Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You must log in before asking for a booking confirmation | Debes iniciar sesión antes de solicitar la confirmación de reserva | Details | |
You must log in before asking for a booking confirmation You must log in before asking for a booking confirmation Debes iniciar sesión antes de solicitar la confirmación de reserva You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
View your bookings | Ver tus reservas | Details | |
View your bookings View your bookings Ver tus reservas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invalid booking. | Reserva no válida. | Details | |
Invalid booking. Invalid booking. Reserva no válida. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Bookings (page %d) | Reservas (página %d) | Details | |
Bookings (page %d) Bookings (page %d) Reservas (página %d) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Endpoint for the My Account → View Booking page | Endpoint para Mi Cuenta → Ver página de Reservas | Details | |
Endpoint for the My Account → View Booking page Endpoint for the My Account → View Booking page Endpoint para Mi Cuenta → Ver página de Reservas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
View booking | Ver reserva | Details | |
Endpoint for the My Account → Bookings page | Endpoint para la página Mi cuenta → página de Reservas | Details | |
Endpoint for the My Account → Bookings page Endpoint for the My Account → Bookings page Endpoint para la página Mi cuenta → página de Reservas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Bookings | Reservas | Details | |
Booking endpoints | Endpoints de reserva | Details | |
Booking endpoints Booking endpoints Endpoints de reserva You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Automatically complete booking after %d day(s) from End Date | Completar automáticamente la reserva tras %d día(s) desde su fecha de finalización | Details | |
Automatically complete booking after %d day(s) from End Date Automatically complete booking after %d day(s) from End Date Completar automáticamente la reserva tras %d día(s) desde su fecha de finalización You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Automatically reject booking after %d day(s) from creating | Rechaza reservar automáticamente tras %d día(s) desde su creación | Details | |
Automatically reject booking after %d day(s) from creating Automatically reject booking after %d day(s) from creating Rechaza reservar automáticamente tras %d día(s) desde su creación You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s has been removed from your cart because it can no longer be booked. | %s se ha eliminado de tu carrito porque ya no se puede reservar. | Details | |
%s has been removed from your cart because it can no longer be booked. %s has been removed from your cart because it can no longer be booked. %s se ha eliminado de tu carrito porque ya no se puede reservar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You cannot add another "%s" to your cart in the dates you selected. | No puedes añadir otro "%s" a tu carrito en las fechas que ha seleccionado. | Details | |
You cannot add another "%s" to your cart in the dates you selected. You cannot add another "%s" to your cart in the dates you selected. No puedes añadir otro "%s" a tu carrito en las fechas que ha seleccionado. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Too many people selected (%s remaining) | Demasiadas personas seleccionadas (%s restantes) | Details | |
Too many people selected (%s remaining) Too many people selected (%s remaining) Demasiadas personas seleccionadas (%s restantes) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Maximum number of people: %s | Máximo número de personas: %s | Details | |
Maximum number of people: %s Maximum number of people: %s Máximo número de personas: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as