinymce-plugin-langs.php:19
#: templates/admin/lightbox.php:131
msgid "Pending Survey"
msgstr "Enquête in behandling"

#: includes/admin/tinymce/tinymce-plugin-langs.php:18
#: includes/classes/class.yith-wcpos-survey.php:227
msgid "Pending Order"
msgstr "Order in behandeling"

#: includes/admin/tinymce/tinymce-plugin-langs.php:17
msgid "Order Link"
msgstr "Link order"

#: includes/admin/tinymce/tinymce-plugin-langs.php:16
msgid "Order Content"
msgstr "Inhoud order"

#: includes/admin/tinymce/tinymce-plugin-langs.php:15
msgid "User's email address"
msgstr "E-mailadres gebruiker"

#: includes/admin/tinymce/tinymce-plugin-langs.php:14
msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"

#: includes/admin/tinymce/tinymce-plugin-langs.php:13
msgid "User's last Name"
msgstr "Achternaam gebruiker"

#: includes/admin/tinymce/tinymce-plugin-langs.php:12
msgid "User's first Name"
msgstr "Voornaam gebruiker"