Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} do not translate the text inside the brackets | Total de suscripción para {{sub-time}}: {{sub-total}} | Details | |
Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} Total de suscripción para {{sub-time}}: {{sub-total}} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription main order | Pedido principal de suscripción | Details | |
Subscription main order Subscription main order Pedido principal de suscripción You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription renew | Renovación de suscripción | Details | |
Subscription renew Subscription renew Renovación de suscripción You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
back to all subscriptions | volver a todas las suscripciones | Details | |
back to all subscriptions back to all subscriptions volver a todas las suscripciones You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You cannot change the status of this subscription. | No puedes cambiar el estado de esta suscripción. | Details | |
You cannot change the status of this subscription. You cannot change the status of this subscription. No puedes cambiar el estado de esta suscripción. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. | Error: suscripción no encontrada o no es posible completar tu solicitud. | Details | |
Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. Error: suscripción no encontrada o no es posible completar tu solicitud. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Customization | Personalización | Details | |
Subscription overdue subscription overdue automatically due to non-payment | Suscripción atrasada | Details | |
Subscription overdue Subscription overdue Suscripción atrasada You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Started trial period | Inicio del periodo de prueba | Details | |
Started trial period Started trial period Inicio del periodo de prueba You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription activated | Suscripción activada | Details | |
Subscription activated Subscription activated Suscripción activada You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Changed %s placeholder option changed | Cambiada %s | Details | |
%$1s from %$2s to %$3s $1: Option changed label; $2: Old value; $3: New value | %$1s de %$2s a %$3s | Details | |
%$1s from %$2s to %$3s %$1s from %$2s to %$3s %$1s de %$2s a %$3s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Changed %1$s from: %2$s to %3$s 1: Option name changed, 2: old value, 3: new value | Cambiado %1$s de: %2$s a %3$s | Details | |
Changed %1$s from: %2$s to %3$s Changed %1$s from: %2$s to %3$s Cambiado %1$s de: %2$s a %3$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Changed recurring period from: %1$s to %2$s First placeholder: old recurring period; second placeholder: new recurring period | Cambiado período de pago periódico de: %1$s a %2$s | Details | |
Changed recurring period from: %1$s to %2$s Changed recurring period from: %1$s to %2$s Cambiado período de pago periódico de: %1$s a %2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Next attempt date | Fecha de próximo intento | Details | |
Next attempt date Next attempt date Fecha de próximo intento You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as