# Translation of YITH WooCommerce Review For Discounts in Dutch
# This file is distributed under the same license as the YITH WooCommerce Review For Discounts package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-10 17:59:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Review For Discounts\n"

#. translators: %s name of the plugin
#: init.php:37
msgid "%s is enabled but not effective. In order to work, it requires WooCommerce."
msgstr "%s is ingeschakeld maar werkt niet. Je hebt WooCommerce nodig om het te laten werken."

#. translators: %s plugin name
#: includes/class-ywrfd-multivendor.php:188
msgid "Review management must be enabled to make %s work correctly for vendors."
msgstr "Beoordeling management moet worden ingeschakeld om %s juist te laten werken voor verkopers."

#. translators: %s plugin name
#: includes/class-ywrfd-multivendor.php:183
msgid "Coupon management must be enabled to make %s work correctly for vendors."
msgstr "Waardebon management moet worden ingeschakeld om %s juist te laten werken voor verkopers."

#. translators: %1$s plugin name, %2$s opening link tag %3$s closng link tag
#. translators: %1$s plugin name, %2$s opening link tag %3$s closing link tag
#: class-yith-wc-review-for-discounts.php:626
#: class-yith-wc-review-for-discounts.php:659
msgid "Comment moderation is enabled but is not essential to make %1$s work correctly. If you want to change this option click %2$shere%3$s"
msgstr "Reactie matiging is ingeschakeld maar niet essentieel om %1$s juist te laten werken. Als je deze optie wilt wijzigen klik %2$shier%3$s"

#. translators: %s plugin name
#: class-yith-wc-review-for-discounts.php:612
#: class-yith-wc-review-for-discounts.php:643
msgid "Comment moderation has been enabled to make %s work correctly."
msgstr "Reactie matiging is ingeschakeld om %s juist te laten werken."

#. translators: %s plugin name
#: class-yith-wc-review-for-discounts.php:556
msgid "This option cannot be modified because you have set %s to send coupons only after approval."
msgstr "Deze optie kan niet worden bewerkt omdat je %s hebt ingesteld om waardebonnen alleen te sturen na goedkeuring."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:78
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Review Discount"
msgstr "Review Discount"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:77
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Review Discounts"
msgstr "Review Discounts"

#. Description of the plugin/theme
msgid "<code><strong>YITH WooCommerce Review for Discounts</strong></code> allows you both to increase the number of your store reviews and to increase the possibility that your customers make more purchases, by using a very powerful weapon: the discount. Offer a discount in exchange of a review and your users will buy more and more.  <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for your e-commerce shop on <strong>YITH</strong></a>"
msgstr "<code><strong> YITH WooCommerce Beoordeling voor Kortingen </strong> </code> stelt u beiden in staat om het aantal winkelrecensies te vergroten en de kans te vergroten dat uw klanten meer aankopen doen door een zeer krachtig wapen te gebruiken: de korting. Bied korting in ruil voor een beoordeling en uw gebruikers zullen steeds meer kopen. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\"> Download meer plug-ins voor uw e-commerceshop op <strong>YITH </strong></a>"

#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:34
msgid "Expired coupons must be deleted manually"
msgstr "Verlopen coupons worden automatisch verwijderd"

#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:32
msgid "Expired coupons will be deleted automatically"
msgstr "Verlopen coupons worden automatisch verwijderd"

#: plugin-options/general-options.php:126
#: plugin-options/general-options.php:194
#: plugin-options/general-options.php:259
#: plugin-options/general-options.php:332
#: plugin-options/general-options.php:398
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:112
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:180
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:245
msgid "Send Test Email"
msgstr "Verstuur een test e-mail"

#: plugin-options/general-options.php:121
#: plugin-options/general-options.php:189
#: plugin-options/general-options.php:254
#: plugin-options/general-options.php:327
#: plugin-options/general-options.php:393
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:107
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:175
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:240
msgid "Type an email address to send a test email"
msgstr "Type een e-mailadres in om een test e-mail te versturen"

#: plugin-options/general-options.php:27
msgid "Deleting expired coupons..."
msgstr "Verwijder verlopen coupons..."

#: plugin-options/general-options.php:26
msgid "Delete expired coupons"
msgstr "Verwijder verlopen coupons"

#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:224
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"you need still {remaining_reviews} reviews and you will get a coupon for our shop!\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{vendor_name}."
msgstr ""
"Hoi {customer_name},\n"
"U heeft nog {remaining_reviews} reviews nodig en u krijgt een coupon om te besteden in onze winkel!\n"
"\n"
"We zien u in onze winkel,\n"
"\n"
"{vendor_name}."

#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:213
msgid "You are getting near to an important goal on {vendor_name} su {site_title}"
msgstr "U komt dichtbij een belangrijk doel op {vendor_name} zijn {site_title}"

#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:156
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"with the latest review you have written {total_reviews} reviews!\n"
"Because of this, we would like to offer you this coupon as a little gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{vendor_name}."
msgstr ""
"Hoi {customer_name},\n"
"Met de laatste reviews heeft u totaal {total_reviews} geschreven!\n"
"Met betrekking tot deze reviews, willen we u graag deze coupon aanbieden als kleine attentie:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"We zien u in onze winkel,\n"
"\n"
"{vendor_name}."

#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:88
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"thanks for the review about {product_name}!\n"
"Because of this, we would like to offer you this coupon as a little gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{vendor_name}."
msgstr ""
"Hoi {customer_name},\n"
"Bedankt voor uw review over {product_name}!\n"
"Met betrekking tot deze review, willen we u graag deze coupon aanbieden als kleine attentie:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"We zien u in onze winkel,\n"
"\n"
"{vendor_name}."

#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:77
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:145
msgid "You have received a coupon from {vendor_name} on {site_title}"
msgstr "U heeft een coupon ontvangen van {vendor_name} op {site_title}"

#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:55
msgid "Email settings for single review"
msgstr "E-mail instellingen voor enkele review"

#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:42
msgid "Only administrators of the site can manage these settings"
msgstr "Uitsluitend adminstrateurs kunnen deze dingen beheren"

#: plugin-options/general-options.php:376
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"with the latest review you have written {total_reviews} reviews!\n"
"Because of this, we have credited {funds_amount} on your funds as a little gift.\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{site_title}."
msgstr ""
"Hallo {customer_name}, met de laatste recensie u {total_reviews} beoordelingen hebt geschreven!\n"
"Vanwege dit, is {funds_amount} op uw geld teruggestort op als een klein geschenk.\n"
"\n"
"Tot ziens op onze shop, {site_title}."

#: plugin-options/general-options.php:343
msgid "Email settings for multiple reviews - Funds"
msgstr "E-mailinstellingen voor meerdere beoordelingen - tegoed"

#: plugin-options/general-options.php:310
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"thanks for the review about {product_name}!\n"
"Because of this, we have credited {funds_amount} on your funds as a little gift.\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{site_title}."
msgstr ""
"Hallo bedankt {customer_name}, voor de review over {product_name}!\n"
"Vanwege dit, is {funds_amount} er geld teruggestort als een klein geschenk.\n"
"\n"
"Tot ziens op onze shop, {site_title}."

#: plugin-options/general-options.php:299
#: plugin-options/general-options.php:365
msgid "You have received funds from {site_title}"
msgstr "Je hebt tegoed ontvangen van {site_title}"

#: plugin-options/general-options.php:277
msgid "Email settings for the single review - Funds"
msgstr "E-mailinstellingen voor een enkele review - tegoed"

#: plugin-options/general-options.php:238
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"you need still {remaining_reviews} reviews and you will get a coupon for our shop!\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{site_title}."
msgstr ""
"Hoi {customer_name},\n"
"u heeft nog {remaining_reviews} reviews nodig en u krijgt een coupon om te besteden in onze winkel!\n"
"\n"
"We zien u in onze winkel,\n"
"\n"
"{site_title}."

#: plugin-options/general-options.php:227
msgid "You are getting near to an important goal on {site_title}"
msgstr "U komt dichtbij een belangrijk doel op {site_title}"

#: plugin-options/general-options.php:205
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:191
msgid "Email settings for customer close to the target"
msgstr "E-mail instellingen voor klant dichtbij het target"

#: plugin-options/general-options.php:170
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"with the latest review you have written {total_reviews} reviews!\n"
"Because of this, we would like to offer you this coupon as a little gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{site_title}."
msgstr ""
"Hoi {customer_name},\n"
"Bedankt voor uw review {total_reviews}!\n"
"Met betrekking tot deze review, willen we u graag deze coupon aanbieden als kleine attentie:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"We zien u in onze winkel,\n"
"\n"
"{site_title}."

#: plugin-options/general-options.php:137
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:123
msgid "Email settings for multiple reviews"
msgstr "E-mail instellingen voor meerdere reviews"

#: plugin-options/general-options.php:61
msgid "Delete automatically expired coupons (only those created by this plugin)"
msgstr "Verwijder verlopen coupons automatisch (uitsluitend die gecreëerd zijn door deze plugin)"

#: plugin-options/general-options.php:58
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:30
msgid "Deletion of Expired Coupons"
msgstr "Verwijderen van verlopen coupons"

#: plugin-options/general-options.php:52
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:28
msgid "After review composition"
msgstr "Na review samenstelling"

#: plugin-options/general-options.php:51
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:26
msgid "After review approval"
msgstr "Na review goedkeuring"

#: plugin-options/general-options.php:49
msgid "Choose when coupon will be sent"
msgstr "Bepaal wanneer de coupon wordt verstuurd"

#: plugin-options/general-options.php:45
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:24
msgid "The coupon will be sent"
msgstr "De coupon wordt verstuurd"

#: plugin-options/mandrill-options.php:27
msgid "Mandrill API Key"
msgstr "Mandrill API Key"

#: plugin-options/mandrill-options.php:22
msgid "Use Mandrill to send emails"
msgstr "Gebruik Mandrill om e-mails te versturen"

#: plugin-options/mandrill-options.php:19
msgid "Enable Mandrill"
msgstr "Mandril inschakelen"

#: plugin-options/general-options.php:120
#: plugin-options/general-options.php:188
#: plugin-options/general-options.php:253
#: plugin-options/general-options.php:326
#: plugin-options/general-options.php:392
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:106
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:174
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:239
msgid "Test email"
msgstr "Test e-mail"

#: plugin-options/general-options.php:102
msgid ""
"Hi {customer_name},\n"
"thanks for the review about {product_name}!\n"
"Because of this, we would like to offer you this coupon as a little gift:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"See you on our shop,\n"
"\n"
"{site_title}."
msgstr ""
"Hoi {customer_name},\n"
"Bedankt voor uw review over {product_name}!\n"
"Met betrekking tot deze review, willen we u graag deze coupon aanbieden als kleine attentie:\n"
"\n"
"{coupon_description}\n"
"\n"
"We zien u in onze winkel,\n"
"\n"
"{site_title}."

#: plugin-options/general-options.php:97 plugin-options/general-options.php:165
#: plugin-options/general-options.php:233
#: plugin-options/general-options.php:305
#: plugin-options/general-options.php:371
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:83
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:151
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:219
msgid "Email content"
msgstr "Inhoud e-mail"

#: plugin-options/general-options.php:91 plugin-options/general-options.php:159
msgid "You have received a coupon from {site_title}"
msgstr "U heeft een coupon ontvangen van {site_title}"

#: plugin-options/general-options.php:86 plugin-options/general-options.php:154
#: plugin-options/general-options.php:222
#: plugin-options/general-options.php:294
#: plugin-options/general-options.php:360
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:72
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:140
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:208
msgid "Email subject"
msgstr "E-mail onderwerp"

#: plugin-options/general-options.php:80 plugin-options/general-options.php:148
#: plugin-options/general-options.php:216
#: plugin-options/general-options.php:288
#: plugin-options/general-options.php:354
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:66
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:134
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:202
msgid "Plain text"
msgstr "Standaard tekst"

#: plugin-options/general-options.php:79 plugin-options/general-options.php:147
#: plugin-options/general-options.php:215
#: plugin-options/general-options.php:287
#: plugin-options/general-options.php:353
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:65
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:133
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:201
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: plugin-options/general-options.php:77 plugin-options/general-options.php:145
#: plugin-options/general-options.php:213
#: plugin-options/general-options.php:285
#: plugin-options/general-options.php:351
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:63
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:131
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:199
msgid "Choose which email format you want to use"
msgstr "Kies welk e-mail formaat uw wilt gebruiken"

#: plugin-options/general-options.php:73 plugin-options/general-options.php:141
#: plugin-options/general-options.php:209
#: plugin-options/general-options.php:281
#: plugin-options/general-options.php:347
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:59
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:127
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:195
msgid "Email type"
msgstr "Type e-mail"

#: plugin-options/general-options.php:69
msgid "Email settings for the single review"
msgstr "E-mail instellingen voor een enkele review"

#: plugin-options/general-options.php:38
msgid "Enable YITH WooCommerce Review For Discounts"
msgstr "YITH WooCommerce Review for Discounts inschakelen"

#: plugin-options/general-options.php:34
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:41
msgid "Review For Discounts settings"
msgstr "Review voor korting instellingen"

#: plugin-options/general-options.php:12
#: plugin-options/vendors/vendor-options.php:12
msgid "Allowed placeholders:"
msgstr "Toegestane invulvelden:"

#: includes/class-ywrfd-multivendor.php:538
msgid "Vendor"
msgstr "Verkopers"

#: includes/class-ywrfd-multivendor.php:126
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#. translators: %s categories list
#: includes/class-ywrfd-emails.php:446
msgid "Expiration date: %s"
msgstr "Vervaldatum: %s"

#: includes/class-ywrfd-emails.php:436
msgid "This coupon will not be applied to items on sale"
msgstr "Deze coupon wordt niet toegepast op uitverkoop items"

#: includes/class-ywrfd-emails.php:432
msgid "This coupon cannot be used with other coupons"
msgstr "Deze coupon kan niet worden gebruikt in combinatie met andere coupons"

#: includes/class-ywrfd-emails.php:412
msgid "Not valid for:"
msgstr "Niet geldig voor:"

#. translators: %s categories list
#: includes/class-ywrfd-emails.php:403 includes/class-ywrfd-emails.php:424
msgid "Products of these categories: %s"
msgstr "Producten van deze categorieën: %s"

#. translators: %s products list
#: includes/class-ywrfd-emails.php:396 includes/class-ywrfd-emails.php:417
msgid "Products: %s"
msgstr "Producten: %s"

#: includes/class-ywrfd-emails.php:391
msgid "Valid for:"
msgstr "Geldig voor:"

#. translators: %1$s minimum amount - %2$s maximum amount
#: includes/class-ywrfd-emails.php:383
msgid "Valid for a minimum purchase of %1$s and a maximum of %2$s"
msgstr "Geldig voor een minimum aankoop van  %1$s en een maximum van %2$s"

#. translators: %s maximum amount
#: includes/class-ywrfd-emails.php:379
msgid "Valid for a maximum purchase of %s"
msgstr "Geldig voor een maximum aankoop van %s"

#. translators: %s minimum amount
#: includes/class-ywrfd-emails.php:375
msgid "Valid for a minimum purchase of %s"
msgstr "Geldig voor een minimum aankoop van %s"

#: includes/class-ywrfd-emails.php:368
msgid "Free shipping"
msgstr "Gratis verzending"

#. translators: %1$s coupon amount - %2$s amount suffix
#: includes/class-ywrfd-emails.php:365
msgid "Coupon amount: %1$s%2$s off"
msgstr "Waardebon hoeveelheid: %1$s%2$s off"

#: includes/class-ywrfd-emails.php:351
msgid "Coupon code: "
msgstr "Coupon code: "

#: includes/class-ywrfd-discounts.php:199
msgid "10% discount on cart total"
msgstr "10% korting op winkelwagen totaal"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:749
msgid "Product categories that the coupon will not be applied to, or that cannot be in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be applied."
msgstr "Productcategorieën waarom de kortingsbon niet wordt toegepast, of die zich niet in de winkelwagen kunnen bevinden om de \"vaste winkelwagen korting\" toe te passen."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:728
msgid "Exclude categories"
msgstr "Categorieën uitsluiten"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:722
msgid "Product categories that the coupon will be applied to, or that need to be in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be applied."
msgstr "Productcategorieën waarop de kortingsbon wordt toegepast, of welke in de winkelwagen moeten zitten om de \"vaste winkelwagen korting\" toe te passen."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:701
msgid "Product categories"
msgstr "Product categorieën"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:694
msgid "Products that the coupon will not be applied to, or that cannot be in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be applied."
msgstr "Producten waarop de kortingsbon niet wordt toegepast, of welke zich niet in de winkelwagen mogen bevinden om de \"Vaste winkelwagen korting\" toe te kunnen passen."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:666
msgid "Exclude products"
msgstr "Producten uitsluiten"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:660
msgid "Products that the coupon will be applied to, or that need to be in the cart in order for the \"Fixed cart discount\" to be applied."
msgstr "Producten waarop de kortingsbon zal worden toegepast, of welke zich in de winkelwagen moeten bevinden om de \"Vaste winkelwagen korting\" toe te passen."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:624
msgid "This field allows you to set the maximum subtotal allowed when using the coupon."
msgstr "Dit veld laat u het maximum toegestane subtotaal bepalen wanneer de coupon wordt gebruikt."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:623
msgid "No maximum"
msgstr "Geen maximum"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:622
msgid "Maximum amount to spend"
msgstr "Maximum te spenderen bedrag"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:612
msgid "This field allows you to set the minimum subtotal needed to use the coupon."
msgstr "Dit veld laat u het minimum noodzakelijke subtotaal bepalen om deze coupon te gebruiken."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:611
msgid "No minimum"
msgstr "Geen minimum"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:610
msgid "Minimum amount to spend"
msgstr "Minimum te spenderen bedrag"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:602
msgid "Check this box if the coupon should not apply to items on sale. Per-item coupons will only work if the item is not on sale. Per-cart coupons will only work if there are items in the cart that are not on sale."
msgstr "Selecteer dit vakje als de kortingsbon niet mag worden toegepast op producten in de uitverkoop. Per-item kortingsbonnen werken alleen als het item niet in de uitverkoop is. Per-winkelwagen kortingsbonnen werken alleen als er geen uitverkoop items in de winkelwagen zitten."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:601
msgid "Exclude sale items"
msgstr "Alle uitverkoop items uitsluiten"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:593
msgid "Check this box if the coupon cannot be used in conjunction with other coupons."
msgstr "Selecteer dit keuzevakje als de coupon niet kan worden gebruikt in combinatie met andere coupons."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:592
msgid "Single use only"
msgstr "Uitsluitend individueel gebruik"

#. translators: %1$s link opening tag - %2$s link closing tag
#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:578
msgid "Check this box if the coupon grants free shipping. The %1$sfree shipping method%2$s must be enabled and set to require \"a valid free shipping coupon\" (see the \"Free Shipping Requires\" setting)."
msgstr "Selecteer dit keuzevakje als de coupon gratis verzending toestaat. De  %1$sgratis verzending methode%2$s moet ingeschakeld en geïnstalleerd zijn om een \"geldige gratis verzending waardebon\" te verkrijgen (bekijk de \"Free Shipping Requires\" instellingen)."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:576
msgid "Allow free shipping"
msgstr "Sta gratis verzending toe"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:563
msgid "Set for how many days the coupon will be valid since the creation. Set to \"0\" for no expiration."
msgstr "Stel in hoeveel dagen de coupon geldig is vanaf de creatie. Zet op \"0\" voor geen expiratie."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:562
msgid "Validity days"
msgstr "Geldigheid dagen"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:549
msgid "Value of the coupon."
msgstr "Waarde van de coupon."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:547
msgid "Coupon amount"
msgstr "Coupon bedrag"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:538
msgid "Discount type"
msgstr "Kortingstype"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:516
msgid "Set how many reviews are needed to start sending the email notifications."
msgstr "Stel in hoeveel reviews nodig zijn om e-mail notificaties te verzenden."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:515
msgid "Initial quantity"
msgstr "Beginwaarde"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:508
msgid "Send an email from a certain amount of review to get to the requested quantity to encourage users make other reviews"
msgstr "Stuur een e-mail met een bepaald aantal reviews om de verzochte hoeveelheid te bereiken en gebruikers te stimuleren om andere reviews te schrijven"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:507
msgid "Send notification approaching requested quantity"
msgstr "Stuur een notificatie als de verzochte hoeveelheid bijna bereikt is"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:493
msgid "How many reviews have to be written to receive the coupon."
msgstr "Hoeveel reviews moet u schrijven om een coupon te ontvangen."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:492
msgid "Requested quantity"
msgstr "Verzoek hoeveelheid"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:479
msgid "Reviewing products of the selected categories will send a coupon."
msgstr "Door de producten van de geselecteerde categorieën te reviewen wordt een coupon verstuurd."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:458
#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:702
#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:729
msgid "Any category"
msgstr "Elke categorie"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:457
msgid "Triggering product categories"
msgstr "Trigger product categorieën"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:451
msgid "Products that will give a coupon if reviewed"
msgstr "Producten waarvoor een coupon wordt gegeven als ze zijn gereviewd"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:440
#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:649
#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:683
msgid "Search for a product..."
msgstr "Zoeken naar een product..."

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:421
msgid "Triggering products"
msgstr "Trigger producten"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:417
msgid "Leaving the following fields empty, users will receive a coupon for the review of any product"
msgstr "Laat de volgende velden leeg, gebruikers zullen een coupon ontvangen voor de review van een willekeurig product"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:408
msgid "When the coupon will be sent"
msgstr "Wanneer de coupon wordt verzonden"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:406
msgid "Multiple Reviews"
msgstr "Meerdere reviews"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:405
msgid "Single Review"
msgstr "Enkele review"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:395
msgid "Description of the coupon"
msgstr "Beschrijving van de coupon"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:383
msgid "Add Funds"
msgstr "Tegoed toevoegen"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:362
msgid "Discount Options"
msgstr "Kortingsopties"

#. translators: %s number of reviews written
#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:258
msgid "Send notifications after %s reviews"
msgstr "Verstuur notificatie na %s reviews"

#. translators: %s number of reviews written
#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:254
msgid "%s review written"
msgid_plural "%s reviews written"
msgstr[0] "%s reviews geschreven"
msgstr[1] "%s reviews geschreven"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:246
msgid "Review of any product"
msgstr "Review van een product"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:235
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"

#. translators: %d number of categories
#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:234
msgid "Review of any product of %d specific category"
msgid_plural "Review of any product of %d specific categories"
msgstr[0] "Review van een product van %d specifieke categorie"
msgstr[1] "Review van een product van %d specifieke categorieën"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:218
#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:632
msgid "Products"
msgstr "Producten"

#. translators: %d number of products
#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:217
msgid "Review of %d specific product"
msgid_plural "Review of %d specific products"
msgstr[0] "Review van %d specifiek product"
msgstr[1] "Review van %d specifieke producten"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:180
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:179
#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:403
msgid "Triggering event"
msgstr "Trigger gebeurtenis"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:178
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:177
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:86
msgid "Not found in Trash"
msgstr "Niet gevonden in prullenbak"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:85
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:84
msgid "Search Review Discount"
msgstr "Zoek review korting"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:83
msgid "View Review Discount"
msgstr "Bekijk review korting"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:82
msgid "Edit Review Discount"
msgstr "Bewerk review korting"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:81
msgid "New Review Discount"
msgstr "Nieuwe review korting"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:80
msgid "Add Review Discount"
msgstr "Voeg review korting toe"

#: includes/class-ywrfd-discounts-helper.php:79
msgid "Add New Review Discount"
msgstr "Voeg nieuwe review korting toe"

#: includes/class-ywrfd-coupon-mail.php:53
msgid "Review For Discounts Emails"
msgstr "Review voor kortingen e-mails"

#: includes/class-ywrfd-coupon-mail.php:52
msgid "Reward your customers with a gentle discount: approve their reviews and encourage them to purchase again in your shop!"
msgstr "Beloon uw klanten met een kleine korting: keur de reviews goed en stimuleer ze om wederom een aankoop te doen in uw winkel!"

#. translators: %s error message
#: includes/class-ywrfd-ajax.php:188
msgid "An error occurred: %s"
msgstr "Er is een fout opgegtreden: %s"

#. translators: %d number of coupons
#: includes/class-ywrfd-ajax.php:184
msgid "Operation completed. %d coupon trashed."
msgid_plural "Operation completed. %d coupons trashed."
msgstr[0] "Handeling afgerond. %d coupon verplaatst naar prullenbak."
msgstr[1] "Handeling afgerond. %d coupons verplaatst naar prullenbak."

#: includes/class-ywrfd-ajax.php:93
msgid "There was an error while sending the email"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van de e-mail"

#: class-yith-wc-review-for-discounts.php:554
msgid "Please insert a valid email address"
msgstr "Voer een geldig e-mailadres in"

#: class-yith-wc-review-for-discounts.php:553
msgid "Test email has been sent successfully!"
msgstr "De test e-mail is succesvol verzonden!"

#: class-yith-wc-review-for-discounts.php:552
msgid "Sending test email..."
msgstr "Verstuur test e-mail..."

#: class-yith-wc-review-for-discounts.php:501
#: plugin-options/mandrill-options.php:15
msgid "Mandrill Settings"
msgstr "Mandril-instellingen"

#: class-yith-wc-review-for-discounts.php:500
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"