Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Choose if you want to add a product, a category or a tag. | Auswählen, ob ein Produkt, eine Kategorie oder ein Schlagwort hinzugefügt werden sollen. | Details | |
Choose if you want to add a product, a category or a tag. Choose if you want to add a product, a category or a tag. Auswählen, ob ein Produkt, eine Kategorie oder ein Schlagwort hinzugefügt werden sollen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Exclusion type | Ausschluss-Typ | Details | |
This item will be removed from the list. | Dieser Artikel wird von der Liste entfernt. | Details | |
This item will be removed from the list. This item will be removed from the list. Dieser Artikel wird von der Liste entfernt. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Remove item | Artikel entfernen | Details | |
+ Add exclusion | + Ausschluss hinzufügen | Details | |
+ Add exclusion + Add exclusion + Ausschluss hinzufügen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Title before form | Titel vor dem dem Formular | Details | |
Title before form Title before form Titel vor dem dem Formular You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable to show the form in request quote page also with an empty list of products. | Aktivieren um das Formular für Angebotsanfragen auch anzuzeigen, wenn die Produktliste leer ist. | Details | |
Enable to show the form in request quote page also with an empty list of products. Enable to show the form in request quote page also with an empty list of products. Aktivieren um das Formular für Angebotsanfragen auch anzuzeigen, wenn die Produktliste leer ist. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Show form even with empty list | Formular auch mit leerer Liste anzeigen | Details | |
Show form even with empty list Show form even with empty list Formular auch mit leerer Liste anzeigen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Accepted quote payment gateways | Akzeptierte Bezahlmethoden | Details | |
Accepted quote payment gateways Accepted quote payment gateways Akzeptierte Bezahlmethoden You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Block cart content after accepting a quote | Warenkorb nach dem akzeptieren des Angebots blockieren | Details | |
Block cart content after accepting a quote Block cart content after accepting a quote Warenkorb nach dem akzeptieren des Angebots blockieren You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enter a name to identify the PDF quote. Customers will see this name when they download or open the file. It is possible to use %quote_number% to use the number of the quote and %rand% to add a random number. | Geben Sie einen Namen für das Angebots-PDF ein. Kunden werden diesen Namen sehen können, wenn sie die Datei herunterladen oder öffnen. Es ist möglich die Platzhalter %quote_number% für die Angebotsnummer und %rand% für eine Zufallszahl zu verwenden. | Details | |
Enter a name to identify the PDF quote. Customers will see this name when they download or open the file. It is possible to use %quote_number% to use the number of the quote and %rand% to add a random number. Enter a name to identify the PDF quote. Customers will see this name when they download or open the file. It is possible to use %quote_number% to use the number of the quote and %rand% to add a random number. Geben Sie einen Namen für das Angebots-PDF ein. Kunden werden diesen Namen sehen können, wenn sie die Datei herunterladen oder öffnen. Es ist möglich die Platzhalter %quote_number% für die Angebotsnummer und %rand% für eine Zufallszahl zu verwenden. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
PDF file name | PDF-Dateiname | Details | |
If enabled, the customer can not edit the checkout fields. | Wenn aktiviert können Kunden die Bezahl-Felder nicht bearbeiten. | Details | |
If enabled, the customer can not edit the checkout fields. If enabled, the customer can not edit the checkout fields. Wenn aktiviert können Kunden die Bezahl-Felder nicht bearbeiten. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable if you want to apply the shipping costs applied in the quote, and not the default shipping costs. | Aktivieren, wenn die Versandkosten aus dem Angebot die Standard-Versandkosten überschreiben sollen. | Details | |
Enable if you want to apply the shipping costs applied in the quote, and not the default shipping costs. Enable if you want to apply the shipping costs applied in the quote, and not the default shipping costs. Aktivieren, wenn die Versandkosten aus dem Angebot die Standard-Versandkosten überschreiben sollen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Choose whether to override the billing and shipping checkout fields of all orders. | Auswählen, ob die Bezahl- und Versandinformationen für alle Bestellungen überschrieben werden sollen. | Details | |
Choose whether to override the billing and shipping checkout fields of all orders. Choose whether to override the billing and shipping checkout fields of all orders. Auswählen, ob die Bezahl- und Versandinformationen für alle Bestellungen überschrieben werden sollen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as