# Translation of YITH WooCommerce Uploads in French (France)
# This file is distributed under the same license as the YITH WooCommerce Uploads package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-07-27 13:47:19+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Uploads\n"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:668
msgid "Order id: "
msgstr "ID de commande :"

#. translators: 1. Count of uploaded files. 2. The max of uploaded files.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2269
msgid "Upload %1$s/%2$s file"
msgid_plural "Upload %1$s/%2$s files"
msgstr[0] "Téléversé %1$s/%2$s fichier"
msgstr[1] "Téléversé %1$s/%2$s fichiers"

#. Description of the plugin/theme
msgid "<code><strong>YITH WooCommerce Uploads</strong></code> A concrete way to customize your orders, load a file with your images, and complete your order according to your needs. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for your e-commerce shop on <strong>YITH</strong></a>."
msgstr "<code><strong>YITH WooCommerce Uploads</strong></code> Une façon concrète de personnaliser vos commandes, de charger un fichier avec vos images et de terminer votre commande selon vos besoins. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Obtenez plus de plug-ins pour votre boutique en ligne sur <strong>YITH</strong></a>."

#: views/privacy/html-policy-content-has_access.php:12
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Files uploaded related to an order or to the products of an order"
msgstr "Fichiers téléchargés liés à une commande ou aux produits d'une commande"

#: views/privacy/html-policy-content-has_access.php:9
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Members of our team have access to the information you provide us. For example, both Administrators and Shop Managers can access:"
msgstr ""

#: views/privacy/html-policy-content-collect_and_store.php:12
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Files uploaded related to an order or to the products of an order: we'll add this information to the order details"
msgstr ""

#: views/privacy/html-policy-content-collect_and_store.php:9
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "While you visit our site, we collect information about you during the checkout process on our store. We'll track:"
msgstr ""

#: templates/emails/ywau-order-file-uploaded.php:18
msgid "The customer has uploaded a file to the order."
msgstr "Le client a téléchargé un fichier dans la commande."

#. translators: The name and surname of the customer separated by an space.
#: templates/emails/ywau-order-file-deleted.php:18
msgid "The customer %s deleted a file from the order."
msgstr "Le client %s a supprimé un fichier de la commande."

#. translators: 1. Max file size. 2. Allowed extensions.
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:106
msgid "This file you sent was not compliant with the required specifications. (Max size: %1$s MB, allowed extensions: %2$s"
msgstr "Ce fichier que vous avez envoyé n'était pas conforme aux spécifications requises. (Taille maximale: %1$s Mo, extensions autorisées: %2$s"

#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:103
msgid "The file you sent is waiting for verification."
msgstr "Le fichier que vous avez envoyé est en attente de vérification."

#. translators: The admin response of why the file is rejected.
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:98
msgid "This is the reason why: %s"
msgstr "C'est la raison pour laquelle: %s"

#: templates/emails/ywau-notify-order-admin-message.php:85
#: templates/emails/ywau-order-admin-message.php:82
msgid "Regarding the current order, we would like to inform you that:"
msgstr "Concernant la commande en cours, nous tenons à vous informer que:"

#: templates/emails/ywau-notify-order-admin-message.php:36
#: templates/emails/ywau-order-admin-message.php:36
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:35
#: templates/emails/ywau-order-file-deleted.php:37
#: templates/emails/ywau-order-file-uploaded.php:39
msgid "Price"
msgstr "Prix"

#: templates/emails/ywau-notify-order-admin-message.php:34
#: templates/emails/ywau-order-admin-message.php:34
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:33
#: templates/emails/ywau-order-file-deleted.php:35
#: templates/emails/ywau-order-file-uploaded.php:37
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"

#: templates/emails/ywau-notify-order-admin-message.php:32
#: templates/emails/ywau-order-admin-message.php:32
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:31
#: templates/emails/ywau-order-file-deleted.php:33
#: templates/emails/ywau-order-file-uploaded.php:35
msgid "Product"
msgstr "Produit"

#. translators: The order number.
#: templates/emails/ywau-notify-order-admin-message.php:23
#: templates/emails/ywau-order-admin-message.php:23
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:22
#: templates/emails/ywau-order-file-deleted.php:24
#: templates/emails/ywau-order-file-uploaded.php:26
msgid "Order #%s"
msgstr "Ordre #%s"

#. translators: The order number as a link.
#: templates/emails/plain/ywau-notify-order-admin-message.php:39
#: templates/emails/plain/ywau-order-admin-message.php:39
#: templates/emails/plain/ywau-order-file-actions.php:39
msgid "View order: %s"
msgstr "Voir la commande: %s"

#: templates/emails/plain/ywau-notify-order-admin-message.php:24
#: templates/emails/plain/ywau-order-admin-message.php:24
#: templates/emails/plain/ywau-order-file-actions.php:24
msgid "jS F Y"
msgstr "jS F Y"

#. translators: The order number.
#: templates/emails/plain/ywau-notify-order-admin-message.php:23
#: templates/emails/plain/ywau-order-admin-message.php:23
#: templates/emails/plain/ywau-order-file-actions.php:23
msgid "Order number: %s"
msgstr "Numéro de commande: %s"

#. translators: The name and surname of the customer separated by an space.
#: templates/emails/plain/ywau-notify-order-admin-message.php:17
#: templates/emails/plain/ywau-order-admin-message.php:17
#: templates/emails/plain/ywau-order-file-actions.php:17
msgid "You have received an order from %s."
msgstr "Vous avez reçu une commande de %s."

#: templates/admin/file-upload-rules.php:94
msgid "Add new rule"
msgstr "Ajouter une nouvelle règle"

#: templates/admin/file-upload-rules.php:75
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: templates/admin/file-upload-rules.php:70
msgid "Allow notes:"
msgstr "Autoriser les notes:"

#: templates/admin/file-upload-rules.php:67
msgid "Maximum allowed size in MB"
msgstr "Taille maximale autorisée en Mo"

#: templates/admin/file-upload-rules.php:65
msgid "Max size:"
msgstr "Taille max:"

#: templates/admin/file-upload-rules.php:62
msgid "Add the allowed file formats, writing the extensions divided by comma (e.g., jpg, png, gif)."
msgstr "Ajoutez les formats de fichier autorisés, en écrivant les extensions divisées par une virgule (par exemple, jpg, png, gif)."

#: templates/admin/file-upload-rules.php:60
msgid "Allowed extensions:"
msgstr "Extensions autorisées:"

#: templates/admin/file-upload-rules.php:56
msgid "Label:"
msgstr "Étiquette:"

#: plugin-options/general-options.php:236
msgid "Enable this option to automatically accept the uploaded file of the order created after purchasing"
msgstr "Activez cette option pour accepter automatiquement le fichier téléchargé de la commande créée après l'achat"

#: plugin-options/general-options.php:235
msgid "Accept upload order automatically"
msgstr "Accepter automatiquement la commande de téléchargement"

#: plugin-options/general-options.php:227
msgid "Enable this option to automatically accept the uploaded file of the product on the order created after purchasing"
msgstr "Activez cette option pour accepter automatiquement le fichier téléchargé du produit sur la commande créée après l'achat"

#: plugin-options/general-options.php:226
msgid "Accept upload product automatically"
msgstr "Accepter automatiquement le produit de téléchargement"

#: plugin-options/general-options.php:218
msgid "You can customize your order attaching files to the current order."
msgstr "Vous pouvez personnaliser votre commande en joignant des fichiers à la commande en cours."

#: plugin-options/general-options.php:216
msgid "Set the message to show on cart and checkout pages for uploads attached to the whole order."
msgstr "Définissez le message à afficher sur les pages de panier et de paiement pour les téléchargements joints à l'ensemble de la commande."

#: plugin-options/general-options.php:215
msgid "Order upload text"
msgstr "Texte de téléchargement de la commande"

#: plugin-options/general-options.php:207
msgid "Enable the upload rules for orders, the customer could attach files to the while order, according to the upload rules"
msgstr "Activer les règles de téléchargement pour les commandes, le client peut joindre des fichiers à la commande while, selon les règles de téléchargement"

#: plugin-options/general-options.php:206
msgid "Enable uploads for orders"
msgstr "Activer les importations pour les commandes"

#: plugin-options/general-options.php:197
msgid "Enable the upload rules for products variations by default, the customer could attach files to the products variations, according to the upload rules"
msgstr "Activer les règles de téléchargement pour les variantes de produits par défaut, le client peut joindre des fichiers aux variantes de produits, selon les règles de téléchargement"

#: plugin-options/general-options.php:196
msgid "Enable uploads for products variations"
msgstr "Activer les importations pour les variantes de produits"

#: plugin-options/general-options.php:188
msgid "Enable the upload rules for products, the customer could attach files to the products, according to the upload rules"
msgstr "Activez les règles de téléchargement pour les produits, le client peut joindre des fichiers aux produits, selon les règles de téléchargement"

#: plugin-options/general-options.php:187
msgid "Enable uploads for products"
msgstr "Activer les importations pour les produits"

#: plugin-options/general-options.php:180
msgid "Main upload rules"
msgstr "Principales règles de téléchargement"

#: plugin-options/general-options.php:174
msgid "Learn more"
msgstr "Apprendre encore plus"

#: plugin-options/general-options.php:174
msgid "Choose whether to use standard WooCommerce behaviour that groups more items of the same products in one line, giving users the possibility to  upload the same files for all the items (e.g. 3 exact copies of the same \"Fashion Calendar\") or to add to cart one item for each line and allow users to upload different files for each item (e.g. 3 items of \"Fashion Calendar\" with different pictures each)"
msgstr "Choisissez d'utiliser le comportement WooCommerce standard qui regroupe plus d'articles des mêmes produits sur une seule ligne, donnant aux utilisateurs la possibilité de télécharger les mêmes fichiers pour tous les articles (par exemple 3 copies exactes du même «Calendrier de la mode») ou de les ajouter au panier un élément pour chaque ligne et permettre aux utilisateurs de télécharger différents fichiers pour chaque élément (par exemple, 3 éléments de \"Calendrier de la mode\" avec des images différentes chacun)"

#: plugin-options/general-options.php:171
msgid "Split products on cart"
msgstr "Produits fractionnés sur le panier"

#: plugin-options/general-options.php:165
msgid "Order number"
msgstr "Numéro de commande"

#: plugin-options/general-options.php:164
msgid "Order ID"
msgstr "ID de commande"

#: plugin-options/general-options.php:161
msgid "Choose whether to use the ID or the order number as name of the folder where you want to store the files linked to a specific order."
msgstr "Choisissez d'utiliser l'ID ou le numéro de commande comme nom du dossier dans lequel vous souhaitez stocker les fichiers liés à une commande spécifique."

#: plugin-options/general-options.php:158
msgid "Storing mode"
msgstr "Mode de stockage"

#: plugin-options/general-options.php:152
msgid "Set a folder in which saving the files that are uploaded by users. The folder will be create in wp-content/uploads/yith-additional-uploads."
msgstr "Définissez un dossier dans lequel enregistrer les fichiers téléchargés par les utilisateurs. Le dossier sera créé dans wp-content / uploads / yith-additional-uploads."

#: plugin-options/general-options.php:149
msgid "Upload folder"
msgstr "Télécharger le dossier"

#: plugin-options/general-options.php:139
msgid "Allow the file deleting when the order status is:"
msgstr "Autoriser la suppression du fichier lorsque l'état de la commande est:"

#: plugin-options/general-options.php:115
msgid "Allow the file upload when the order status is:"
msgstr "Autorisez le téléchargement du fichier lorsque l'état de la commande est:"

#: plugin-options/general-options.php:88
msgid "Use this option to allow users to attach a file to an order from myaccount page"
msgstr "Utilisez cette option pour permettre aux utilisateurs de joindre un fichier à une commande depuis la page de mon compte"

#: plugin-options/general-options.php:87
msgid "Allow on myaccount"
msgstr "Autoriser sur mon compte"

#: plugin-options/general-options.php:80
msgid "Use this option to allow users to attach a file from the thankyou page"
msgstr "Utilisez cette option pour permettre aux utilisateurs de joindre un fichier à partir de la page de remerciement"

#: plugin-options/general-options.php:79
msgid "Allow on thank you page"
msgstr "Autoriser sur la page de remerciement"

#: plugin-options/general-options.php:72
msgid "Use this option to allow users to attach a file from the checkout page"
msgstr "Utilisez cette option pour permettre aux utilisateurs de joindre un fichier à partir de la page de paiement"

#: plugin-options/general-options.php:71
msgid "Allow on checkout page"
msgstr "Autoriser sur la page de paiement"

#: plugin-options/general-options.php:64
msgid "Use this option to allow users to attach a file even from the cart"
msgstr "Utilisez cette option pour permettre aux utilisateurs de joindre un fichier même à partir du panier"

#: plugin-options/general-options.php:63
msgid "Allow on cart"
msgstr "Autoriser sur le panier"

#: plugin-options/general-options.php:53
msgid "Set the quality (in %) of the thumbnails."
msgstr "Définissez la qualité (en %) des vignettes."

#: plugin-options/general-options.php:50
msgid "Thumbnail quality"
msgstr "Qualité des vignettes"

#: plugin-options/general-options.php:41
msgid "Set the height of the thumbnails in pixel."
msgstr "Définissez la hauteur des vignettes en pixels."

#: plugin-options/general-options.php:38
msgid "Thumbnail height"
msgstr "Hauteur de la vignette"

#: plugin-options/general-options.php:30
msgid "Set the width of the thumbnails in pixel."
msgstr "Définissez la largeur des vignettes en pixels."

#: plugin-options/general-options.php:27
msgid "Thumbnail width"
msgstr "Largeur de la vignette"

#: plugin-options/general-options.php:22
msgid "General settings"
msgstr "Réglages généraux"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:46
msgid "[{site_title}] - Order {order_number}, a new file has been uploaded"
msgstr "[{site_title}] - Commande {order_number}, un nouveau fichier a été téléversé"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:45
msgid "A file has been uploaded by the customer"
msgstr "Un fichier a été téléchargé par le client"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:43
msgid "Be notified when the customer upload a file for the order"
msgstr "Être averti lorsque le client télécharge un fichier pour la commande"

#. translators: The recipients for this email.
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:159
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:163
msgid "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code>."
msgstr "Entrez les destinataires (séparés par des virgules) pour cet e-mail. La valeur par défaut est <code>%s</code>."

#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:156
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:160
msgid "Recipient(s)"
msgstr "Destinataire(s)"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:39
msgid "[{site_title}] - Order {order_number}, customer deleted a file"
msgstr "[{site_title}] - Commande {order_number}, le client a supprimé un fichier"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:36
msgid "Be notified when the customer delete a file from the order"
msgstr "Être averti lorsque le client supprime un fichier de la commande"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:40
msgid "Your {site_title} order from {order_date} has been updated"
msgstr "Votre commande {site_title} du {order_date} a été mise à jour"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:37
msgid "When a file uploaded by customers is accepted or rejected, they will receive an email"
msgstr "Lorsqu'un fichier téléchargé par les clients est accepté ou rejeté, ils recevront un e-mail"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:182
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:174
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:182
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:186
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr "Choisissez le format d'e-mail à envoyer."

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:180
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:172
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:180
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:184
msgid "Email type"
msgstr "Type de courriel"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:172
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:164
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:172
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:176
msgid "Email Heading"
msgstr "En-tête d'e-mail"

#. translators: The subject of this email.
#. translators: The email heading of this email.
#. translators: The subject for this email.
#. translators: The email heading for this email.
#. translators: The subject for this email.
#. translators: The heading for this email.
#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:167
#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:175
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:159
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:167
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:167
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:175
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:171
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:179
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
msgstr "La valeur par défaut est <code>%s</code>"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:164
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:156
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:164
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:168
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:160
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:152
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:152
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:156
msgid "Enable this email notification"
msgstr "Activer cette notification par e-mail"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:158
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:150
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:150
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:154
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Activer/Désactiver"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:45
msgid "[{site_title}] Your order ({order_number}) - {order_date} has been updated"
msgstr "[{site_title}] Votre commande ({order_number}) - {order_date} a été mise à jour"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:44
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:39
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:38
msgid "Your order has been updated"
msgstr "Votre commande a été mise à jour"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:41
msgid "Send a message to the customer regarding the order"
msgstr "Envoyer un message au client concernant la commande"

#: lib/class.ywau-plugin-fw-loader.php:132
msgid "Premium Version"
msgstr "Version Premium "

#: lib/class.ywau-plugin-fw-loader.php:129
msgid "General"
msgstr "Général"

#. translators: The valid formats of the rule.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:727
msgid "Choose one of the following formats: %s"
msgstr "Choisissez l'un des formats suivants: %s"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:723
msgid "You can customize your order sending a file."
msgstr "Vous pouvez personnaliser votre commande en envoyant un fichier."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:691
msgid "An error occurred, the file has not been accepted."
msgstr "Une erreur s'est produite, le fichier n'a pas été accepté."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:613
msgid "An error occurred, the message has not been sent."
msgstr "Une erreur s'est produite, le message n'a pas été envoyé."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:612
msgid "The message has been sent to the email address of the customer."
msgstr "Le message a été envoyé à l'adresse e-mail du client."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:566
msgid "The file could not be deleted"
msgstr "Le fichier n'a pas pu être supprimé"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:529
msgid "There are no files attached to the order."
msgstr "Il n'y a pas de fichiers joints à la commande."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:526
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:525
msgid "The customer has sent a file."
msgstr "Le client a envoyé un fichier."

#. translators: 1. The uploaded file name.
#. translators: The uploaded file name.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:412
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:713
msgid "The %s file has been included in the current order. Your order is now being processed."
msgstr "Le fichier %s a été inclus dans la commande actuelle. Votre commande est en train d'être traitée."

#. translators: 1. The uploaded file name. 2. The valid extensions of the file
#. uploaded.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:377
msgid "The format of the %1$s file is not valid. The allowed extensions are: %2$s."
msgstr "Le format du fichier %1$s n'est pas valide. Les extensions autorisées sont: %2$s."

#. translators: The uploaded file name.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:348
msgid "The name of the file %s has not been accepted."
msgstr "Le nom du fichier %s n'a pas été accepté."

#. translators: The uploaded file name.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:341
msgid "You have already sent a file for the current order, it is not possible to add the new %s file."
msgstr "Vous avez déjà envoyé un fichier pour la commande en cours, il n'est pas possible d'ajouter le nouveau fichier %s."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:294
msgid "Upload file"
msgstr "Téléverser un fichier"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-privacy.php:172
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Additional Product Upload: "
msgstr "Téléchargement de produit supplémentaire:"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-privacy.php:148
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Additional Order Upload: "
msgstr "Téléchargement de commande supplémentaire:"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-privacy.php:110
msgid "Additional uploads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-privacy.php:24
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "YITH Additional Uploads for WooCommerce premium"
msgstr "YITH Additional Uploads pour WooCommerce premium"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:3071
msgid "Note"
msgstr "Note"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:3059
msgid "Uploads"
msgstr "Téléchargements"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2945
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2978
msgid "Upload rules to display"
msgstr "Télécharger les règles à afficher"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2942
msgid "Upload rules to hide"
msgstr "Télécharger des règles pour les masquer"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2919
msgid "All requested files have been received and accepted."
msgstr "Tous les fichiers demandés ont été reçus et acceptés."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2917
msgid "This order contains file waiting for approval."
msgstr "Cette commande contient un fichier en attente d'approbation."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2635
msgid "Upload"
msgstr "Télécharger"

#. translators: The name of the rule.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2429
msgid "The <b>%s</b> file has been included in the current order. Your order is now being processed."
msgstr "Le fichier <b>%s</b> a été inclus dans la commande en cours. Votre commande est en train d'être traitée."

#. translators: The name of the rule. 2. The max file size.
#. translators: 1. The uploaded file name. 2. Maximum dimension of the file
#. uploaded.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2401
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:390
msgid "The %1$s file has not been accepted, the maximum dimension is %2$s MB."
msgstr "Le fichier %1$s n'a pas été accepté, la dimension maximale est de %2$s Mo."

#. translators: The name of the rule.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2385
msgid "The format of the %s file is not accepted."
msgstr "Le format du fichier %s n'est pas accepté."

#. translators: 1.The name of the rule. 2. The error.
#. translators: 1. The uploaded file name. 2. The error displayed.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2366
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:356
msgid "The following error occurred during the upload of %1$s: %2$s"
msgstr "L'erreur suivante s'est produite lors du téléchargement de %1$s: %2$s"

#. translators: 1. The count of files. 2. The max of uploaded files.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2291
msgid "Modify %s file"
msgid_plural "Modify %s files"
msgstr[0] "Modifier le fichier %s"
msgstr[1] "Modifier les fichiers %s"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2054
msgid "File succesfully removed!"
msgstr "Fichier supprimé avec succès!"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2036
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2048
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2023
msgid "Notes:"
msgstr "Notes:"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2006
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:737
msgid "Select file"
msgstr "Choisir le dossier"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1969
msgid "The file you sent has been rejected."
msgstr "Le fichier que vous avez envoyé a été rejeté."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1959
msgid "The file you sent has been verified and accepted"
msgstr "Le fichier que vous avez envoyé a été vérifié et accepté"

#. translators: The file max size.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1938
msgid "Max allowed size: %s MB."
msgstr "Taille maximale autorisée: %s Mo."

#. translators: The rule extension.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1935
msgid "Allowed extension: %s."
msgstr "Extension autorisée: %s."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1501
msgid "Disable the upload"
msgstr "Désactiver le téléchargement"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1307
msgid "Remove file"
msgstr "Effacer le fichier"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1266
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:108
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:111
msgid "There are no associated files."
msgstr "Il n'y a pas de fichiers associés."

#. translators: The admin response.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1259
msgid " You have sent the following notification: %s."
msgstr "Vous avez envoyé la notification suivante: %s."

#. translators: The admin response date.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1256
msgid "The file has been rejected on %s."
msgstr "Le fichier a été rejeté le %s."

#. translators: The admin response date.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1252
msgid "The file has been accepted on %s."
msgstr "Le fichier a été accepté le %s."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1243
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1240
msgid "File will be <b>rejected</b>: please remember to save the order."
msgstr "Le fichier sera <b>rejeté</b>: n'oubliez pas de sauvegarder la commande."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1238
msgid "File will be <b>accepted</b>: please remember to save the order."
msgstr "Le fichier sera <b>accepté</b>: n'oubliez pas de sauvegarder la commande."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1236
msgid "Reject"
msgstr "Rejeter"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1232
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1211
msgid "There are no user notes"
msgstr "Il n'y a pas de notes utilisateur"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1209
msgid "User notes: "
msgstr "Notes de l'utilisateur:"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1183
msgid "Rule label:"
msgstr "Libellé de la règle:"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1114
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1113
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1247
msgid "Insert here the message you want to send to the customer"
msgstr "Insérez ici le message que vous souhaitez envoyer au client"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1111
msgid "Send a message to customer"
msgstr "Envoyer un message au client"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:656
msgid "Uploaded elements"
msgstr "Éléments téléchargés"

#: init.php:46
msgid "YITH WooCommerce Uploads is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work."
msgstr "YITH WooCommerce Uploads est activé mais pas efficace. Il nécessite WooCommerce pour fonctionner."