# Translation of YITH WooCommerce Product Bundles in Italian
# This file is distributed under the same license as the YITH WooCommerce Product Bundles package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-10-19 14:10:19+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Product Bundles\n"

#: plugin-options/settings-options.php:92
msgctxt "Panel Section Title"
msgid "Order & Reports"
msgstr "Ordini & report"

#: plugin-options/settings-options.php:57
msgctxt "Panel Section Title"
msgid "Cart & Checkout"
msgstr "Carrello & checkout"

#: plugin-options/customization-options.php:55
msgctxt "Panel Section Title"
msgid "Labels"
msgstr "Etichette"

#: plugin-options/customization-options.php:15
msgctxt "Panel Section Title"
msgid "Bundle Price Style"
msgstr "Stile prezzo del bundle"

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:395
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin Recover Abandoned Cart"
msgid "Contact users who have added products to the cart without completing the order and try to recover lost sales."
msgstr "Contatta gli utenti che hanno aggiunto prodotti al carrello senza completare l'ordine e prova a recuperare le mancate vendite."

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:384
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Customize My Account"
msgid "Customize the My Account page of your customers by creating custom sections with promotions and ad-hoc content based on your needs."
msgstr "Personalizza la pagina Il Mio Account dei tuoi clienti creando sezioni dedicate con promozioni e contenuti ad hoc in base alle loro esigenze."

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:373
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Dynamic Pricing and Discounts"
msgid "Increase conversions through dynamic discounts and price rules, and build powerful and targeted offers."
msgstr "Aumenta le conversioni con le regole di prezzo e sconto dinamiche e crea offerte potenti e mirate."

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:362
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Product Add-Ons"
msgid "Add paid or free advanced options to your product pages using fields like radio buttons, checkboxes, drop-downs, custom text inputs, and more."
msgstr "Aggiungi opzioni avanzate gratuite o a pagamento alle tue pagine prodotto usando campi come radio button, checkbox, select, input di testo personalizzati, ecc."

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:351
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Points and Rewards"
msgid "Loyalize your customers with an effective points-based loyalty program and instant rewards."
msgstr "Fidelizza i tuoi clienti con un efficace programma fedeltà a punti e delle ricompense immediate."

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:340
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Request a Quote"
msgid "Hide prices and/or the \"Add to cart\" button and let your customers request a custom quote for every product."
msgstr "Nascondi i prezzi e/o il pulsante \"Aggiungi al carrello\" e permetti ai tuoi clienti di richiedere un preventivo personalizzato per ciascun prodotto."

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:328
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Gift Cards"
msgid "Sell gift cards in your shop to increase your earnings and attract new customers."
msgstr "Vendi buoni regalo nel tuo shop per aumentare i guadagni e attirare nuovi clienti."

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:316
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Wishlist"
msgid "Allow your customers to create lists of products they want and share them with family and friends."
msgstr "Permetti ai tuoi clienti di creare liste di prodotti a cui sono interessati e condividerle con parenti ed amici."

#: views/integrations/name-your-price/bundle-product-options.php:33
msgid "Set the maximum price for this bundle."
msgstr "Imposta il prezzo massimo per questo bundle."

#. translators: %s is the currency symbol.
#: views/integrations/name-your-price/bundle-product-options.php:29
msgid "Maximum price (%s)"
msgstr "Prezzo massimo (%s)"

#: views/integrations/name-your-price/bundle-product-options.php:25
msgid "Set the minimum price for this bundle."
msgstr "Imposta il prezzo minimo per questo bundle."

#. translators: %s is the currency symbol.
#: views/integrations/name-your-price/bundle-product-options.php:21
msgid "Minimum price (%s)"
msgstr "Prezzo minimo (%s)"

#: views/integrations/name-your-price/bundle-product-options.php:17
msgid "Set the suggested price for this bundle."
msgstr "Imposta il prezzo suggerito per questo bundle."

#. translators: %s is the currency symbol.
#: views/integrations/name-your-price/bundle-product-options.php:13
msgid "Suggested price (%s)"
msgstr "Prezzo suggerito (%s)"

#. translators: %s is the currency symbol.
#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:199
#: views/admin/bundle-options-tab.php:149
msgid "Sale price (%s)"
msgstr "Prezzo scontato (%s)"

#. translators: %s is the currency symbol.
#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:173
#: views/admin/bundle-options-tab.php:123
msgid "Regular price (%s)"
msgstr "Prezzo di listino (%s)"

#: plugin-options/settings-options.php:144
msgid "Show the bundled products' info in a modal window instead of redirecting users to their pages"
msgstr "Mostra gli elementi del bundle in una modale invece che reindirizzare gli utenti alla pagina prodotto"

#: includes/class.yith-wcpb-cart-checkout-blocks.php:181
msgid "The cart item key of the bundle including the current bundled item."
msgstr "Identificativo carrello del bundle che include il prodotto in bundle."

#: includes/class.yith-wcpb-cart-checkout-blocks.php:176
msgid "True if the thumbnail of the bundled item is hidden."
msgstr "\"True\" se la thumbnail del prodotto nel bundle è nascosta."

#: includes/class.yith-wcpb-cart-checkout-blocks.php:171
msgid "True if the bundled item is hidden."
msgstr "\"True\" se il prodotto in bundle è nascosto."

#: includes/class.yith-wcpb-cart-checkout-blocks.php:166
msgid "The name set for the bundled item."
msgstr "Il nome del prodotto in bundle."

#: includes/class.yith-wcpb-cart-checkout-blocks.php:161
msgid "True if the bundled item has a custom name."
msgstr "\"True\" se il prodotto in bundle ha un nome custom."

#: includes/class.yith-wcpb-cart-checkout-blocks.php:156
msgid "The bundled item data."
msgstr "Dati del prodotto in bundle."

#: includes/class.yith-wcpb-cart-checkout-blocks.php:149
msgid "List of bundled item keys."
msgstr "Lista degli identificativi del prodotto in bundle."

#: includes/class.yith-wcpb-cart-checkout-blocks.php:144
msgid "True if the bundle has a fixed price."
msgstr "\"True\" se il bundle ha prezzo fisso."

#: includes/class.yith-wcpb-cart-checkout-blocks.php:139
msgid "The bundle data related to the current cart item if it's a bundle or to the related bundle if it's a bundled item."
msgstr "I dati relativi all'articolo nel carrello se si tratta di un bundle o relativi al bundle se si tratta di un prodotto del bundle."

#: includes/class.yith-wcpb-cart-checkout-blocks.php:134
msgid "True if the cart item is a bundled item."
msgstr "\"True\" se l'articolo nel carrello è un prodotto in bundle."

#: includes/class.yith-wcpb-cart-checkout-blocks.php:129
msgid "True if the cart item is a bundle."
msgstr "\"True\" se l'articolo nel carrello è un bundle."

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:403
msgid "Do your bundles need advanced configuration? You can choose the minimum and maximum number of products that can be purchased together in the bundle. Additionally, you can set a minimum number of items that should be bought to qualify for the bundle purchase. By doing so, only those who meet the conditions you set will be able to purchase it."
msgstr "Ti serve una configurazione avanzata per i tuoi bundle? Puoi scegliere il numero minimo e massimo di prodotti diversi acquistabili nello stesso bundle. Inoltre, per ciascuno di essi puoi impostare il numero minimo da selezionare per procedere con l'acquisto. Così facendo, solo se la selezione soddisfa tutte le condizioni si potrà acquistare il bundle."

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:402
msgid "Set limits and rules for bundle purchases"
msgstr "Imposta i limiti e le regole per l'acquisto del bundle"

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:399
msgid "With the upgraded version, you can decide if you want to dispatch the items in the package separately or all together in a single shipment, and adjust the shipping fees accordingly."
msgstr "Con la versione aggiornata, puoi scegliere se spedire i singoli prodotti del bundle separatamente o tutti insieme, e di conseguenza modificare le spese di spedizione."

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:398
msgid "More versatile shipping options"
msgstr "Opzioni di spedizione più versatili"

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:395
msgid "You can set a fixed price for the bundle (without adding up the price of individual products) and apply a fixed or percentage discount. Decide whether to display the amount of money a customer can save by buying the package."
msgstr "Puoi impostare un prezzo fisso per il bundle (senza aggiungere il prezzo per ogni singolo prodotto in esso) e applicare una percentuale di sconto fissa. Scegli anche se mostrare l'importo dello sconto al cliente che acquista il bundle."

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:394
msgid "Additional pricing options"
msgstr "Opzioni di prezzo aggiuntive"

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:391
msgid "Hide the product image, change the title, and insert an ad hoc description to display the bundled products in an appealing way."
msgstr "Nascondi l'immagine prodotto, modifica il titolo e inserisci una descrizione ad hoc da mostrare nei prodotti del bundle in modo accattivante."

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:390
msgid "Customize every aspect of the products shown in the bundle"
msgstr "Personalizza ogni aspetto dei prodotti mostrati nel bundle"

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:387
msgid "In the premium version you can add product variations to the bundle and decide whether to make some products optional, allowing customers to remove them from the bundle."
msgstr "Nella versione premium puoi aggiungere le variazioni di prodotto al bundle e decidere se rendere alcuni di questi opzionali, permettendo così ai clienti di rimuoverli dal bundle."

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:386
msgid "Add variable products to the bundle and set each item as optional or required"
msgstr "Aggiungi prodotti variabili al bundle e scegli per ciascun prodotto se sarà opzionale o obbligatorio."

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:352
msgid "How to create Product Bundles"
msgstr "Come creare bundle di prodotti"

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:274
msgid "Customize the style and labels of your bundled products"
msgstr "Personalizza lo stile e le etichette dei tuoi prodotti bundle"

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:267
msgid "Set the general options for the plugin behavior"
msgstr "Configura le seguenti opzioni e scegli il funzionamento del plugin che più si adatta alle tue esigenze"

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:296
msgctxt "Help tab - Video title"
msgid "Check this video to learn how to <b>sell bundles of products in your shop:</b>"
msgstr "Guarda questo video per scoprire come <b>vendere pacchetti di prodotti nel tuo shop:</b>"

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:124
msgid "Custom name"
msgstr "Nome personalizzato"

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:235
#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:235
msgid "Something went wrong. Try again!"
msgstr "Qualcosa non ha funzionato. Riprova!"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:372
msgctxt "Admin bundled item form field"
msgid "Hide product"
msgstr "Nascondi prodotto"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:350
msgctxt "Admin bundled item form field"
msgid "Set product as optional"
msgstr "Imposta il prodotto come opzionale"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:306
msgctxt "Admin bundled item form field"
msgid "User can buy"
msgstr "Quantità acquistabile"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:279
msgctxt "Admin bundled item form field"
msgid "Apply a discount of"
msgstr "Applica uno sconto di"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:257
msgctxt "Admin bundled item form field"
msgid "Apply a discount"
msgstr "Applica uno sconto"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:235
msgctxt "Admin bundled item form field"
msgid "Hide product image"
msgstr "Nascondi l'immagine del prodotto"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:215
msgctxt "Admin bundled item form field"
msgid "Enter description"
msgstr "Inserisci la descrizione"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:189
msgctxt "Admin bundled item form field"
msgid "Product description"
msgstr "Descrizione prodotto"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:168
msgctxt "Admin bundled item form field"
msgid "Enter name"
msgstr "Inserisci il nome"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:142
msgctxt "Admin bundled item form field"
msgid "Product name"
msgstr "Nome prodotto"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:89
msgctxt "Admin bundled item form field"
msgid "Default attributes"
msgstr "Attributi predefiniti"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:25
msgctxt "Admin bundled item form field"
msgid "Filter product variations"
msgstr "Filtra le variazioni del prodotto"

#: plugin-options/settings-options.php:134
msgctxt "Learn more link for plugin integrations"
msgid "Learn more"
msgstr "Per saperne di più"

#: plugin-options/settings-options.php:153
msgctxt "Panel Section Title"
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"

#. translators: %s is the name of the plugin.
#: plugin-options/settings-options.php:127
msgctxt "Panel Section Title"
msgid "%s integration"
msgstr "Integrazione %s"

#: plugin-options/settings-options.php:28
msgctxt "Panel Section Title"
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"

#: views/admin/select-product-box.php:13
msgid "Add products to the bundle"
msgstr "Aggiungi prodotti al bundle"

#: views/admin/select-product-box-products.php:90
msgid "Product added to the bundle"
msgstr "Prodotto aggiunto al bundle"

#: views/admin/bundled-item.php:41
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:389
msgid "Enable if you want to hide this product in the bundle."
msgstr "Attiva se vuoi nascondere questo prodotto nel bundle."

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:367
msgid "If enabled, the user can choose to add this product to the bundle or not."
msgstr "Se attivata, l'utente può scegliere se aggiungere o meno questo elemento al bundle."

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:345
msgid "Put the same value in each field to hide the quantity field."
msgstr "Per nascondere il campo quantità, inserisci lo stesso valore per minimo e massimo."

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:343
msgid "Set the minimum and the maximum quantity that the user can purchase."
msgstr "Imposta la quantità minima e massima per l'acquisto."

#. translators: %1$s is the numeric input field of the minimum amount; %2$s is
#. the numeric input field of the maximum amount.
#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:338
msgid "a minimum quantity of %1$s and a maximum quantity of %2$s"
msgstr "una quantità minima di %1$s e una quantità massima di %2$s"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:301
msgid "Set the discount percentage for this product."
msgstr "Imposta lo sconto percentuale per questo prodotto."

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:274
msgid "Enable if you want to apply a discount to this product."
msgstr "Attiva se vuoi applicare uno sconto su questo prodotto."

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:252
msgid "Enable if you want to hide the product image."
msgstr "Attiva se vuoi nascondere l'immagine del prodotto."

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:231
msgid "Enter a description for this product."
msgstr "Inserisci una descrizione per questo prodotto."

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:211
msgid "Choose the product description to be shown."
msgstr "Scegli la descrizione del prodotto da mostrare."

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:201
msgid "Leave empty - hide product description"
msgstr "Lascia vuoto per nascondere la descrizione del prodotto"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:200
msgid "Enter a custom product description"
msgstr "Inserisci una descrizione del prodotto personalizzata"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:199
msgid "Use the default product description"
msgstr "Usa la descrizione predefinita del prodotto"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:185
msgid "Enter a name to identify this product."
msgstr "Inserisci un nome per identificare questo prodotto."

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:164
msgid "Choose the product name to be shown."
msgstr "Scegli il nome del prodotto da mostrare."

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:154
msgid "Leave empty - hide product name"
msgstr "Lascia vuoto per nascondere il nome del prodotto"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:153
msgid "Enter a custom product name"
msgstr "Inserisci un nome del prodotto personalizzato"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:152
msgid "Use the default product name"
msgstr "Usa il nome predefinito del prodotto"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:137
msgid "Set the attributes to show as defaults in bundle section."
msgstr "Imposta gli attributi predefiniti da mostrare nella sezione bundle."

#. translators: %s is the name of an attribute; example: "No default Size".
#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:101
msgid "No default %s..."
msgstr "Nessun %s predefinito..."

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:85
msgid "Leave empty to allow all variations."
msgstr "Lascia vuoto per tutte le variazioni."

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:83
msgid "Select the variations allowed for this item."
msgstr "Seleziona le variazioni consentite per questo elemento."

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:366
msgid "Leave empty if the user does not need to select a min or max of different items, to add the bundle to the cart."
msgstr "Lascia vuoto se non vuoi che l'utente debba selezionare un numero minimo e massimo di elementi diversi per poter aggiungere il bundle al carrello."

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:364
msgid "Define the min and max number of different items that a user can select."
msgstr "Specifica il numero minimo e massimo di elementi diversi del bundle che possono essere selezionati."

#. translators: %1$s is the numeric input field of the minimum amount; %2$s is
#. the numeric input field of the maximum amount.
#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:360
msgid "Require at least %1$s and max %2$s different types of bundled items."
msgstr "Richiede almeno %1$s e massimo %2$s di elementi diversi."

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:329
msgid "Different types of items in bundle"
msgstr "Elementi diversi nel bundle"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:324
msgid "Leave empty if the user does not need to select a min or max number of items, to add the bundle to the cart."
msgstr "Lascia vuoto se non vuoi che l'utente debba selezionare un numero minimo e massimo di elementi per poter aggiungere il bundle al carrello."

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:322
msgid "Define the min and max number of bundled items that a user can select."
msgstr "Specifica il numero minimo e massimo di elementi del bundle che possono essere selezionati."

#. translators: %1$s is the numeric input field of the minimum amount; %2$s is
#. the numeric input field of the maximum amount.
#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:318
msgid "Require a minimum amount of %1$s and a maximum amount of %2$s bundled items."
msgstr "Richiede una quantità minima di %1$s e una quantità massima di %2$s di elementi."

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:287
msgid "Total items in bundle"
msgstr "Quantità di elementi per il bundle"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:282
msgid "Enable if you want to set a min/max amount of bundled products that the user can select."
msgstr "Attiva se vuoi impostare una quantità minima e massima di elementi del bundle che possono essere selezionati."

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:268
msgid "Limit product selection for this bundle"
msgstr "Restrizioni quantità"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:262
msgid "Choose how to manage shipping for the bundled items."
msgstr "Scegli come gestire la spedizione degli elementi del bundle."

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:254
msgid "Items will be bundled in a unique shipment"
msgstr "Gli elementi saranno raggruppati in una spedizione unica"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:253
msgid "Items will be shipped individually"
msgstr "Gli elementi verranno spediti singolarmente"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:243
msgid "Bundle Shipping"
msgstr "Spedizione del bundle"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:238
msgid "Please note: to see the saving amount you need to set the regular and sale prices."
msgstr "Attenzione: per visualizzare l'importo risparmiato devi impostare il prezzo di listino e il prezzo in offerta."

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:237
msgid "Enable if you want to show the saving amount after price in product page."
msgstr "Attiva se vuoi mostrare l'importo risparmiato dopo il prezzo nella pagina prodotto."

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:222
msgid "Show saving amount"
msgstr "Mostra il risparmio"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:217
#: views/admin/bundle-options-tab.php:167
msgid "Enter an optional sale price to show a discount for this bundle."
msgstr "Inserisci un prezzo scontato opzionale per mostrare un'offerta per questo bundle."

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:191
#: views/admin/bundle-options-tab.php:141
msgid "Enter the price of this bundle."
msgstr "Inserisci il prezzo per questo bundle."

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:163
msgid "Choose to set a fixed price for this bundle or to use the prices of individual items."
msgstr "Scegli se impostare un prezzo fisso per questo bundle o se usare i prezzi dei singoli elementi."

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:155
msgid "Use prices of bundled items"
msgstr "Usa i prezzi degli elementi"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:154
msgid "Set a fixed price for this bundle"
msgstr "Imposta un prezzo fisso per questo bundle"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:144
msgid "Bundle Price"
msgstr "Prezzo del bundle"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:117
#: views/admin/bundle-options-tab.php:93
msgid "Add product to the bundle"
msgstr "Aggiungi il prodotto al bundle"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:115
#: views/admin/bundle-options-tab.php:91
msgid "Now, the first step is adding some items to this bundle: after that, you should simply set the bundle options below."
msgstr "Il primo passo ora è aggiungere elementi a questo bundle, dopodiché dovrai semplicemente configurare le opzioni qui sotto."

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:113
#: views/admin/bundle-options-tab.php:89
msgid "You are creating a bundle product!"
msgstr "Stai creando un prodotto bundle!"

#. translators: 1. the minimum amount; 2. the maximum amount.
#: templates/premium/single-product/add-to-cart/yith-bundle-items-list.php:299
msgid "You can choose a minimum quantity of %1$s and a maximum quantity of %2$s for this product!"
msgstr "Per questo prodotto puoi scegliere una quantità minima di %1$s e una quantità massima di %2$s"

#: plugin-options/settings-options.php:166
msgid "Use it ONLY if you are encountering issues with sorting prices in the shop."
msgstr "Utilizza SOLO se riscontri problemi nell'ordinamento dei prezzi nello Shop."

#: plugin-options/settings-options.php:165
msgid "Sync the bundle prices when the \"Use prices of bundled items\" is enabled"
msgstr "Sincronizza i prezzi del bundle se hai attivato \"Usa i prezzi degli elementi\""

#: plugin-options/settings-options.php:161
msgid "Sync prices"
msgstr "Sincronizzazione prezzi"

#: plugin-options/settings-options.php:157
msgid "Sync prices for bundle products"
msgstr "Sincronizzazione prezzi per gli elementi del bundle"

#: plugin-options/settings-options.php:141
msgid "Open bundled items in quick view"
msgstr "Visualizza gli elementi del bundle nella Quick View"

#. translators: %s is the name of the plugin.
#: plugin-options/settings-options.php:133
msgid "In order to use this integration you have to install and activate %s."
msgstr "Per utilizzare questa integrazione, devi aver installato ed attivato %s."

#: plugin-options/settings-options.php:46
msgid "Activate PhotoSwipe for bundled images"
msgstr "Attiva PhotoSwipe per le immagini del bundle"

#: plugin-options/settings-options.php:41
msgid "Choose how to manage bundles when an item in the bundle is out of stock."
msgstr "Scegli come gestire i bundle quando un elemento incluso non è disponibile."

#: plugin-options/settings-options.php:39
msgid "Show the bundle, but users will not be able to buy it"
msgstr "Mostra il bundle ma senza possibilità di acquisto"

#: plugin-options/settings-options.php:38
msgid "Set the bundle as Out of Stock"
msgstr "Imposta il bundle come non disponibile"

#: plugin-options/settings-options.php:37
msgid "Hide the bundle"
msgstr "Nascondi il bundle"

#: plugin-options/settings-options.php:33
msgid "If a bundled product is out of stock"
msgstr "Se un elemento del bundle non è disponibile"

#: plugin-options/settings-options.php:107
msgid "Choose which price to show in order details."
msgstr "Scegli quale prezzo mostrare nei dettagli dell'ordine."

#: plugin-options/settings-options.php:97
msgid "In the order, show"
msgstr "Prezzo da mostrare nell'ordine"

#: plugin-options/settings-options.php:76
msgid "Enable to show bundled item prices in cart and checkout."
msgstr "Attiva per mostrare i prezzi degli elementi del bundle nel Carrello e nel Checkout."

#: plugin-options/settings-options.php:65
msgid "Enable to hide the bundled items in cart and checkout."
msgstr "Attiva per nascondere gli elementi del bundle nel Carrello e nel Checkout."

#: plugin-options/settings-options.php:118
msgid "Enable to show also the bundled items in WooCommerce Reports."
msgstr "Attiva per mostrare anche gli elementi del bundle nei Report di WooCommerce."

#: plugin-options/settings-options.php:115
msgid "Show bundled items in WooCommerce Reports"
msgstr "Mostra gli elementi del bundle nei Report di WooCommerce"

#. translators: %s is the placeholder for the '%s' string.
#: plugin-options/customization-options.php:94
msgid "Use the %s placeholder to show the bundled item price."
msgstr "Usa il segnaposto %s per mostrare il prezzo dell'elemento."

#: plugin-options/customization-options.php:92
msgid "Enter the text for the checkbox to add optional items to bundle, with the item price."
msgstr "Inserisci il testo per la checkbox per aggiungere gli elementi opzionali con il prezzo al bundle."

#: plugin-options/customization-options.php:86
msgid "\"Add item to bundle for ...\" label"
msgstr "Etichetta \"Aggiungi al bundle per...\""

#: plugin-options/customization-options.php:80
msgid "Enter the text for the checkbox to add optional items to bundle."
msgstr "Inserisci il testo per la checkbox per aggiungere elementi opzionali al bundle."

#: plugin-options/customization-options.php:77
msgid "\"Add item to bundle\" label"
msgstr "Etichetta \"Aggiungi al bundle\""

#: plugin-options/customization-options.php:71
msgid "Enter the label for the add to cart button."
msgstr "Inserisci il testo per il pulsante Aggiungi al carrello."

#: plugin-options/customization-options.php:68
msgid "Add to cart label"
msgstr "Etichetta Aggiungi al Carrello"

#: plugin-options/customization-options.php:63
msgid "Enter an optional title to be shown in your bundles, before the list of bundled items."
msgstr "Inserisci un titolo opzionale da mostrare nei bundle prima della lista degli elementi che lo compongono."

#: plugin-options/customization-options.php:60
msgid "Bundles' title"
msgstr "Titolo del bundle"

#: plugin-options/customization-options.php:45
#: plugin-options/settings-options.php:77
#: plugin-options/settings-options.php:108
msgid "Please note: this option is available only for bundle products with the \"Use prices of bundled items\" option enabled."
msgstr "Attenzione: questa opzione è disponibile solo per i bundle per cui è stata attivata l'opzione \"Usa i prezzi degli elementi\"."

#: plugin-options/customization-options.php:44
msgid "Choose the price view for bundle products in shop pages."
msgstr "Scegli come visualizzare i prezzi dei prodotti bundle nelle pagine Shop."

#: plugin-options/customization-options.php:20
msgid "Bundle price style in Shop"
msgstr "Stile per il prezzo del bundle nella pagina Shop"

#. translators: %s is the the saved amount.
#: includes/objects/class.yith-wc-product-bundle-premium.php:620
msgid "Save %s"
msgstr "Risparmi %s"

#. translators: %s is the price of the item.
#: includes/class.yith-wcpb-settings.php:59
#: includes/class.yith-wcpb-settings.php:73
msgid "Add item to bundle for %s"
msgstr "Aggiungi l'elemento al bundle per %s"

#: includes/class.yith-wcpb-settings.php:57
#: includes/class.yith-wcpb-settings.php:71
msgid "Add item to bundle"
msgstr "Aggiungi al bundle"

#. translators: 1: product name 2: quantity in stock.
#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1137
msgid "You cannot add that amount of &quot;%1$s&quot; to the cart because there is not enough stock (%2$s remaining)."
msgstr "Non puoi aggiungere questa quantità di &quot;%1$s&quot;  perché non ce ne sono abbastanza in magazzino. (%2$s disponibili)."

#. translators: %s: product name.
#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1128
msgid "You cannot add &quot;%s&quot; to the cart because the product is out of stock."
msgstr "Non puoi aggiungere &quot;%s&quot; al carrello perché il prodotto non è disponibile."

#. translators: %s is the number of items added.
#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:489
#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:491
msgid "%s item added"
msgid_plural "%s items added"
msgstr[0] "%s articolo aggiunto"
msgstr[1] "%s articoli aggiunti"

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:252
#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:270
msgid "Customization"
msgstr "Personalizzazione"

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:251
#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:265
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:63
msgctxt "Sorting order"
msgid "Order"
msgstr "Ordinamento"

#. translators: %s is the price.
#: includes/objects/class.yith-wc-product-bundle-premium.php:610
msgctxt "From price"
msgid "From %s"
msgstr "Da %s"

#: views/admin/bundled-item-options.php:18
msgctxt "Admin: quantity of the bundled product."
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"

#: includes/class.yith-wcpb.php:107
msgctxt "Admin: type of product"
msgid "Product Bundle"
msgstr "Bundle di prodotti"

#. Description of the plugin/theme
msgid "<code><strong>YITH WooCommerce Product Bundles</strong></code> allows you to bundle WooCommerce products and sell them at a unique price. You can configure bundled items as optional, set a discount, the minimum and maximum quantity, and so on! <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for your e-commerce shop on <strong>YITH</strong></a>"
msgstr "<code><strong>YITH WooCommerce Product Bundles</strong></code> ti permette di creare dei bundle di prodotti WooCommerce e venderli ad un unico prezzo. Puoi configurare gli articoli del bundle come opzionali, impostare uno sconto, la quantità minima e massima, e così via! <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Ottieni più plugin per il tuo e-commerce su <strong>YITH</strong></a>"

#. translators: %s is the price of the product.
#: templates/premium/single-product/add-to-cart/yith-bundle-items-list.php:267
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"

#: templates/premium/single-product/add-to-cart/yith-bundle-items-list.php:138
#: templates/single-product/add-to-cart/yith-bundle.php:65
msgid "Awaiting product image"
msgstr "Immagine prodotto in attesa"

#: templates/premium/compatibility/request-a-quote/raq-table-row-email.php:44
#: templates/premium/compatibility/request-a-quote/raq-table-row.php:45
msgid " SKU:"
msgstr " SKU:"

#. translators: %s is the number of characters.
#: views/admin/select-product-box.php:18
msgid "Search for a product (min %s characters)"
msgstr "Cerca un prodotto (minimo %s caratteri)"

#: views/admin/select-product-box-products.php:109
msgid "next"
msgstr "succ"

#: views/admin/select-product-box-products.php:107
msgid "prev"
msgstr "prec"

#: views/admin/select-product-box-products.php:82
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"

#: templates/single-product/add-to-cart/yith-bundle.php:86
#: views/admin/select-product-box-products.php:75
msgid "Out of stock"
msgstr "Esaurito"

#: views/admin/select-product-box-products.php:50
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: views/admin/select-product-box-products.php:48
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: views/admin/select-product-box-products.php:47
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

#: views/admin/bundled-item.php:45
msgid "Not Purchasable"
msgstr "Non acquistabile"

#: views/admin/bundled-item.php:39
msgid "Click to toggle"
msgstr "Fai clic per aprire/chiudere"

#: views/admin/bundled-item.php:40
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:65
#: views/admin/bundle-options-tab.php:40
msgid "Expand all"
msgstr "Espandi tutto"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:64
#: views/admin/bundle-options-tab.php:39
msgid "Close all"
msgstr "Chiudi tutto"

#: plugin-options/settings-options.php:49
msgid "Enable to use PhotoSwipe to open bundled image gallery. It requires PhotoSwipe is enabled."
msgstr "Attiva per utilizzare PhotoSwipe per aprire la Galleria delle immagini del bundle. Richiede l'attivazione di PhotoSwipe."

#: plugin-options/settings-options.php:70
msgid "Show bundled item prices in cart and checkout"
msgstr "Mostra i prezzi degli elementi del bundle nel Carrello e nel Checkout"

#: plugin-options/settings-options.php:102
msgid "Price of bundled items"
msgstr "Prezzo degli elementi del bundle"

#: plugin-options/settings-options.php:101
msgid "Price of bundle"
msgstr "Prezzo del bundle"

#: plugin-options/customization-options.php:37
msgid "Regular and discounted"
msgstr "Di listino e scontato"

#: plugin-options/customization-options.php:33
msgid "Min only higher than"
msgstr "Min solo superiore a"

#: plugin-options/customization-options.php:29
msgid "Min only"
msgstr "Solo min"

#: plugin-options/customization-options.php:25
msgid "Min - Max"
msgstr "Min - Max"

#: plugin-options/settings-options.php:62
msgid "Hide bundled items in cart and checkout"
msgstr "Nascondi gli elementi del bundle nel Carrello e nel Checkout"

#: init.php:27
msgid "YITH WooCommerce Product Bundles Premium is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work."
msgstr "YITH WooCommerce Product Bundles Premium è abilitato ma non in funzione. Devi aver installato WooCommerce perché questo possa funzionare correttamente."

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:92
msgid "Show only bundles including the currently viewed product"
msgstr "Mostra solo i bundle che comprendono il prodotto attualmente visualizzato"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:87
msgid "Show thumbnails for products in bundle"
msgstr "Mostra miniature per i prodotti nel bundle"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:82
msgid "Show products in bundle"
msgstr "Mostra i prodotti nel bundle"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:77
msgid "Show hidden bundles"
msgstr "Mostra i bundle nascosti"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:72
msgid "Hide free bundles"
msgstr "Nascondi i bundle gratuiti"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:66
msgid "DESC"
msgstr "DISC"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:65
msgid "ASC"
msgstr "ASC"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:57
msgid "Sales"
msgstr "Vendite"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:56
msgid "Random"
msgstr "Casuale"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:55
#: templates/premium/compatibility/request-a-quote/raq-table-row-email.php:101
#: templates/premium/compatibility/request-a-quote/raq-table-row.php:100
#: views/admin/select-product-box-products.php:49
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:54
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:52
msgid "Order by"
msgstr "Ordina per"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:46
msgid "On Sale Products"
msgstr "Prodotti in offerta"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:45
msgid "Featured Products"
msgstr "Prodotti in evidenza"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:44
msgid "All Products"
msgstr "Tutti i prodotti"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:42
msgid "Show"
msgstr "Mostra"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:37
msgid "Number of products to show"
msgstr "Numero di prodotti da mostrare"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:29
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:28
msgid "Product Bundles"
msgstr "Product Bundles"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:23
msgid "YITH WooCommerce Product Bundle"
msgstr "YITH WooCommerce Product Bundle"

#: includes/class.yith-wcpb-bundle-widget.php:21
msgid "Display a list of your product bundles on your site."
msgstr "Mostra un elenco dei bundle nel tuo sito."

#: includes/objects/class.yith-wc-product-bundle-premium.php:406
#: includes/objects/class.yith-wc-product-bundle.php:158
msgid "Read more"
msgstr "Per saperne di più"

#: includes/class.yith-wcpb-settings.php:56
#: includes/class.yith-wcpb-settings.php:70
#: includes/objects/class.yith-wc-product-bundle.php:158
msgid "Add to cart"
msgstr "Aggiungi al Carrello"

#: includes/functions.yith-wcpb.php:77 includes/functions.yith-wcpb.php:94
msgid "Choose an option"
msgstr "Scegli un'opzione"

#: includes/functions.yith-wcpb.php:46
msgid "Variable"
msgstr "Variabile"

#: includes/functions.yith-wcpb.php:45
msgid "Simple"
msgstr "Semplice"

#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1421
msgid "Sorry, you selected an out-of-stock item. Please choose a different combination."
msgstr "Spiacenti, hai selezionato un prodotto non disponibile. Per favore scegli una combinazione diversa."

#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1420
msgid "Please select some product options before adding this product to your cart."
msgstr "Per favore, seleziona le opzioni del prodotto prima di aggiungerlo al carrello."

#. translators: 1: the name of the product; 2. the maximum quantity required.
#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1206
msgid "The maximum number of different items in the bundle &quot;%1$s&quot; allowed is %2$s"
msgstr "Il numero massimo di elementi diversi consentiti nel pacchetto &quot;%1$s&quot; è%2$s"

#. translators: 1: the name of the product; 2. the minimum quantity required.
#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1197
msgid "The minimum number of different items in the bundle &quot;%1$s&quot; required is %2$s"
msgstr "Il numero minimo di elementi diversi richiesti nel bundle &quot;%1$s&quot; è %2$s"

#. translators: 1: the name of the product; 2. the maximum quantity required.
#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1188
msgid "The maximum number of items in the bundle &quot;%1$s&quot; allowed is %2$s"
msgstr "Il numero massimo di elementi consentiti nel bundle &quot;%1$s&quot; è%2$s"

#. translators: 1: the name of the product; 2. the minimum quantity required.
#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1179
msgid "The minimum number of items in the bundle &quot;%1$s&quot; required is %2$s"
msgstr "Il numero minimo di elementi richiesti nel bundle &quot;%1$s&quot; è%2$s"

#. translators: 1: the name of the bundle product; 2. the name of the bundled
#. item.
#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1113
msgid "&quot;%1$s&quot; cannot be added to the cart. Please choose an option for &quot;%2$s&quot;&hellip;"
msgstr "&quot;%1$s&quot; non può essere aggiunto al carrello. Scegli un'opzione per &quot;%2$s&quot;&hellip;"

#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1107
#: includes/class.yith-wcpb-frontend.php:672
msgid "You cannot add this quantity of items, because there are not enough in stock."
msgstr "Non puoi aggiungere questa quantità di elementi, perché non ce ne sono abbastanza in magazzino."

#. translators: 1: the name of the bundle product; 2. the name of the bundled
#. item.
#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1101
#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1121
msgid "&quot;%1$s&quot; cannot be added to the cart because &quot;%2$s&quot; cannot be purchased at the moment."
msgstr "&quot;%1$s&quot; non può essere aggiunto al carrello perché &quot;%2$s&quot; al momento non è acquistabile."

#. translators: 1: the name of the product; 2. the maximum quantity required.
#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1075
msgid "The maximum number of &quot;%1$s&quot; allowed is %2$s"
msgstr "Il numero massimo di &quot;%1$s&quot;  consentiti è %2$s"

#. translators: 1: the name of the product; 2. the minimum quantity required.
#: includes/class.yith-wcpb-frontend-premium.php:1067
msgid "The minimum number of &quot;%1$s&quot; required is %2$s"
msgstr "Il numero minimo di &quot;%1$s&quot; richiesti nel bundle è %2$s"

#. translators: %s is a comma-separated list of bundle products.
#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:447
msgid "You are trying to add the following Bundle products to the order: %s. You cannot add Bundle products to orders through this box since this type of products needs to follow the normal WooCommerce \"Add-to-cart > Cart > Checkout > Order\" process."
msgstr "Stai cercando di aggiungere i seguenti prodotti Bundle all'ordine %s. Non puoi aggiungere i prodotti bundle agli ordini tramite questo box, poiché questo tipo di prodotti richiede il processo standard previsto da WooCommerce \"Aggiungi al carrello > Carrello > Checkout > Ordine\"."

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:226
#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:477
msgid "You can add only simple products with the FREE version of YITH WooCommerce Product Bundles"
msgstr "Con la versione gratuita di YITH WooCommerce Product Bundles è possibile aggiungere solo prodotti semplici"

#. translators: 1: number of items; 2: number of elements included in the
#. bundle.
#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:165
msgid "%1$s item [%2$s bundled elements]"
msgid_plural "%1$s items [%2$s bundled elements]"
msgstr[0] "%1$s elemento [elementi%2$s inclusi]"
msgstr[1] "%1$s elementi [elementi%2$s inclusi]"

#: includes/class.yith-wcpb-admin-premium.php:226
#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:478
msgid "You cannot add a bundle product"
msgstr "Non è possibile aggiungere prodotti bundle"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:49
msgid "Any"
msgstr "Qualsiasi"

#: views/admin/bundled-item-options-premium.php:31
msgid "Choose variations&hellip;"
msgstr "Scegli variazioni&hellip;"

#: includes/class.yith-wcpb-admin.php:249
#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:136
#: views/admin/bundle-options-tab.php:112
msgid "Bundle Options"
msgstr "Opzioni bundle"

#: views/admin/bundle-options-tab-premium.php:62
#: views/admin/bundle-options-tab.php:37
msgid "Bundled items"
msgstr "Elementi del bundle"