# Translation of YITH WooCommerce Uploads in Italian
# This file is distributed under the same license as the YITH WooCommerce Uploads package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-06-26 07:56:33+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Uploads\n"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:668
msgid "Order id: "
msgstr "ID ordine:"

#. translators: 1. Count of uploaded files. 2. The max of uploaded files.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2269
msgid "Upload %1$s/%2$s file"
msgid_plural "Upload %1$s/%2$s files"
msgstr[0] "Carica %1$s/%2$s file"
msgstr[1] "Carica %1$s/%2$s file"

#. Description of the plugin/theme
msgid "<code><strong>YITH WooCommerce Uploads</strong></code> A concrete way to customize your orders, load a file with your images, and complete your order according to your needs. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for your e-commerce shop on <strong>YITH</strong></a>."
msgstr "<code><strong>YITH WooCommerce Uploads</strong></code> Un modo concreto per personalizzare gli ordini caricando un file con le proprie immagini e completando l'ordine in base alle proprie esigenze. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Ottieni altri plugin per il tuo e-commerce su <strong>YITH</strong></a>."

#: views/privacy/html-policy-content-has_access.php:12
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Files uploaded related to an order or to the products of an order"
msgstr "I file caricati relativi ad un ordine o ai prodotti di un ordine"

#: views/privacy/html-policy-content-has_access.php:9
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Members of our team have access to the information you provide us. For example, both Administrators and Shop Managers can access:"
msgstr "I membri del nostro team hanno accesso alle informazioni che ci fornisci. Per esempio, sia l'amministratore che i gestori del negozio hanno accesso a:"

#: views/privacy/html-policy-content-collect_and_store.php:12
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Files uploaded related to an order or to the products of an order: we'll add this information to the order details"
msgstr "I file caricati relativi ad un ordine o ai prodotti di un ordine: aggiungeremo queste informazioni ai dettagli dell'ordine"

#: views/privacy/html-policy-content-collect_and_store.php:9
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "While you visit our site, we collect information about you during the checkout process on our store. We'll track:"
msgstr "Quando visiti il nostro sito, salviamo le tue informazioni durante il processo di pagamento nel nostro negozio. Teniamo traccia di:"

#: templates/emails/ywau-order-file-uploaded.php:18
msgid "The customer has uploaded a file to the order."
msgstr "Il cliente ha caricato un file all'ordine."

#. translators: The name and surname of the customer separated by an space.
#: templates/emails/ywau-order-file-deleted.php:18
msgid "The customer %s deleted a file from the order."
msgstr "Il cliente %s ha rimosso un file dall’ordine."

#. translators: 1. Max file size. 2. Allowed extensions.
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:106
msgid "This file you sent was not compliant with the required specifications. (Max size: %1$s MB, allowed extensions: %2$s"
msgstr "Il file inviato non è conforme alle specifiche richieste (Dimensione massima: %1$s MB, estensioni consentite: %2$s)"

#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:103
msgid "The file you sent is waiting for verification."
msgstr "Il file inviato è in attesa di verifica."

#. translators: The admin response of why the file is rejected.
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:98
msgid "This is the reason why: %s"
msgstr "Questo il motivo: %s"

#: templates/emails/ywau-notify-order-admin-message.php:85
#: templates/emails/ywau-order-admin-message.php:82
msgid "Regarding the current order, we would like to inform you that:"
msgstr "Riguardo al presente ordine, vorremmo informarla che:"

#: templates/emails/ywau-notify-order-admin-message.php:36
#: templates/emails/ywau-order-admin-message.php:36
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:35
#: templates/emails/ywau-order-file-deleted.php:37
#: templates/emails/ywau-order-file-uploaded.php:39
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"

#: templates/emails/ywau-notify-order-admin-message.php:34
#: templates/emails/ywau-order-admin-message.php:34
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:33
#: templates/emails/ywau-order-file-deleted.php:35
#: templates/emails/ywau-order-file-uploaded.php:37
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"

#: templates/emails/ywau-notify-order-admin-message.php:32
#: templates/emails/ywau-order-admin-message.php:32
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:31
#: templates/emails/ywau-order-file-deleted.php:33
#: templates/emails/ywau-order-file-uploaded.php:35
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"

#. translators: The order number.
#: templates/emails/ywau-notify-order-admin-message.php:23
#: templates/emails/ywau-order-admin-message.php:23
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:22
#: templates/emails/ywau-order-file-deleted.php:24
#: templates/emails/ywau-order-file-uploaded.php:26
msgid "Order #%s"
msgstr "Ordine #%s"

#. translators: The order number as a link.
#: templates/emails/plain/ywau-notify-order-admin-message.php:39
#: templates/emails/plain/ywau-order-admin-message.php:39
#: templates/emails/plain/ywau-order-file-actions.php:39
msgid "View order: %s"
msgstr "Visualizza ordine: %s"

#: templates/emails/plain/ywau-notify-order-admin-message.php:24
#: templates/emails/plain/ywau-order-admin-message.php:24
#: templates/emails/plain/ywau-order-file-actions.php:24
msgid "jS F Y"
msgstr "jS F Y"

#. translators: The order number.
#: templates/emails/plain/ywau-notify-order-admin-message.php:23
#: templates/emails/plain/ywau-order-admin-message.php:23
#: templates/emails/plain/ywau-order-file-actions.php:23
msgid "Order number: %s"
msgstr "Numero ordine: %s"

#. translators: The name and surname of the customer separated by an space.
#: templates/emails/plain/ywau-notify-order-admin-message.php:17
#: templates/emails/plain/ywau-order-admin-message.php:17
#: templates/emails/plain/ywau-order-file-actions.php:17
msgid "You have received an order from %s."
msgstr "Hai ricevuto un ordine da %s."

#: templates/admin/file-upload-rules.php:94
msgid "Add new rule"
msgstr "Aggiungi nuova regola"

#: templates/admin/file-upload-rules.php:75
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: templates/admin/file-upload-rules.php:70
msgid "Allow notes:"
msgstr "Abilita note:"

#: templates/admin/file-upload-rules.php:67
msgid "Maximum allowed size in MB"
msgstr "Dimensione massima consentita in MB"

#: templates/admin/file-upload-rules.php:65
msgid "Max size:"
msgstr "Dimensione massima:"

#: templates/admin/file-upload-rules.php:62
msgid "Add the allowed file formats, writing the extensions divided by comma (e.g., jpg, png, gif)."
msgstr "Aggiungi formati consentiti scrivendone l’estensione e separandoli con virgole (e.g., jpg, png, gif)."

#: templates/admin/file-upload-rules.php:60
msgid "Allowed extensions:"
msgstr "Estensioni file consentite:"

#: templates/admin/file-upload-rules.php:56
msgid "Label:"
msgstr "Etichetta:"

#: plugin-options/general-options.php:236
msgid "Enable this option to automatically accept the uploaded file of the order created after purchasing"
msgstr "Attiva questa opzione per accettare automaticamente il file caricato nell'ordine creato dopo l'acquisto"

#: plugin-options/general-options.php:235
msgid "Accept upload order automatically"
msgstr "Accetta il caricamento nell'ordine automaticamente"

#: plugin-options/general-options.php:227
msgid "Enable this option to automatically accept the uploaded file of the product on the order created after purchasing"
msgstr "Attiva questa opzione per accettare automaticamente il file caricato per il prodotto nell'ordine creato dopo l'acquisto"

#: plugin-options/general-options.php:226
msgid "Accept upload product automatically"
msgstr "Accetta il caricamento nel prodotto automaticamente"

#: plugin-options/general-options.php:218
msgid "You can customize your order attaching files to the current order."
msgstr "Puoi personalizzare il tuo ordine allegando i file all'ordine corrente."

#: plugin-options/general-options.php:216
msgid "Set the message to show on cart and checkout pages for uploads attached to the whole order."
msgstr "Imposta il messaggio da mostrare nelle pagine carrello e checkout per i caricamenti allegati all'intero ordine."

#: plugin-options/general-options.php:215
msgid "Order upload text"
msgstr "Testo per caricamento file associato agli ordini"

#: plugin-options/general-options.php:207
msgid "Enable the upload rules for orders, the customer could attach files to the while order, according to the upload rules"
msgstr "Attivando le regole di caricamento per gli ordini, il cliente potrà allegare i file all'intero ordine, in base alle regole di caricamento"

#: plugin-options/general-options.php:206
msgid "Enable uploads for orders"
msgstr "Attiva i caricamenti per gli ordini"

#: plugin-options/general-options.php:197
msgid "Enable the upload rules for products variations by default, the customer could attach files to the products variations, according to the upload rules"
msgstr "Attivando le regole di caricamento per le variazioni di prodotto, il cliente potrà allegare i file alle variazioni dei prodotti in base alle regole di caricamento"

#: plugin-options/general-options.php:196
msgid "Enable uploads for products variations"
msgstr "Attiva i caricamenti per le variazioni di prodotto"

#: plugin-options/general-options.php:188
msgid "Enable the upload rules for products, the customer could attach files to the products, according to the upload rules"
msgstr "Attivando il caricamento per i prodotti, il cliente potrà allegare i file ai prodotti in base alle regole di caricamento"

#: plugin-options/general-options.php:187
msgid "Enable uploads for products"
msgstr "Attiva i caricamenti per i prodotti"

#: plugin-options/general-options.php:180
msgid "Main upload rules"
msgstr "Regole principali di caricamento"

#: plugin-options/general-options.php:174
msgid "Learn more"
msgstr "Per saperne di più"

#: plugin-options/general-options.php:174
msgid "Choose whether to use standard WooCommerce behaviour that groups more items of the same products in one line, giving users the possibility to  upload the same files for all the items (e.g. 3 exact copies of the same \"Fashion Calendar\") or to add to cart one item for each line and allow users to upload different files for each item (e.g. 3 items of \"Fashion Calendar\" with different pictures each)"
msgstr "Scegli se usare il comportamento standard di WooCommerce che raggruppa in una riga più elementi degli stessi prodotti, dando agli utenti la possibilità di caricare gli stessi file per tutti gli elementi (ad esempio: 3 copie esatte dello stesso \"Calendario Fashion\") o di aggiungere al carrello un elemento per ogni riga e permettere agli utenti di caricare file diversi per ogni elemento (ad esempio: 3 elementi di \"Calendario Fashion\" ognuno con immagini diverse). "

#: plugin-options/general-options.php:171
msgid "Split products on cart"
msgstr "Dividi i prodotti nel carrello"

#: plugin-options/general-options.php:165
msgid "Order number"
msgstr "Numero ordine"

#: plugin-options/general-options.php:164
msgid "Order ID"
msgstr "ID ordine"

#: plugin-options/general-options.php:161
msgid "Choose whether to use the ID or the order number as name of the folder where you want to store the files linked to a specific order."
msgstr "Scegli se utilizzare l’ID o il numero dell’ordine come nome della cartella in cui verranno salvati i file relativi ad un ordine specifico."

#: plugin-options/general-options.php:158
msgid "Storing mode"
msgstr "Modalità di salvataggio"

#: plugin-options/general-options.php:152
msgid "Set a folder in which saving the files that are uploaded by users. The folder will be create in wp-content/uploads/yith-additional-uploads."
msgstr "Seleziona una cartella in cui salvare i file caricati dagli utenti. La cartella sarà creata in wp-content/uploads/yith-additional-uploads."

#: plugin-options/general-options.php:149
msgid "Upload folder"
msgstr "Cartella caricamenti"

#: plugin-options/general-options.php:139
msgid "Allow the file deleting when the order status is:"
msgstr "Consenti la cancellazione del file quando lo stato dell’ordine è:"

#: plugin-options/general-options.php:115
msgid "Allow the file upload when the order status is:"
msgstr "Consenti il caricamento del file quando lo stato dell’ordine è:"

#: plugin-options/general-options.php:88
msgid "Use this option to allow users to attach a file to an order from myaccount page"
msgstr "Utilizza questa opzione per permettere agli utenti di allegare un file ad un ordine dalla pagina Mio Account"

#: plugin-options/general-options.php:87
msgid "Allow on myaccount"
msgstr "Consenti su Mio Account"

#: plugin-options/general-options.php:80
msgid "Use this option to allow users to attach a file from the thankyou page"
msgstr "Abilitando questa opzione permetti agli utenti di allegare un file anche dalla pagina di ringraziamento"

#: plugin-options/general-options.php:79
msgid "Allow on thank you page"
msgstr "Abilita nella pagina di ringraziamento"

#: plugin-options/general-options.php:72
msgid "Use this option to allow users to attach a file from the checkout page"
msgstr "Utilizza questa opzione per permettere agli utenti di allegare file nella pagina Checkout"

#: plugin-options/general-options.php:71
msgid "Allow on checkout page"
msgstr "Abilita nella pagina checkout"

#: plugin-options/general-options.php:64
msgid "Use this option to allow users to attach a file even from the cart"
msgstr "Utilizza questa opzione per permettere agli utenti di allegare un file anche dal carrello"

#: plugin-options/general-options.php:63
msgid "Allow on cart"
msgstr "Abilita nel carrello"

#: plugin-options/general-options.php:53
msgid "Set the quality (in %) of the thumbnails."
msgstr "Imposta la qualità (in %) per le miniature."

#: plugin-options/general-options.php:50
msgid "Thumbnail quality"
msgstr "Qualità miniatura"

#: plugin-options/general-options.php:41
msgid "Set the height of the thumbnails in pixel."
msgstr "Imposta l’altezza delle miniature in pixel."

#: plugin-options/general-options.php:38
msgid "Thumbnail height"
msgstr "Altezza miniatura"

#: plugin-options/general-options.php:30
msgid "Set the width of the thumbnails in pixel."
msgstr "Imposta la larghezza delle miniature in pixel."

#: plugin-options/general-options.php:27
msgid "Thumbnail width"
msgstr "Larghezza miniatura"

#: plugin-options/general-options.php:22
msgid "General settings"
msgstr "Impostazioni generali"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:46
msgid "[{site_title}] - Order {order_number}, a new file has been uploaded"
msgstr "[{site_title}] - Ordine {order_number}, è stato caricato un nuovo file"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:45
msgid "A file has been uploaded by the customer"
msgstr "Il cliente ha caricato un file"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:43
msgid "Be notified when the customer upload a file for the order"
msgstr "Notificami quando il cliente carica un file per il suo ordine"

#. translators: The recipients for this email.
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:159
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:163
msgid "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code>."
msgstr "Inserisci i destinatari (separati dalla virgola) di questa email. Di default a <code>%s</code>."

#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:156
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:160
msgid "Recipient(s)"
msgstr "Destinatario/i"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:39
msgid "[{site_title}] - Order {order_number}, customer deleted a file"
msgstr "[{site_title}] - Ordine {order_number}, il cliente ha rimosso un file"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:36
msgid "Be notified when the customer delete a file from the order"
msgstr "Notificami quando il cliente cancella un file dal suo ordine"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:40
msgid "Your {site_title} order from {order_date} has been updated"
msgstr "Il tuo ordine {site_title} del {order_date} è stato aggiornato"

#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:37
msgid "When a file uploaded by customers is accepted or rejected, they will receive an email"
msgstr "Il cliente riceverà un’email quando un file da lui caricato viene accettato o rifiutato"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:182
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:174
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:182
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:186
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr "Scegli il formato per l’email da inviare."

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:180
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:172
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:180
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:184
msgid "Email type"
msgstr "Tipo di email"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:172
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:164
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:172
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:176
msgid "Email Heading"
msgstr "Intestazione email"

#. translators: The subject of this email.
#. translators: The email heading of this email.
#. translators: The subject for this email.
#. translators: The email heading for this email.
#. translators: The subject for this email.
#. translators: The heading for this email.
#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:167
#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:175
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:159
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:167
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:167
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:175
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:171
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:179
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
msgstr "Predefinito: <code>%s</code>"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:164
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:156
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:164
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:168
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:160
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:152
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:152
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:156
msgid "Enable this email notification"
msgstr "Abilita notifiche per questa email"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:158
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:150
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:150
#: lib/emails/class.ywau-order-file-uploaded.php:154
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Abilita/Disabilita"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:45
msgid "[{site_title}] Your order ({order_number}) - {order_date} has been updated"
msgstr "[{site_title}] Il tuo ordine ({order_number}) - {order_date} è stato aggiornato"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:44
#: lib/emails/class.ywau-order-file-actions.php:39
#: lib/emails/class.ywau-order-file-deleted.php:38
msgid "Your order has been updated"
msgstr "Il tuo ordine è stato aggiornato"

#: lib/emails/class.ywau-order-admin-message.php:41
msgid "Send a message to the customer regarding the order"
msgstr "Invia al cliente un messaggio relativo al suo ordine"

#: lib/class.ywau-plugin-fw-loader.php:132
msgid "Premium Version"
msgstr "Versione premium"

#: lib/class.ywau-plugin-fw-loader.php:129
msgid "General"
msgstr "Generali"

#. translators: The valid formats of the rule.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:727
msgid "Choose one of the following formats: %s"
msgstr "Seleziona uno tra i seguenti formati: %s"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:723
msgid "You can customize your order sending a file."
msgstr "Puoi personalizzare il tuo ordine inviando un file."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:691
msgid "An error occurred, the file has not been accepted."
msgstr "Si è verificato un errore, il file non è stato accettato."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:613
msgid "An error occurred, the message has not been sent."
msgstr "Si è verificato un errore, il messaggio non è stato inviato."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:612
msgid "The message has been sent to the email address of the customer."
msgstr "Il messaggio è stato inviato all’indirizzo email del cliente."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:566
msgid "The file could not be deleted"
msgstr "Non è stato possibile cancellare il file"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:529
msgid "There are no files attached to the order."
msgstr "Non sono presenti file in allegato all’ordine."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:526
msgid "Download"
msgstr "Scarica"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:525
msgid "The customer has sent a file."
msgstr "Il cliente ha inviato un file."

#. translators: 1. The uploaded file name.
#. translators: The uploaded file name.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:412
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:713
msgid "The %s file has been included in the current order. Your order is now being processed."
msgstr "Il file %s è stato incluso nella cartella corrente. Adesso il tuo ordine verrà elaborato."

#. translators: 1. The uploaded file name. 2. The valid extensions of the file
#. uploaded.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:377
msgid "The format of the %1$s file is not valid. The allowed extensions are: %2$s."
msgstr "Il formato del file %1$s non è valido. Le estensioni consentite sono: %2$s."

#. translators: The uploaded file name.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:348
msgid "The name of the file %s has not been accepted."
msgstr "Il nome del file %s non è stato accettato."

#. translators: The uploaded file name.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:341
msgid "You have already sent a file for the current order, it is not possible to add the new %s file."
msgstr "Hai già inviato un file con il presente ordine, non è possibile aggiungere un altro file %s."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:294
msgid "Upload file"
msgstr "Carica file"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-privacy.php:172
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Additional Product Upload: "
msgstr "Caricamento aggiuntivo nel prodotto: "

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-privacy.php:148
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "Additional Order Upload: "
msgstr "Caricamento aggiuntivo nell'ordine: "

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-privacy.php:110
msgid "Additional uploads"
msgstr "Caricamenti aggiuntivi"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-privacy.php:24
msgctxt "Privacy Policy Content"
msgid "YITH Additional Uploads for WooCommerce premium"
msgstr "YITH Additional Uploads for WooCommerce premium"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:3071
msgid "Note"
msgstr "Nota"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:3059
msgid "Uploads"
msgstr "Caricamenti"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2945
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2978
msgid "Upload rules to display"
msgstr "Regole di caricamento da mostrare"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2942
msgid "Upload rules to hide"
msgstr "Regole di caricamento da nascondere"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2919
msgid "All requested files have been received and accepted."
msgstr "Tutti i file richiesti sono stati ricevuti ed approvati."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2917
msgid "This order contains file waiting for approval."
msgstr "Questo ordine contiene un file in attesa di approvazione."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2635
msgid "Upload"
msgstr "Carica"

#. translators: The name of the rule.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2429
msgid "The <b>%s</b> file has been included in the current order. Your order is now being processed."
msgstr "Il file <b>%s</b> è stato incluso nell'ordine corrente. Il tuo ordine è ora in fase di elaborazione."

#. translators: The name of the rule. 2. The max file size.
#. translators: 1. The uploaded file name. 2. Maximum dimension of the file
#. uploaded.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2401
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:390
msgid "The %1$s file has not been accepted, the maximum dimension is %2$s MB."
msgstr "Il file %1$s non è stato accettato, le dimensioni massime consentite sono %2$s MB."

#. translators: The name of the rule.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2385
msgid "The format of the %s file is not accepted."
msgstr "Il formato del file %s non è consentito."

#. translators: 1.The name of the rule. 2. The error.
#. translators: 1. The uploaded file name. 2. The error displayed.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2366
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:356
msgid "The following error occurred during the upload of %1$s: %2$s"
msgstr "Si è verificato questo errore durante il caricamento di %1$s: %2$s"

#. translators: 1. The count of files. 2. The max of uploaded files.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2291
msgid "Modify %s file"
msgid_plural "Modify %s files"
msgstr[0] "Modifica %s file"
msgstr[1] "Modifica %s file"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2054
msgid "File succesfully removed!"
msgstr "File rimosso con successo!"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2036
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2048
msgid "Submit"
msgstr "Invia"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2023
msgid "Notes:"
msgstr "Note:"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:2006
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads.php:737
msgid "Select file"
msgstr "Seleziona file"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1969
msgid "The file you sent has been rejected."
msgstr "Il file che hai inviato è stato rifiutato."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1959
msgid "The file you sent has been verified and accepted"
msgstr "Il file che hai inviato è stato verificato e accettato"

#. translators: The file max size.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1938
msgid "Max allowed size: %s MB."
msgstr "Dimensioni massime consentite: %s MB."

#. translators: The rule extension.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1935
msgid "Allowed extension: %s."
msgstr "Estensione file consentita: %s."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1501
msgid "Disable the upload"
msgstr "Disabilita caricamento file"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1307
msgid "Remove file"
msgstr "Rimuovi file"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1266
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:108
#: templates/emails/ywau-order-file-actions.php:111
msgid "There are no associated files."
msgstr "Non sono presenti file associati."

#. translators: The admin response.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1259
msgid " You have sent the following notification: %s."
msgstr " Hai inviato la seguente notifica: %s."

#. translators: The admin response date.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1256
msgid "The file has been rejected on %s."
msgstr "Il file è stato rifiutato in data %s."

#. translators: The admin response date.
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1252
msgid "The file has been accepted on %s."
msgstr "Il file è stato accettato in data %s."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1243
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1240
msgid "File will be <b>rejected</b>: please remember to save the order."
msgstr "Il file sarà <b>rifiutato</b>: ricorda di salvare l’ordine."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1238
msgid "File will be <b>accepted</b>: please remember to save the order."
msgstr "Il file sarà <b>accettato</b>: ricorda di salvare l’ordine."

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1236
msgid "Reject"
msgstr "Rifiuta"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1232
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1211
msgid "There are no user notes"
msgstr "Non sono presenti note degli utenti"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1209
msgid "User notes: "
msgstr "Note utente: "

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1183
msgid "Rule label:"
msgstr "Etichetta regola:"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1114
msgid "Send"
msgstr "Invia"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1113
#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1247
msgid "Insert here the message you want to send to the customer"
msgstr "Inserisci qui il messaggio da inviare al cliente"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:1111
msgid "Send a message to customer"
msgstr "Invia un messaggio al cliente"

#: lib/class.yith-woocommerce-additional-uploads-premium.php:656
msgid "Uploaded elements"
msgstr "Elementi caricati"

#: init.php:46
msgid "YITH WooCommerce Uploads is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work."
msgstr "YITH WooCommerce Uploads è abilitato ma non in funzione. Devi aver installato WooCommerce perché possa funzionare correttamente."