Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Expiration date (MM/YY) | Fecha de caducidad (MM/YY) | Details | |
Expiration date (MM/YY) Expiration date (MM/YY) Fecha de caducidad (MM/YY) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Pay now | Pagar ahora | Details | |
All | Todo | Details | |
Order %s | Pedido %s | Details | |
(Order #%1$d) Process pre-order upon-release payment: order #%1$d is not an upon-release pre-order. | (Pedido #%1$d) Tramita el pago de las precompras: el pedido #%1$d no es una precompra previa al lanzamiento | Details | |
(Order #%1$d) Process pre-order upon-release payment: order #%1$d is not an upon-release pre-order. (Order #%1$d) Process pre-order upon-release payment: order #%1$d is not an upon-release pre-order. (Pedido #%1$d) Tramita el pago de las precompras: el pedido #%1$d no es una precompra previa al lanzamiento You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Process pre-order upon-release payment: There was an error while processing payment. Please, try again. | Procesa la liberación del pago de la precompra: se ha producido un error al procesar el pago. Por favor, inténtalo de nuevo. | Details | |
Process pre-order upon-release payment: There was an error while processing payment. Please, try again. Process pre-order upon-release payment: There was an error while processing payment. Please, try again. Procesa la liberación del pago de la precompra: se ha producido un error al procesar el pago. Por favor, inténtalo de nuevo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Process pre-order upon-release payment: Please, validate your payment method before proceeding further. | Procesa la liberación del pago de la precompra: por favor, valida tu método de pago antes de continuar. | Details | |
Process pre-order upon-release payment: Please, validate your payment method before proceeding further. Process pre-order upon-release payment: Please, validate your payment method before proceeding further. Procesa la liberación del pago de la precompra: por favor, valida tu método de pago antes de continuar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sorry, there was an error while processing payment; please, try again | Lo siento, se ha producido un error al procesar el pago; por favor, inténtalo de nuevo | Details | |
Sorry, there was an error while processing payment; please, try again Sorry, there was an error while processing payment; please, try again Lo siento, se ha producido un error al procesar el pago; por favor, inténtalo de nuevo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Process pre-order upon-release payment: sorry, couldn't find a user registered to pay for the pre-order. | Procesa el pago de la precompra: lo siento, no se ha podido encontrar un usuario registrado para pagar la precompra. | Details | |
Process pre-order upon-release payment: sorry, couldn't find a user registered to pay for the pre-order. Process pre-order upon-release payment: sorry, couldn't find a user registered to pay for the pre-order. Procesa el pago de la precompra: lo siento, no se ha podido encontrar un usuario registrado para pagar la precompra. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
(Order #%d) Process pre-order upon-release payment: sorry, the minimum order total allowed to use this payment method is 0.50. | (Pedido #%d) Procesa la liberación del pago del pedido: lo siento, el total mínimo del pedido permitido para utilizar este método de pago es 0,50. | Details | |
(Order #%d) Process pre-order upon-release payment: sorry, the minimum order total allowed to use this payment method is 0.50. (Order #%d) Process pre-order upon-release payment: sorry, the minimum order total allowed to use this payment method is 0.50. (Pedido #%d) Procesa la liberación del pago del pedido: lo siento, el total mínimo del pedido permitido para utilizar este método de pago es 0,50. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
(Order #%d) Process pre-order upon-release payment: no token ID. | (Pedido #%d) Procesa el pago de liberación de la precompra: no hay ID de token. | Details | |
(Order #%d) Process pre-order upon-release payment: no token ID. (Order #%d) Process pre-order upon-release payment: no token ID. (Pedido #%d) Procesa el pago de liberación de la precompra: no hay ID de token. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Process pre-order upon-release payment: the order does not exist. | Procesa la liberación del pago de la precompra: el pedido no existe. | Details | |
Process pre-order upon-release payment: the order does not exist. Process pre-order upon-release payment: the order does not exist. Procesa la liberación del pago de la precompra: el pedido no existe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Standard keys | sección de claves estándar > | Details | |
Standard keys Standard keys sección de claves estándar > You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Delay settings | Ajustes de demora | Details | |
Delay settings Delay settings Ajustes de demora You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Payment Flow settings | Ajustes de flujo de pago | Details | |
Payment Flow settings Payment Flow settings Ajustes de flujo de pago You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as