# Translation of YITH WooCommerce Watermark in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the YITH WooCommerce Watermark package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-02-26 14:41:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Watermark\n"
#: templates/fields/custom-upload.php:54
msgid "Upload a file"
msgstr "Sube un archivo"
#. translators: %s is the alternative action "Upload a file".
#: templates/fields/custom-upload.php:53
msgid "Drag or %s"
msgstr "Arrastra o %s"
#: plugin-options/general-settings-options.php:33
msgid "Scheduled"
msgstr "Programado"
#: plugin-options/general-settings-options.php:32
msgid "Ajax"
msgstr "Ajax"
#: plugin-options/general-settings-options.php:28
msgid "Set how to apply the watermarks in your store. With Ajax mode, the watermarks will be immediately applied to all the images: this could require more time and the process can't be stopped. With Scheduled mode, each watermark will be applied in the background and, for this reason, not all watermarks will be visible at the same time."
msgstr "Establece cómo aplicar las marcas de agua en tu tienda. Con el modo Ajax, las marcas de agua se aplicarán inmediatamente a todas las imágenes. Esto podría requerir más tiempo y el proceso no puede detenerse. Con el modo «programado», cada marca de agua se aplicará en segundo plano y, por esta razón, no todas las marcas de agua serán visibles al mismo tiempo."
#: plugin-options/general-settings-options.php:27
msgid "Assignment Mode"
msgstr "Modo de aplicación"
#. translators: %s is the watermark name
#: includes/class-yith-wc-watermark-assets.php:84
msgctxt "[ADMIN] Modal message when a watermark is removed"
msgid "The watermark \"%s\" will be removed, and the other watermarks will be applied again in the background"
msgstr "La marca de agua «%s» se eliminará, y las otras marcas de agua se aplicarán de nuevo en segundo plano"
#. translators: %s is the watermark name
#: includes/class-yith-wc-watermark-assets.php:82
msgctxt "[ADMIN] Modal message when a watermark is applied"
msgid "The watermark \"%s\" will be applied in the background"
msgstr "La marca de agua «%s» se aplicará en segundo plano"
#: includes/class-yith-wc-watermark-assets.php:80
msgid "Watermark scheduling info"
msgstr "Información sobre la programación de las marcas de agua"
#. translators: %s is the status of current process
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:743
msgid "We are removing watermarks from images and all thumbnails will be regenerated. Progress: (%s)"
msgstr "Estamos eliminando las marcas de agua de las imágenes y se regenerarán todas las miniaturas. Progreso: (%s)"
#. translators: %s is the status of current process
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:721
msgid "We are removing watermarks from images (%s). After this process is completed, you can schedule a new watermark application."
msgstr "Estamos eliminando marcas de agua de las imágenes (%s). Una vez finalizado este proceso, puedes programar una nueva aplicación de marcas de agua."
#. translators: %s is the status of current process
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:697
msgid ""
"The watermarks are being applied in the background.\n"
"The watermarks will be visible on all products at the end of the process.\n"
"Images currently processed: %s"
msgstr ""
"Las marcas de agua se aplican en segundo plano.\n"
"Las marcas de agua serán visibles en todos los productos al final del proceso.\n"
"Imágenes procesadas actualmente: %s"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:390
msgid "and apply it to the products you want to protect!"
msgstr "y aplícala a los productos que quieres proteger!"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:389
msgid "Create your first watermark"
msgstr "¡Crea tu primera marca de agua"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:377
msgid "Create and apply watermarks (logo, credits, copyright, etc.) to protect your store’s product images"
msgstr "Crea y aplica marcas de agua (logotipo, agradecimientos, copyright, etc.) para proteger las imágenes de los productos de tu tienda"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:344
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin Recover Abandoned Cart"
msgid "Contact users who have added products to the cart without completing the order and try to recover lost sales."
msgstr "Te pone en contacto con los usuarios que han añadido productos al carrito sin completar el pedido e intenta recuperarlos."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:336
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Customize My Account"
msgid "Customize the My Account page of your customers by creating custom sections with promotions and ad-hoc content based on your needs."
msgstr "Personaliza la página de Mi cuenta de tus clientes permitiéndoles crear secciones personalizadas con promociones y contenido en base a tus necesidades."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:324
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Gift Cards"
msgid "Sell gift cards to increase your store's revenue and win new customers."
msgstr "Vende tarjetas de regalo para aumentar las ganancias de tu tienda y atraer nuevos clientes."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:312
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Product Add-Ons"
msgid "Add paid or free advanced options to your product pages using fields like radio buttons, checkboxes, drop-downs, custom text inputs, and more."
msgstr "Añade opciones gratuitas o de pago en la página de tus productos usando tipos de campo incluyendo botones de radio, casillas de verificación, desplegables, entradas de texto personalizadas y mucho más."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:300
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Request a Quote"
msgid "Hide prices and/or the \"Add to cart\" button and let your customers request a custom quote for every product."
msgstr "Oculta el precio y/o el botón de añadir al carrito y permite que tus clientes soliciten un presupuesto personalizado para cada producto."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:287
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH Bookings"
msgid "Enable a booking/appointment system to manage renting or booking of services, rooms, houses, cars, accommodation facilities and so on."
msgstr "Activa un sistema de reservas/citas para gestionar el alquiler o la reserva de servicios, habitaciones, casas, coches, alojamientos, etc."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:275
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Ajax Product Filter"
msgid "Help your customers to easily find the products they are looking for and improve the user experience of your shop."
msgstr "Ayuda a tus clientes a encontrar fácilmente los productos que buscan y mejora la experiencia de usuario de tu tienda."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:263
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Wishlist"
msgid "Allow your customers to create lists of products they want and share them with family and friends."
msgstr "Permite que tus clientes creen las listas de productos que quieran y que las compartan con familiares y amigos."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:251
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin Brands Add-On"
msgid "Create unlimited brands to assign to your products to generate reliability and improve user experience by helping users easily find products of specific brands."
msgstr "Una herramienta para mostrar las marcas de tus productos, generar confiabilidad y garantizar la calidad de tus productos."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:239
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin MultiVendor"
msgid "Turn your e-commerce store into a marketplace (a multi-vendor platform) and earn commissions on orders generated by your vendors."
msgstr "Convierte tu tienda de comercio electrónico en un mercado (una plataforma con múltiples vendedores) y gana comisiones sobre los pedidos generados por tus vendedores."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:227
msgctxt "[YOUR STORE TOOLS TAB] Description for plugin YITH WooCommerce Membership"
msgid "Activate some sections of your e-commerce with restricted access so as to create memberships in your store."
msgstr "Activa algunas secciones de tu comercio electrónico con acceso restringido para crear membresías en tu tienda."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:201
msgid "Set the general behavior of the plugin"
msgstr "Establece el comportamiento general del plugin"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:194
msgid "Create and customize watermarks to assign to product categories. Note: you can create watermarks for specific products directly on the product edit page."
msgstr "Crea y personaliza marcas de agua para asignarlas a categorías de productos. Nota: puedes crear marcas de agua para productos específicos directamente en la página de edición de productos."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:356
msgctxt "[HELP TAB] Video title"
msgid "Check this video to learn how to create a watermark and show it on the product pages:"
msgstr "Comprueba este vídeo para aprender a crear una marca de agua y mostrarla en las páginas de producto:"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:126
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:135
msgid "Enable to apply a background under the text."
msgstr "Activa para aplicar un fondo bajo el texto."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:219
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:277
msgid "Preview Watermark"
msgstr "Vista previa marca de agua"
#: includes/functions.yith-wc-watermark.php:321
msgid "Product gallery"
msgstr "Galería de producto"
#: includes/functions.yith-wc-watermark.php:318
msgid "Archive pages"
msgstr "Páginas de archivo"
#: includes/functions.yith-wc-watermark.php:315
msgid "Product page"
msgstr "Página de producto"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:220
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:278
msgid "Click to see the preview for this watermark."
msgstr "Haz clic para ver la vista previa de esta marca de agua"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:18
msgid "Watermark name"
msgstr "Nombre de marca de agua"
#: templates/fields/save-watermark.php:18
msgid "Save watermark"
msgstr "Guardar marca de agua"
#: plugin-options/general-settings-options.php:57
msgctxt "Reset confirmation action"
msgid "Yes, reset"
msgstr "Sí, restablecer"
#: plugin-options/general-settings-options.php:56
msgid "No"
msgstr "No"
#: plugin-options/general-settings-options.php:55
msgid "This action also regenerates all your thumbnails so it cannot be undone and you will not be able to recover this data."
msgstr "Esta acción también regenera todas tus miniaturas, por lo que no se puede deshacer y no podrás recuperar estos datos."
#: plugin-options/general-settings-options.php:55
msgid "Are you sure you want to remove all watermarks from your images?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar todas las marcas de agua de tus imágenes?"
#: plugin-options/general-settings-options.php:54
msgid "Confirm reset"
msgstr "Confirmar restablecimiento"
#: templates/admin/create-watermark-popup.php:20
msgid "Upload your logo or custom image to use as the watermark."
msgstr "Sube tu logotipo o imagen personalizada para utilizarla como marca de agua."
#: templates/admin/create-watermark-popup.php:19
msgid "From a custom image"
msgstr "A partir de una imagen personalizada"
#: templates/admin/create-watermark-popup.php:15
msgid "Set a custom text to use as the watermark."
msgstr "Establece un texto personalizado para utilizarlo como marca de agua."
#: templates/admin/apply-watermark-progress-bar.php:17
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, espera..."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:209
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:265
msgid "Select an image size"
msgstr "Selecciona un tamaño de imagen"
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:252
msgid "Search the product categories in which you want to apply this watermark."
msgstr "Busca las categorías de productos en las que quieres aplicar esta marca de agua."
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:249
msgid "Search categories"
msgstr "Buscar categorías"
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:242
msgid "Choose in which product categories to apply this watermark."
msgstr "Elige en qué categorías de producto quieres aplicar esta marca de agua."
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:241
msgid "Apply watermark to"
msgstr "Aplica la marca de agua a "
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:238
msgid "Only specific categories"
msgstr "Solo categorías específicas"
#: plugin-options/metabox/single-product/views/html-watermarks-view.php:35
msgid "Reset all watermarks"
msgstr "Restablecer todas las marcas de agua"
#: plugin-options/metabox/single-product/views/html-single-watermark-view.php:79
msgid "Delete watermark"
msgstr "Eliminar marca de agua"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-watermark-metabox.php:21
msgid "Create watermarks to apply to the images of this specific product. These watermarks will override the default ones."
msgstr "Crea marcas de agua para aplicarlas a las imágenes de este producto específico. Estas marcas de agua anularán las por defecto."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:205
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:268
msgid "Choose in which image formats to apply this watermark."
msgstr "Elige en qué formatos de imagen aplicar esta marca de agua."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:203
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:261
msgid "Apply the watermark to these shop images"
msgstr "Aplica la marca de agua a estas imágenes de la tienda"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:190
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:214
msgid "Set the margin to add space between the watermark and the border of the image."
msgstr "Establece el margen para añadir espacio entra la marca de agua y el borde de la imagen."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:187
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:212
msgid "Margin"
msgstr "Margen"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:181
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:205
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:176
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:209
msgid "Set the watermark alignment on the image."
msgstr "Establece la alineación de la marca de agua en la imagen."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:174
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:199
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:168
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:192
msgid "Middle"
msgstr "Medio"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:163
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:196
msgid "Set the watermark position on the image."
msgstr "Establece la posición de la marca de agua en la imagen."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:161
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:186
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:154
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:175
msgid "Repeat text"
msgstr "Repite texto"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:149
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:166
msgid "Set the background color of the box where the text will be added."
msgstr "Establece el color de fondo de la caja donde se añadirá el texto."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:140
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:180
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:195
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:152
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:204
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:219
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:139
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:169
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:193
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:151
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:193
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:217
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:138
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:182
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:194
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:150
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:206
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:218
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:137
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:167
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:192
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:149
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:191
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:216
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:133
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:146
msgid "Add padding to the text."
msgstr "Añade relleno al texto."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:132
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:145
msgid "Padding"
msgstr "Relleno"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:125
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:134
msgid "Show the text inside a box"
msgstr "Muestra el texto dentro de una caja"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:115
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:121
msgid "Rotate text"
msgstr "Gira el texto"
#. translators: %s is the unit size ( pt or px )
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:108
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:109
msgid "Size (%s)"
msgstr "Tamaño (%s)"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:102
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:103
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:97
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:98
msgid "Font"
msgstr "Fuente"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:91
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:93
msgid "Customize the text."
msgstr "Personaliza el texto."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:90
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:92
msgid "Typography"
msgstr "Tipografía"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:80
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:79
msgid "Enter the text to use in the watermark."
msgstr "Introduce el texto a utilizar en la marca de agua."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:72
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:67
msgid "Set the watermark opacity. 0 is transparent, 100 is solid color."
msgstr "Establece la opacidad de la marca de agua. 0 es transparente, 100 es un color sólido."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:60
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:53
msgid "Scale the watermark as a percentage of the image. If set to 100 the width of the watermark image will be equal to the width of the image it is applied to. If set to 0 no scale is applied."
msgstr "Escala la marca de agua como un porcentaje de la imagen. Si se establece en 100, la anchura de la imagen de la marca de agua será igual a la anchura de la imagen a la que se aplica. Si se establece en 0 no se aplica ninguna escala."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:59
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:52
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:53
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:155
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:42
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:176
msgid "Enable to repeat the watermark and apply it to the whole image."
msgstr "Permite repetir la marca de agua y aplicarla a toda la imagen."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:41
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:30
msgid "Upload the image to use for this watermark."
msgstr "Sube la imagen a utilizar para esta marca de agua."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:37
msgid "Choose if you want to create a textual watermark or upload a custom image."
msgstr "Elige si quieres crear una marca de agua textual o subir una imagen personalizada."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:33
msgid "Textual"
msgstr "Textual"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:32
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:30
msgid "Watermark type"
msgstr "Tipo de marca de agua"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:22
msgid "Enter a name to identify this watermark."
msgstr "Introduce un nombre para identificar esta marca de agua."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:21
msgid "Untitled"
msgstr "Sin título"
#. translators: %s is the log file path
#: plugin-options/general-settings-options.php:70
msgid "Enable to generate a list of plugin actions. Note: this is a useful option for development improvements and to provide support. The file can be found in %s"
msgstr "Activa para generar una lista de acciones del plugin. Nota: esta es una opción útil para mejoras de desarrollo y para dar soporte. El archivo se encuentra en %s"
#: plugin-options/general-settings-options.php:65
msgid "Enable log"
msgstr "Activa el registro"
#: plugin-options/general-settings-options.php:51
msgid "By clicking on reset, all watermarks will be removed and the thumbnails will be regenerated."
msgstr "Al hacer clic en restablecer, se eliminarán todas las marcas de agua y se regenerarán las miniaturas. "
#: plugin-options/general-settings-options.php:50
msgid "Reset and regenerate the thumbnails"
msgstr "Restablece y regenera las miniaturas"
#: plugin-options/general-settings-options.php:40
msgid "Set the quality of the images with a watermark applied. A lower value will reduce the image quality, to keep the original set 100. (Only for jpg and png images)."
msgstr "Establece la calidad de las imágenes con marca de agua aplicada. Un valor más bajo reducirá la calidad de la imagen, para mantener el conjunto original al 100 (solo para imágenes jpg y png)."
#: plugin-options/general-settings-options.php:39
msgid "Images Quality"
msgstr "Calidad de las imágenes"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:200
#: plugin-options/general-settings-options.php:23
msgid "General Options"
msgstr "Opciones generales"
#: includes/class-yith-wc-watermark-post-type.php:53
msgid "Not found"
msgstr "No se ha encontrado"
#: includes/class-yith-wc-watermark-post-type.php:52
msgctxt "search watermark button"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: includes/class-yith-wc-watermark-post-type.php:51
#: plugin-options/metabox/single-product/views/html-single-watermark-view.php:78
msgid "Update watermark"
msgstr "Actualizar marca de agua"
#: includes/class-yith-wc-watermark-post-type.php:48
#: includes/class-yith-wc-watermark-post-type.php:49
msgid "+ Add watermark"
msgstr "+ Añadir marca de agua"
#: includes/class-yith-wc-watermark-post-type.php:42
msgctxt "watermark list"
msgid "Global watermarks"
msgstr "Marcas de agua globales"
#: includes/class-yith-wc-watermark-obj.php:608
msgid "Invalid watermark."
msgstr "Marca de agua no válida."
#: includes/class-yith-wc-watermark-assets.php:65
msgid "We're removing the watermark"
msgstr "Estamos eliminando la marca de agua"
#: includes/class-yith-wc-watermark-assets.php:64
msgid "We're applying the watermark"
msgstr "Estamos aplicando la marca de agua"
#: includes/class-yith-wc-watermark-assets.php:63
msgid "We're removing the watermarks"
msgstr "Estamos eliminando las marcas de agua"
#: includes/class-yith-wc-watermark-assets.php:62
msgid "We're applying the watermarks"
msgstr "Estamos aplicando las marcas de agua"
#: includes/class-yith-wc-watermark-assets.php:60
msgid "The field is required"
msgstr "El campo es obligatorio"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-table.php:203
msgid "You have no watermarks created yet."
msgstr "Todavía no tienes marcas de agua creadas."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-table.php:199
msgid "Create the first one now!"
msgstr "¡Crea el primero ahora!"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-table.php:141
msgid "Back to watermarks list"
msgstr "Volver a la lista de marcas de agua"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-table.php:98
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:237
msgid "All categories"
msgstr "Todas las categorías"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-table.php:73
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-table.php:71
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-table.php:55
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-table.php:54
msgid "Applied"
msgstr "Aplicado"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-table.php:53
msgid "Applied on"
msgstr "Aplicado en"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-table.php:50
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. translators: %s: watermark count
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:676
msgid "%s watermark permanently deleted."
msgid_plural "%s watermarks permanently deleted."
msgstr[0] "%s marca de agua eliminada permanentemente."
msgstr[1] "%s marcas de agua eliminadas permanentemente."
#. translators: %s: watermark count
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:674
msgid "%s watermark updated."
msgid_plural "%s watermarks updated."
msgstr[0] "%s marca de agua actualizada."
msgstr[1] "%s marcas de agua actualizadas."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:656
msgid "Watermark deleted."
msgstr "Marca de agua eliminada."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:655
msgid "Watermark updated."
msgstr "Marca de agua actualizada."
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:193
msgid "Watermarks"
msgstr "Marcas de agua"
#. Description of the plugin
msgid "YITH WooCommerce Watermark Premium
allows you to add watermarks to your product images. You can create several watermarks and apply them also to your product pages. Get more plugins for your e-commerce shop on YITH"
msgstr "YITH WooCommerce Watermark Premium
te permite añadir marcas de agua a las imágenes de tus productos. Puedes crear varias marcas de agua y aplicarlas también a las páginas de tus productos. Obtén más plugins para tu tienda de comercio electrónico en YITH"
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://yithemes.com/themes/plugins/yith-woocommerce-watermark/"
msgstr "https://yithemes.com/themes/plugins/yith-woocommerce-watermark/"
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:246
msgid "Product categories"
msgstr "Categorías de producto"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:40
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:29
msgid "Watermark image"
msgstr "Imagen de marca de agua"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:79
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:78
msgid "Watermark text"
msgstr "Texto de la marca de agua"
#: templates/admin/create-watermark-popup.php:14
msgid "From text"
msgstr "A partir de texto"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:213
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:216
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:271
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:274
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:52
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:41
msgid "Repeat image"
msgstr "Repite imagen"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:116
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:122
msgid "Set an angle between 0° and 360° to rotate your text."
msgstr "Establece un ángulo entre 0° y 360° para girar tu texto."
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:69
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:65
msgid "Opacity"
msgstr "Opacidad"
#: plugin-options/metabox/single-product/product-settings-metabox.php:147
#: plugin-options/metabox/watermark-fields.php:164
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"
#: includes/class-yith-wc-watermark-assets.php:76
msgid "Create watermark"
msgstr "Crear marca de agua"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-table.php:72
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-table.php:205
#: plugin-options/metabox/single-product/views/html-single-watermark-view.php:75
#: plugin-options/metabox/single-product/views/html-watermarks-view.php:31
msgid "Add watermark"
msgstr "Añadir marca de agua"
#: plugin-options/general-settings-options.php:61
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
#: init.php:36
msgid "YITH WooCommerce Watermark Premium is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work."
msgstr "YITH WooCommerce Watermark Premium está activado pero no es efectivo. Requiere WooCommerce para funcionar."
#: includes/functions.yith-wc-watermark.php:364
msgid "Shop magnifier"
msgstr "Lupa para tienda"
#: includes/functions.yith-wc-watermark.php:328
msgid "Full size (visible in modal)"
msgstr "Tamaño completo (visible en ventana emergente)"
#: includes/admin/class-yith-wc-watermark-admin.php:540
#: includes/class-yith-wc-watermark-post-type.php:43
#: includes/class-yith-wc-watermark-post-type.php:44
#: includes/class-yith-wc-watermark-post-type.php:50
#: includes/class-yith-wc-watermark-post-type.php:57
msgid "Watermark"
msgstr "Marca de agua"