Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This will automatically send a confirmation email to the customer. Do you want to continue? | Esto enviará automáticamente un correo electrónico de confirmación al clientes. ¿Quieres continuar? | Details | |
This will automatically send a confirmation email to the customer. Do you want to continue? This will automatically send a confirmation email to the customer. Do you want to continue? Esto enviará automáticamente un correo electrónico de confirmación al clientes. ¿Quieres continuar? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are going to set this item as "Shipped". | Vas a establecer este artículo como «enviado». | Details | |
You are going to set this item as "Shipped". You are going to set this item as "Shipped". Vas a establecer este artículo como «enviado». You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Extra modules to unlock advanced features for your subscription products. | Módulos extra para desbloquear características avanzadas para tus productos de suscripción. | Details | |
Extra modules to unlock advanced features for your subscription products. Extra modules to unlock advanced features for your subscription products. Módulos extra para desbloquear características avanzadas para tus productos de suscripción. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Modules | Módulos | Details | |
Module #%s is not a valid module ID. Module activation switch error | El módulo #%s no es un ID de módulo válido. | Details | |
Module #%s is not a valid module ID. Module #%s is not a valid module ID. El módulo #%s no es un ID de módulo válido. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No valid init file found for module %s. Module init file not found | No se ha encontrado ningún archivo init válido para el módulo %s. | Details | |
No valid init file found for module %s. No valid init file found for module %s. No se ha encontrado ningún archivo init válido para el módulo %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter a value that is lower than the regular price. | Por favor, introduce un valor inferior al precio normal. | Details | |
Please enter a value that is lower than the regular price. Please enter a value that is lower than the regular price. Por favor, introduce un valor inferior al precio normal. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter a single monetary decimal point (%s) instead of multiple separators and currency symbols. | Por favor, introduce un único punto decimal monetario (%s) en lugar de varios separadores y símbolos monetarios. | Details | |
Please enter a single monetary decimal point (%s) instead of multiple separators and currency symbols. Please enter a single monetary decimal point (%s) instead of multiple separators and currency symbols. Por favor, introduce un único punto decimal monetario (%s) en lugar de varios separadores y símbolos monetarios. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter a single decimal point (%s) and not multiple separators. | Por favor, introduce un único punto decimal (%s) y no varios separadores. | Details | |
Please enter a single decimal point (%s) and not multiple separators. Please enter a single decimal point (%s) and not multiple separators. Por favor, introduce un único punto decimal (%s) y no varios separadores. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Capture payment for order #%s failed | Fallo en la captura del pago del pedido #%s | Details | |
Capture payment for order #%s failed Capture payment for order #%s failed Fallo en la captura del pago del pedido #%s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Could not add token Id to subscription %1$s: %2$s | No se ha podido añadir el identificador token a la suscripción %1$s: %2$s | Details | |
Could not add token Id to subscription %1$s: %2$s Could not add token Id to subscription %1$s: %2$s No se ha podido añadir el identificador token a la suscripción %1$s: %2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There is no payment token saved for order #%s | No hay token de pago guardado para el pedido #%s | Details | |
There is no payment token saved for order #%s There is no payment token saved for order #%s No hay token de pago guardado para el pedido #%s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
year(s) | año(s) | Details | |
month(s) | mes(es) | Details | |
week(s) | semana(s) | Details | |
Export as