# Translation of YITH WooCommerce Tab Manager in Spanish (Mexico)
# This file is distributed under the same license as the YITH WooCommerce Tab Manager package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: +0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: es_MX\n"
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Tab Manager\n"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:219
msgid "Tab order"
msgstr "Clasificación por pestaña"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin.php:225
msgid "A database update is in progress. To prevent customers from seeing incorrect tabs, it is currently not possible to show products tab on the site"
msgstr "Se está llevando a cabo una actualización de la base de datos. Para evitar que los clientes vean pestañas incorrectas, actualmente no es posible mostrar la pestaña de productos en el sitio"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:249
msgid "Set the tab content for"
msgstr "Establece el contenido de la pestaña para"

#: views/product/woocommerce-tabs.php:122
msgid "Leave empty to show the default content."
msgstr "Dejar vacío para mostrar el contenido por defecto."

#: views/product/woocommerce-tabs.php:108
msgid "Content"
msgstr "Contenido"

#: views/product/woocommerce-tabs.php:31
msgid "Hide or customize the default WooCommerce tabs for this product."
msgstr "Oculta o personaliza las pestañas de WooCommerce por defecto para este producto."

#: views/product/woocommerce-tabs.php:30
msgid "Default WooCommerce Tabs"
msgstr "Pestañas de WooCommerce por defecto"

#: views/meta-boxes/types/video.php:52 views/meta-boxes/types/video.php:137
msgid "Hosting service"
msgstr "Servicio de alojamiento"

#: views/meta-boxes/types/modal-editor.php:49
msgid "Set content"
msgstr "Establece contenido"

#: views/meta-boxes/types/media-gallery.php:28
msgid "upload images"
msgstr "subir imágenes"

#. translators: %s is the alternative action "Upload a file".
#: views/meta-boxes/types/media-gallery.php:27
msgid "Drag or %s"
msgstr "Arrastrar o %s"

#: views/meta-boxes/types/faq.php:69
msgid "Add FAQ"
msgstr "Añadir FAQ"

#. translators: %1$s and %2$s are the order of file and the dimension.
#: views/meta-boxes/types/download.php:41
msgid "File #%1$s - %2$s"
msgstr "Archivo #%1$s - %2$s"

#. translators: %1$s is the order of file; File 1, File 2.
#: views/meta-boxes/types/download.php:38
msgid "File #%1$s"
msgstr "Archivo #%1$s"

#. translators: %s is the order of file; File 1, File 2.
#: views/meta-boxes/types/download.php:24
msgctxt "File #1"
msgid "File #%s"
msgstr "Archivo #%s"

#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:36
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:63
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:95
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:122
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:147
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"

#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:31
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:58
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:90
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:117
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:142
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

#: templates/woocommerce/single-product/tabs/form.php:62
msgid "*required fields"
msgstr "*campos obligatorios"

#: templates/woocommerce/emails/ask-product-info.php:26
msgid "Email:"
msgstr "Correo electrónico:"

#: templates/woocommerce/emails/ask-product-info.php:25
msgid "Message:"
msgstr "Mensaje:"

#: templates/woocommerce/emails/ask-product-info.php:24
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"

#: templates/woocommerce/emails/ask-product-info.php:23
msgid "Website:"
msgstr "Web:"

#: plugin-options/settings-options.php:41
msgid "Map tab"
msgstr "Pestaña de mapa"

#: plugin-options/settings-options.php:34
msgid "Enable to hide the tabs created with this plugin in mobile devices."
msgstr "Activa para ocultar las pestañas creadas con este plugin en dispositivos móviles."

#: plugin-options/settings-options.php:32
msgid "Hide plugin's tabs"
msgstr "Oculta las pestañas del plugin"

#: plugin-options/settings-options.php:26
msgid "Enable to hide the WooCommerce tabs in mobile devices."
msgstr "Activa para ocultar las pestañas de WooCommerce en dispositivos móviles."

#: plugin-options/settings-options.php:22
msgid "Hide WooCommerce tabs"
msgstr "Oculta las pestañas de WooCommerce"

#: plugin-options/settings-options.php:18
msgid "Tabs in mobile devices"
msgstr "Pestañas en dispositivos móviles"

#: plugin-options/customization-options.php:244
msgid "Extra"
msgstr "Extra"

#: plugin-options/customization-options.php:201
msgid "Colors - Hover state"
msgstr "Colores - estado al pasar el cursor"

#: plugin-options/customization-options.php:192
#: plugin-options/customization-options.php:232
msgid "Button text"
msgstr "Texto del botón"

#: plugin-options/customization-options.php:185
#: plugin-options/customization-options.php:225
msgid "Button Border"
msgstr "Borde del botón"

#: plugin-options/customization-options.php:180
#: plugin-options/customization-options.php:220
msgid "Button Background"
msgstr "Fondo del botón"

#: plugin-options/customization-options.php:173
#: plugin-options/customization-options.php:213
msgid "Border"
msgstr "Borde"

#: plugin-options/customization-options.php:157
msgid "Download tab"
msgstr "Pestaña de descarga"

#: plugin-options/customization-options.php:126
msgid "Contact form background"
msgstr "Fondo del formulario de contacto"

#: plugin-options/customization-options.php:103
msgid "Set the email address to receive the messages sent from the contact form."
msgstr "Establece la dirección de correo electrónico que recibirá los mensajes enviados desde el formulario de contacto."

#: plugin-options/customization-options.php:101
msgid "Send emails to:"
msgstr "Envía correos electrónicos a:"

#: plugin-options/customization-options.php:94
msgid "Contact tab"
msgstr "Pestaña de contacto"

#: plugin-options/customization-options.php:84
msgid "Answer Text"
msgstr "Texto de respuesta"

#: plugin-options/customization-options.php:60
#: plugin-options/customization-options.php:134
msgid "Colors - Active state"
msgstr "Colores - estado activo"

#: plugin-options/customization-options.php:51
#: plugin-options/customization-options.php:79
#: plugin-options/customization-options.php:119
#: plugin-options/customization-options.php:146
msgid "Borders"
msgstr "Bordes"

#: plugin-options/customization-options.php:44
#: plugin-options/customization-options.php:72
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: plugin-options/customization-options.php:39
#: plugin-options/customization-options.php:67
#: plugin-options/customization-options.php:114
#: plugin-options/customization-options.php:141
#: plugin-options/customization-options.php:168
#: plugin-options/customization-options.php:208
msgid "Background"
msgstr "Fondo"

#: plugin-options/customization-options.php:32
#: plugin-options/customization-options.php:107
#: plugin-options/customization-options.php:161
msgid "Colors - Default state"
msgstr "Colores - estado por defecto"

#: plugin-options/customization-options.php:26
msgid "Right"
msgstr "Derecha"

#: plugin-options/customization-options.php:25
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: plugin-options/customization-options.php:20
msgid "Icon position"
msgstr "Posición del icono"

#: plugin-options/customization-options.php:15
msgid "FAQ tab"
msgstr "Pestaña de FAQ"

#: includes/functions.yith-tab-manager-premium.php:41
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:304
msgid "Set the email subject to use if the customer does not enter a subject in the contact form."
msgstr "Establece el asunto del correo electrónico que se utilizará si el cliente no introduce un asunto en el formulario de contacto."

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:283
msgctxt "[Admin panel] Email placeholder text"
msgid "Available placeholders"
msgstr "Marcadores de posición disponibles"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:147
msgid "An error occurred while sending your email"
msgstr "Se ha producido un error al enviar tu correo electrónico"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:147
msgid "Email sent successfully"
msgstr "Correo enviado correctamente"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:76
msgctxt "[Admin panel] Email content"
msgid ""
"Hi administrator,\n"
"You have just received an email about the following product:\n"
msgstr ""
"Hola administrador,\n"
"Has recibido un correo electrónico acerca del siguiente producto:\n"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:75
msgctxt "[Admin panel] Email heading/subject"
msgid "{site_title} You have a new information request"
msgstr "{site_title} Tienes una nueva solicitud de información"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:74
msgctxt "[Admin panel] Email heading/subject"
msgid "You’ve got a message about the item \"{product_name}\"!"
msgstr "¡Tienes un nuevo mensaje acerca del artículo «{product_name}»!"

#: includes/data-stores/class-yith-tab-manager-data-store.php:108
msgid "Invalid tab."
msgstr "Pestaña no válida."

#: includes/data-stores/class-yith-tab-manager-data-store.php:81
msgctxt "Default title of a tab"
msgid "Product tab"
msgstr "Pestaña del producto"

#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:81
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Tab Manager"
msgstr "Tab Manager"

#: includes/class-yith-tab-manager-assets-premium.php:149
msgid "This field is required"
msgstr "Este campo es obligatorio"

#: includes/class-yith-tab-manager-assets-premium.php:136
msgid "No image selected"
msgstr "No hay imagen seleccionada"

#: includes/class-yith-tab-manager-assets-premium.php:135
msgid "Select an image"
msgstr "Selecciona una imagen"

#: includes/class-yith-tab-manager-assets-premium.php:131
msgid "Set additional content to show above the form."
msgstr "Establece contenido adicional que se mostrará sobre el formulario."

#: includes/class-yith-tab-manager-assets-premium.php:130
msgid "Set additional content to show above the map."
msgstr "Establece contenido adicional que se mostrará sobre el mapa."

#: includes/class-yith-tab-manager-assets-premium.php:129
msgid "Set additional content to show above the downloadable file(s)."
msgstr "Establece contenido adicional que se mostrará sobre el archivo(s) descargable(s)."

#: includes/class-yith-tab-manager-assets-premium.php:128
msgid "Set additional content to show above the FAQs list."
msgstr "Establece contenido adicional que se mostrará sobre la lista de FAQ."

#: includes/class-yith-tab-manager-assets-premium.php:127
msgid "Set additional content to show above the image(s)."
msgstr "Establece contenido adicional que se mostrará sobre la imagen o las imágenes."

#: includes/class-yith-tab-manager-assets-premium.php:122
#: includes/class-yith-tab-manager-assets.php:81
msgid "Yes, proceed without saving"
msgstr "Sí, continuar sin guardar"

#: includes/class-yith-tab-manager-assets-premium.php:121
#: includes/class-yith-tab-manager-assets.php:80
msgid "Do you want to go back to the plugin dashboard? The changes made may not be saved."
msgstr "¿Quieres volver al escritorio del plugin? Es posible que no se guarden los cambios realizados."

#: includes/class-yith-tab-manager-assets-premium.php:120
#: includes/class-yith-tab-manager-assets.php:79
msgid "Are you sure?"
msgstr "¿Estás seguro?"

#: includes/class-yith-tab-manager-ajax.php:121
msgid "An error occurred while submitting the form"
msgstr "Se ha producido un error al enviar el formulario"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:492
#: views/product/faq-product-tab.php:25
msgid "FAQs"
msgstr "FAQ"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:456
msgid "Set the zoom (0-19)."
msgstr "Establece el zoom (0-19)."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:451
#: views/product/map-product-tab.php:98
msgid "Map zoom"
msgstr "Zoom del mapa"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:433
msgid "Set the height of the map."
msgstr "Establece la altura del mapa."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:429
#: views/product/map-product-tab.php:81
msgid "Height (px)"
msgstr "Altura (px)"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:407
msgid "Set the width of the map."
msgstr "Establece el ancho del mapa."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:403
#: views/product/map-product-tab.php:64
msgid "Width (px)"
msgstr "Ancho (px)"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:386
msgid "Enable this option to show the map in full width. Disable it to set a custom width."
msgstr "Activa esta opción para mostrar el mapa al ancho completo. Desactívala para establecer un ancho personalizado."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:383
#: views/product/map-product-tab.php:48
msgid "Full-width map"
msgstr "Mapa de ancho completo"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:345
msgid "Set how many images to show in each row."
msgstr "Establece cuántas imágenes mostrar en cada fila."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:319
#: views/product/gallery-product-tab.php:26
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:302
msgid "Set how many videos to show in each row."
msgstr "Establece cuántos vídeos mostrar en cada fila."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:279
#: views/product/video-product-tab.php:27
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:260
msgid "Set the content for this tab."
msgstr "Establece el contenido para esta pestaña."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:256
msgid "If products, will find the tab in the product data metabox"
msgstr "Si son productos, encontrarás la pestaña en el metabox de datos del producto"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:253
msgid "Customized in each product"
msgstr "Personalizado en cada producto"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:235
#: includes/class-yith-tab-manager-assets-premium.php:126
msgid "Set additional content to show above the video(s)."
msgstr "Establece contenido adicional que se mostrará sobre el vídeo o los vídeos."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:232
msgid "Additional content"
msgstr "Información adicional"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:229
msgid "Set the content layout for this tab."
msgstr "Establece el diseño del contenido para esta pestaña."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:208
msgid "Select an icon to show in the tab header."
msgstr "Selecciona un icono para mostrar en la cabecera de la pestaña."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:165
msgid "Choose the products in which you don't want to show the tab."
msgstr "Elige los productos en los que no quieres mostrar la pestaña."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:164
msgid "Select products"
msgstr "Selecciona productos"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:137
msgid "Choose the product categories in which you don't want to show the tab."
msgstr "Elige las categorías de producto en las que no quieres mostrar la pestaña."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:136
msgid "Select product categories to exclude"
msgstr "Selecciona categorías de producto a excluir"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:112
msgid "Exclude in"
msgstr "Excluir en"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:98
msgid "Enable this option to exclude products or categories so this tab is not shown there."
msgstr "Activa esta opción para excluir productos o categorías de modo que esta pestaña no se muestre allí."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:95
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:52
msgid "Set where to show this tab."
msgstr "Establece dónde mostrar esta pestaña."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:50
#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:116
msgid "Specific products"
msgstr "Productos específicos"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:49
#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:115
msgid "Specific product categories"
msgstr "Categorías específicas de producto"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:43
msgid "Shown in"
msgstr "Mostrar en"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:33
msgid "Set a description for this tab. This content is useful to search for the tab in the table."
msgstr "Establece una descripción para esta pestaña. Este contenido es útil para buscar la pestaña en la tabla."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:32
msgid "Excerpt"
msgstr "Extracto"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:27
msgid "Enter a name to identify this tab."
msgstr "Introduce un nombre para identificar esta pestaña."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:10
#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:23
msgid "Tab configuration"
msgstr "Configuración de la pestaña"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:538
msgid "Can't edit this tab."
msgstr "No se puede editar esta pestaña."

#. translators: %s is the Tab name to copy.
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:513
msgid "%s (Copy)"
msgstr "%s (Copia)"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:502
msgid "No tab has been supplied to duplicate!"
msgstr "¡No se ha proporcionado ninguna pestaña para duplicar!"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:400
msgid "Save tab"
msgstr "Guardar pestaña"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:394
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:372
msgid "Go back to the tabs list."
msgstr "Volver a la lista de pestañas."

#. translators: %s is the tab searched.
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:368
msgid "No tabs found for %s."
msgstr "No se han encontrado pestañas para %s."

#. translators: %s: Number of tabs.
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:289
msgid "%s tab permanently deleted."
msgid_plural "%s tabs permanently deleted."
msgstr[0] "%s pestaña borrada permanentemente."
msgstr[1] "%s pestañas borradas permanentemente."

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:270
msgid "Tab saved."
msgstr "Pestaña guardada."

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:268
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:269
msgid "Tab updated."
msgstr "Pestaña actualizada."

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:83
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"

#. translators: %1$ is a list of product , categories, %2$d is how many
#. remains.
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin-premium.php:227
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin-premium.php:261
msgctxt "Clothing,Accessories,Music and 2 more"
msgid "%1$s and %2$d more"
msgstr "%1$s y %2$d más"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin-premium.php:115
msgid "Default WooCommerce content"
msgstr "Contenido de WooCommerce por defecto"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin-premium.php:75
#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:48
#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:252
msgid "All products"
msgstr "Todos los productos"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin-premium.php:53
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:109
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin-premium.php:52
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:82
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:108
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin-premium.php:51
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de contenido"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin-premium.php:50
msgid "Hide in"
msgstr "Ocultar en"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin-premium.php:49
msgid "Show in"
msgstr "Mostrar en"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin-premium.php:48
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:107
#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:26
msgid "Tab name"
msgstr "Nombre de la pestaña"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin.php:153
msgid "Create and manage custom tabs to display on your product pages."
msgstr "Crea y gestiona pestañas personalizadas para mostrar en tus páginas de productos."

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:300
msgid "and embark on this new adventure!"
msgstr "¡y embárcate en esta nueva aventura!"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:299
msgid "Create the first custom tab for your products"
msgstr "Crea la primera pestaña personalizada para tus productos"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:295
msgid "Learn what you can really do with this tool"
msgstr "Aprende qué puedes hacer con esta herramienta"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:294
msgid "Read the plugin documentation"
msgstr "Lee la documentación del plugin"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:290
msgid "The #1 tool for creating custom tabs on your product pages "
msgstr "La herramienta número 1 para crear pestañas personalizadas en tus páginas de productos"

#. translators: Description of "YITH Request a Quote for WooCommerce" plugin in
#. the "Your Store Tools" tab.
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:266
msgid "Hide prices and/or the \"Add to cart\" button and let your customers request a custom quote for every product."
msgstr "Oculta precios y/o el botón «añadir al carrito» y permite que tus clientes soliciten un presupuesto personalizado para cada producto."

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Customize My Account Page"
#. plugin in the "Your Store Tools" tab.
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:254
msgid "Customize the My Account page of your customers by creating custom sections with promotions and ad-hoc content based on your needs."
msgstr "Personaliza la página Mi cuenta de tus clientes creando secciones personalizadas con promociones y contenido ad hoc en función de tus necesidades."

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Dynamic Pricing & Discounts"
#. plugin in the "Your Store Tools" tab.
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:242
msgid "The best-selling plugin for creating promotions and upsell strategies in your store: 3x2, 2x1, BOGO, free products in the cart, quantity discounts, last-minute offers, and more."
msgstr "El plugin más vendido para crear promociones y estrategias de venta dirigida en tu tienda: 3x2, 2x1, BOGO, productos gratis en el carrito, descuentos por cantidad, ofertas de última hora y mucho más."

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Product Add-Ons & Extra
#. Options" plugin in the "Your Store Tools" tab.
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:230
msgid "Add paid or free advanced options to your product pages using fields like radio buttons, checkboxes, drop-downs, custom text inputs, and more."
msgstr "Añade opciones avanzadas de pago o gratuitas a tus páginas de productos utilizando campos como botones de radio, casillas de verificación, desplegables, entradas de texto personalizadas, etc."

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Gift Cards" plugin in the
#. "Your Store Tools" tab.
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:218
msgid "Sell gift cards to increase your store's revenue and win new customers."
msgstr "Vende tarjetas regalo para aumentar los ingresos de tu tienda y ganar nuevos clientes."

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Wishlist" plugin in the "Your
#. Store Tools" tab.
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:206
msgid "Allow your customers to create lists of products they want and share them with family and friends."
msgstr "Permite a tus clientes crear listas de productos que quieran y compartirlas con familiares y amigos."

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Ajax Search" plugin in the
#. "Your Store Tools" tab.
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:194
msgid "Add an intelligent search engine to your store so that your customers can quickly find the products they are looking for."
msgstr "Añade un motor de búsqueda inteligente a tu tienda para que tus clientes puedan encontrar rápidamente los productos que buscan."

#. translators: Description of "YITH WooCommerce Ajax Product Filter" plugin in
#. the "Your Store Tools" tab.
#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:182
msgid "Help your customers to easily find the products they are looking for and improve the user experience of your shop."
msgstr "Ayuda a tus clientes a encontrar fácilmente los productos que están buscando y mejora la experiencia de usuario en tu tienda."

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:162
msgid "Customization options for the tabs shown on your product pages."
msgstr "Personaliza las opciones para las pestañas que aparecen en tus páginas de producto."

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:158
msgid "Customization"
msgstr "Personalización"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:155
msgid "Set the general behavior of the plugin."
msgstr "Establece el comportamiento general del plugin."

#. Author URI of the plugin
#: init.php
msgid "https://yithemes.com/"
msgstr "https://yithemes.com/"

#. Author of the plugin
#: init.php
msgid "YITH"
msgstr "YITH"

#. Description of the plugin
#: init.php
msgid "<strong><code>YITH WooCommerce Tab Manager Premium</code></strong>allows you to add Tabs to products. You can create a global tab or by product or product categories! You can choose from different tab types like editor, faq, contact form, etc. <a href =\"https://yithemes.com\">Get more plugins for your e-commerce shop on <strong>YITH</strong></a>"
msgstr "<strong><code>YITH WooCommerce Tab Manager Premium</code></strong>te permite añadir pestañas a tus productos. ¡Puedes crear una pestaña global o por producto o  por categorías de producto! to products. Puedes elegir diferentes tipos de pestaña como editor, preguntas frecuentes, formulario de contacto, etc. <a href =\"https://yithemes.com\">Obtén más plugins para tu comercio electrónico en <strong>YITH</strong></a>"

#. Plugin URI of the plugin
#: init.php
msgid "https://yithemes.com/themes/plugins/yith-woocommerce-tab-manager/"
msgstr "https://yithemes.com/themes/plugins/yith-woocommerce-tab-manager/"

#. Plugin Name of the plugin
#: init.php
msgid "YITH WooCommerce Tab Manager Premium"
msgstr "YITH WooCommerce Tab Manager Premium"

#: views/meta-boxes/types/video.php:37 views/meta-boxes/types/video.php:122
msgid "Video name"
msgstr "Nombre del vídeo"

#: views/meta-boxes/types/icon-list.php:38
msgid "Icon"
msgstr "Icono"

#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:41
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:100
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:127
msgid "Required"
msgstr "Obligatorio"

#: templates/woocommerce/single-product/tabs/map.php:36
msgid "Show in Google Map"
msgstr "Mostrar en Google Maps"

#: includes/functions.yith-tab-manager-update.php:29
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:133
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:136
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#: templates/woocommerce/emails/ask-product-info.php:41
msgid "Customer details"
msgstr "Detalles del cliente"

#: templates/woocommerce/single-product/tabs/form.php:64
msgid "Send"
msgstr "Enviar"

#: includes/functions.yith-tab-manager-update.php:26
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:47
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:50
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"

#: plugin-options/customization-options.php:252
msgid "Insert here your custom CSS"
msgstr "Inserta aquí tu CSS personalizado"

#: plugin-options/customization-options.php:247
msgid "Custom Style"
msgstr "Estilo personalizado"

#: plugin-options/settings-options.php:44
msgid "Google API KEY"
msgstr "Clave API de Google"

#: plugin-options/settings-options.php:12
msgid "Get a Key"
msgstr "Consigue una clave"

#: plugin-options/settings-options.php:12
msgid "Insert a valid API KEY or"
msgstr "Inserta una CLAVE API válida o"

#: init.php:41
msgid "YITH WooCommerce Tab Manager is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work."
msgstr "YITH WooCommerce Tab Manager está activado pero no es efectivo. Necesita WooCommerce para funcionar."

#: includes/functions.yith-tab-manager-premium.php:46
msgid "Map"
msgstr "Mapa"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:510
#: includes/functions.yith-tab-manager-premium.php:45
#: templates/woocommerce/single-product/tabs/download.php:70
#: views/product/download-product-tab.php:25
msgid "Download"
msgstr "Descargar"

#: views/product/woocommerce-tabs.php:59
msgid "Override"
msgstr "Sobrescribir"

#: views/product/woocommerce-tabs.php:74
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: views/meta-boxes/types/video.php:116
msgid "Add video"
msgstr "Añadir vídeo"

#: views/meta-boxes/types/video.php:88 views/meta-boxes/types/video.php:173
msgid "Video URL"
msgstr "URL del vídeo"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:297
#: views/product/video-product-tab.php:46
msgid "Videos per row"
msgstr "Vídeos por línea"

#: views/meta-boxes/types/video.php:73 views/meta-boxes/types/video.php:158
msgid "Video ID"
msgstr "ID de vídeo"

#: views/meta-boxes/types/video.php:60 views/meta-boxes/types/video.php:145
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: views/meta-boxes/types/video.php:59 views/meta-boxes/types/video.php:144
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: views/meta-boxes/types/download.php:66
#: views/meta-boxes/types/download.php:120
msgid "File name"
msgstr "Nombre de archivo"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-post-type-admin.php:84
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: views/meta-boxes/types/faq.php:49 views/meta-boxes/types/faq.php:95
msgid "Answer"
msgstr "Responder"

#: views/meta-boxes/types/faq.php:44 views/meta-boxes/types/faq.php:90
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"

#: views/meta-boxes/types/download.php:96
msgid "Add file"
msgstr "Añadir archivo"

#: views/meta-boxes/types/download.php:71
#: views/meta-boxes/types/download.php:125
msgid "File description"
msgstr "Descripción del archivo"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:302
#: includes/functions.yith-tab-manager-update.php:28
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:106
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:110
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"

#: includes/functions.yith-tab-manager-update.php:27
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:79
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:83
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"

#: includes/functions.yith-tab-manager-update.php:25
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:20
#: views/meta-boxes/types/contact-form.php:24
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: views/meta-boxes/types/icon-list.php:40
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: views/meta-boxes/types/icon-list.php:39
msgid "Custom Icon"
msgstr "Icono personalizado"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:192
msgid "Icon Tab"
msgstr "Icono de pestaña"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:82
#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:170
msgid "Search for a product"
msgstr "Buscar un producto&hellip;"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:76
msgid "Choose the Products in which you want to show the tab"
msgstr "Elige los productos en los que quieres mostrar la pestaña"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:75
msgid "Choose Product"
msgstr "Elige producto"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:61
#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:141
msgid "Search for a category"
msgstr "Buscar una categoría &hellip;"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:56
msgid "Choose the product categories in which you want to show the tab"
msgstr "Elige las categorías de producto en las que quieres mostrar la pestaña"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:55
msgid "Choose Product Category"
msgstr "Elige la categoría de producto"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:474
#: includes/functions.yith-tab-manager-premium.php:47
#: views/product/contact-product-tab.php:25
msgid "Contact form"
msgstr "Formulario de contacto"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:216
#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:259
#: views/product/default-product-tab.php:26
msgid "Tab content"
msgstr "Contenido de la pestaña"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:365
msgid "Set the address (example: \"1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA\")."
msgstr "Establece la dirección (ejemplo: \"1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA\")."

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:362
#: views/product/map-product-tab.php:29
msgid "Address"
msgstr "Dirección"

#: includes/functions.yith-tab-manager-premium.php:42
msgid "Video Gallery"
msgstr "Galería de vídeo"

#: includes/functions.yith-tab-manager-premium.php:43
msgid "Image Gallery"
msgstr "Galería de imágenes"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:340
#: views/product/gallery-product-tab.php:45
msgid "Images per row"
msgstr "Imágenes por fila"

#: includes/functions.yith-tab-manager-premium.php:44
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:224
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:323
msgid "Email Description"
msgstr "Descripción del correo electrónico"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:319
msgid "Send a carbon copy to the user"
msgstr "Enviar una copia al usuario"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:317
msgid "Send CC copy"
msgstr "Enviar una copia"

#. translators: %s is the default heading
#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:312
msgid "This field lets you change the main heading in email notification. Leave it blank to use default heading type: <code>%s</code>."
msgstr "Este campo te permite cambiar el encabezado principal en la notificación de correo electrónico. Déjalo en blanco para usar el tipo de encabezado por defecto: <code>%s</code>."

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:309
msgid "Email Heading"
msgstr "Encabezado del correo electrónico"

#. translators: %s default admin email
#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:297
msgid "Enter recipients (separated by commas) for this email. Defaults to <code>%s</code>"
msgstr "Introducir destinatarios (separados por comas) para este correo electrónico. Por defecto <code>%s</code>"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:294
msgid "Recipient(s)"
msgstr "Destinatario(s)"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:290
msgid "Enable this email notification"
msgstr "Activa esta notificación de correo electrónico"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:288
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Activar/Desactivar"

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:73
msgid "This email is sent when a customer clicks \"Send\" on the Tab Manager contact form."
msgstr "Este correo electrónico es enviado cuando el cliente hace clic en «enviar» en el formulario de contacto de Tab Manager."

#: includes/emails/class-yith-tab-manager-ask-info-email.php:72
msgid "[YITH Tab Manager] Product info request"
msgstr "[YITH Tab Manager] Solicitud de información del producto"

#: views/product/woocommerce-tabs.php:93
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:93
msgid "Not found in Trash"
msgstr "No se han encontrado en la Papelera"

#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:92
msgid "Not found"
msgstr "No se ha encontrado"

#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:91
msgid "Search Tab"
msgstr "Buscar pestaña"

#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:90
msgid "Update Tab"
msgstr "Actualizar pestaña"

#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:89
msgid "Edit Tab"
msgstr "Editar pestaña"

#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:87
#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:88
msgid "Add New Tab"
msgstr "Añadir nueva pestaña"

#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:86
msgid "View Tabs"
msgstr "Ver pestañas"

#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:85
msgid "All Tabs"
msgstr "Todas las pestañas"

#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:84
msgid "Parent Item:"
msgstr "Elemento superior:"

#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:82
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Tab"
msgstr "Pestaña"

#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:47
msgid "ywtm_tab"
msgstr "ywtm_tab"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin.php:149
#: includes/class-yith-tab-manager-post-type.php:83
msgid "Tab Manager"
msgstr "Administrador de pestañas"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:153
#: includes/admin/meta-boxes/tab-metabox.php:17
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: includes/admin/class-yith-tab-manager-admin-premium.php:425
msgid "WooCommerce Tab"
msgstr "Pestaña WooCommerce"