| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Total tax | Total de impuestos | Details | |
| Subtotal | Subtotal | Details | |
| Description | Descripción | Details | |
| Qty | Cantidad | Details | |
| Product | Producto | Details | |
| Packing slip footer | Pie de página del albarán de entrega | Details | |
|
Packing slip footer Packing slip footer Pie de página del albarán de entrega You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Packing slip notes | Notas del albarán de entrega | Details | |
|
Packing slip notes Packing slip notes Notas del albarán de entrega You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Type the text to show in the footer of the pro-forma invoices. | Escribe el texto que se mostrará en el pie de página de las facturas pro-forma. | Details | |
|
Type the text to show in the footer of the pro-forma invoices. Type the text to show in the footer of the pro-forma invoices. Escribe el texto que se mostrará en el pie de página de las facturas pro-forma. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Set the company details to be used in the invoice. | Establece los detalles de la empresa que se utilizarán en la factura. | Details | |
|
Set the company details to be used in the invoice. Set the company details to be used in the invoice. Establece los detalles de la empresa que se utilizarán en la factura. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Set the format for the invoice number. Use [number], [prefix] and [suffix] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. | Establece el formato del número de factura. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. | Details | |
|
Set the format for the invoice number. Use [number], [prefix] and [suffix] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Set the format for the invoice number. Use [number], [prefix] and [suffix] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Establece el formato del número de factura. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Invoice number for the next invoice. | Número de factura para la próxima factura. | Details | |
|
Invoice number for the next invoice. Invoice number for the next invoice. Número de factura para la próxima factura. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Vendor invoice settings | Ajustes de factura de vendedor | Details | |
|
Vendor invoice settings Vendor invoice settings Ajustes de factura de vendedor You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Total section color | Color de sección del total | Details | |
|
Total section color Total section color Color de sección del total You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Data section color | Color de la sección de datos | Details | |
|
Data section color Data section color Color de la sección de datos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Table header font color | Color de fuente del encabezado de la tabla | Details | |
|
Table header font color Table header font color Color de fuente del encabezado de la tabla You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as