| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Invoice creation date Builder pdf template: option | Data creazione fatture | Details | |
|
Invoice creation date Invoice creation date Data creazione fatture You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Order completed date Builder pdf template: option | Data completamento ordine | Details | |
|
Order completed date Order completed date Data completamento ordine You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Order creation date Builder pdf template: option | Data creazione ordine | Details | |
|
Order creation date Order creation date Data creazione ordine You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Choose the date information to display. Builder pdf template: description option | Scegli il tipo di data da mostrare. | Details | |
|
Choose the date information to display. Choose the date information to display. Scegli il tipo di data da mostrare. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Order Date type | Tipo data ordine | Details | |
|
Order Date type Order Date type Tipo data ordine You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Add the information about the customer who requested the order. Placeholders available: | Aggiungi le informazioni del cliente che ha effettuato l'ordine. Segnaposto disponibili: | Details | |
|
Add the information about the customer who requested the order. Placeholders available: Add the information about the customer who requested the order. Placeholders available: Aggiungi le informazioni del cliente che ha effettuato l'ordine. Segnaposto disponibili: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Customer info | Info cliente | Details | |
| Height | Altezza | Details | |
| Dashed | Tratteggiato | Details | |
| Dotted | Punteggiato | Details | |
| Padding | Padding | Details | |
| Margin | Margine | Details | |
| Dimensions | Dimensioni | Details | |
| Subtotal total label inside product totals | Subtotale | Details | |
| Type the text to show in the footer of the packing slip.%1$s You can also use the postmeta metakeys as placeholders. For more information read the %2$sdocumentation%3$s. | Inserisci il testo da mostrare nel footer del documento di trasporto.%1$s Puoi utilizzare anche i postema metakeys come segnaposto. Per maggiori dettagli, leggi la %2$sdocumentazione del plugin%3$s. | Details | |
|
Type the text to show in the footer of the packing slip.%1$s You can also use the postmeta metakeys as placeholders. For more information read the %2$sdocumentation%3$s. Type the text to show in the footer of the packing slip.%1$s You can also use the postmeta metakeys as placeholders. For more information read the %2$sdocumentation%3$s. Inserisci il testo da mostrare nel footer del documento di trasporto.%1$s Puoi utilizzare anche i postema metakeys come segnaposto. Per maggiori dettagli, leggi la %2$sdocumentazione del plugin%3$s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as