Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Email body (for booking products) | Cuerpo del correo electrónico (para productos de reserva) | Details | |
Email body (for booking products) Email body (for booking products) Cuerpo del correo electrónico (para productos de reserva) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hello {customer_name},↵ Thank you for purchasing items from the {site_title} shop!↵ We would love if you could help us and other customers by reviewing the products you recently purchased.↵ It only takes a minute and it would really help others by giving them an idea of your experience.↵ Click the link below for each product and review the product under the 'Reviews' tab.↵ ↵ {order_list}↵ ↵ Much appreciated,↵ ↵ {site_title}.↵ ↵ ↵ {unsubscribe_link} | Hola {customer_name}, ¡Gracias por comprar artículos de la tienda {site_title}! Nos encantaría que nos ayudaras a nosotros y a otros clientes haciendo una valoración de los productos que has comprado recientemente. Sólo lleva un minuto y realmente ayudaría a los demás al darles una idea de tu experiencia. Haz clic en el enlace debajo de cada producto y escribe la valoración bajo la pestaña ‘Valoraciones’. {order_list} Muchas gracias, {site_title}. {unsubscribe_link} | Details | |
Hello {customer_name},↵ Thank you for purchasing items from the {site_title} shop!↵ We would love if you could help us and other customers by reviewing the products you recently purchased.↵ It only takes a minute and it would really help others by giving them an idea of your experience.↵ Click the link below for each product and review the product under the 'Reviews' tab.↵ ↵ {order_list}↵ ↵ Much appreciated,↵ ↵ {site_title}.↵ ↵ ↵ {unsubscribe_link} Hello {customer_name}, Thank you for purchasing items from the {site_title} shop! We would love if you could help us and other customers by reviewing the products you recently purchased. It only takes a minute and it would really help others by giving them an idea of your experience. Click the link below for each product and review the product under the 'Reviews' tab. {order_list} Much appreciated, {site_title}. {unsubscribe_link} Hola {customer_name},↵ ¡Gracias por comprar artículos de la tienda {site_title}!↵ Nos encantaría que nos ayudaras a nosotros y a otros clientes haciendo una valoración de los productos que has comprado recientemente.↵ Sólo lleva un minuto y realmente ayudaría a los demás al darles una idea de tu experiencia.↵ Haz clic en el enlace debajo de cada producto y escribe la valoración bajo la pestaña ‘Valoraciones’.↵ ↵ {order_list}↵ ↵ Muchas gracias,↵ ↵ {site_title}.↵ ↵ ↵ {unsubscribe_link} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Email body | Cuerpo del correo electrónico | Details | |
Email body Email body Cuerpo del correo electrónico You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[{site_title}] Review recently purchased products | [{site_title}] Reseñar productos comprados recientemente | Details | |
[{site_title}] Review recently purchased products [{site_title}] Review recently purchased products [{site_title}] Reseñar productos comprados recientemente You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Available placeholders: %s | Marcadores de posición disponibles: %s | Details | |
Available placeholders: %s Available placeholders: %s Marcadores de posición disponibles: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Email subject | Asunto del email | Details | |
Multipart | Multi parte | Details | |
HTML | HTML | Details | |
Plain text | Texto sin formato | Details | |
hide | ocultar | Details | |
and other %s... | y otro %s... | Details | |
This customer doesn't want to receive any more review requests | Este cliente no quiere recibir más solicitudes de reseña | Details | |
This customer doesn't want to receive any more review requests This customer doesn't want to receive any more review requests Este cliente no quiere recibir más solicitudes de reseña You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This booking cannot be reviewed | Esta reserva no puede ser valorada | Details | |
This booking cannot be reviewed This booking cannot be reviewed Esta reserva no puede ser valorada You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Schedule Reminder | Recordatorios programados | Details | |
Schedule Reminder Schedule Reminder Recordatorios programados You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Send a new reminder | Enviar un nuevo recordatorio | Details | |
Send a new reminder Send a new reminder Enviar un nuevo recordatorio You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as