Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Access Token | Acceso a Token. | Details | |
Authorize this plugin to access to your Dropbox space.<br/>All <b>new documents</b> will be sent to your Dropbox space as soon as they are created.<br/>Copy and paste the authorization code here, as in %1$sthis short guide%2$s. | Autoriza a este plugin a acceder a tu espacio de Dropbox. <br/>Todos los <b>nuevos documentos</b> serán enviados a tu espacio de Dropbox tan pronto como sean creados.<br/>Copia y pega el código de autorización aquí, como en esta %1$spequeña guía%2$s. | Details | |
Authorize this plugin to access to your Dropbox space.<br/>All <b>new documents</b> will be sent to your Dropbox space as soon as they are created.<br/>Copy and paste the authorization code here, as in %1$sthis short guide%2$s. Authorize this plugin to access to your Dropbox space.<br/>All <b>new documents</b> will be sent to your Dropbox space as soon as they are created.<br/>Copy and paste the authorization code here, as in %1$sthis short guide%2$s. Autoriza a este plugin a acceder a tu espacio de Dropbox. <br/>Todos los <b>nuevos documentos</b> serán enviados a tu espacio de Dropbox tan pronto como sean creados.<br/>Copia y pega el código de autorización aquí, como en esta %1$spequeña guía%2$s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Starting date must be earlier than/the same of ending date. | La fecha de comienzo debe ser anterior/igual a la fecha de fin. | Details | |
Starting date must be earlier than/the same of ending date. Starting date must be earlier than/the same of ending date. La fecha de comienzo debe ser anterior/igual a la fecha de fin. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter a valid schedule time. | Por favor, introduce una hora válida de programación. | Details | |
Please enter a valid schedule time. Please enter a valid schedule time. Por favor, introduce una hora válida de programación. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Starting date must be earlier than ending date | La fecha de comienzo debe ser anterior a la fecha de fin | Details | |
Starting date must be earlier than ending date Starting date must be earlier than ending date La fecha de comienzo debe ser anterior a la fecha de fin You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter a valid folder/path name | Por favor, introduce un nombre de ruta/carpeta válido | Details | |
Please enter a valid folder/path name Please enter a valid folder/path name Por favor, introduce un nombre de ruta/carpeta válido You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Monthly | Mensualmente | Details | |
Weekly | Semanalmente | Details | |
Error: unable to send file to Dropbox. | Error: no ha sido posible enviar el archivo a Dropbox. | Details | |
Error: unable to send file to Dropbox. Error: unable to send file to Dropbox. Error: no ha sido posible enviar el archivo a Dropbox. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
YITH WooCommerce Quick Export is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work. | YITH WooCommerce Quick Export está activado pero no es efectivo. Requiere WooCommerce para funcionar. | Details | |
YITH WooCommerce Quick Export is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work. YITH WooCommerce Quick Export is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work. YITH WooCommerce Quick Export está activado pero no es efectivo. Requiere WooCommerce para funcionar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as