Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
It is not possible complete your request. Please try again. | No es posible completar tu solicitud. Por favor, inténtalo de nuevo. | Details | |
It is not possible complete your request. Please try again. It is not possible complete your request. Please try again. No es posible completar tu solicitud. Por favor, inténtalo de nuevo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It is not possible to complete your request. This product cannot be purchased. | No es posible completar tu solicitud. Este producto no se puede comprar. | Details | |
It is not possible to complete your request. This product cannot be purchased. It is not possible to complete your request. This product cannot be purchased. No es posible completar tu solicitud. Este producto no se puede comprar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The renew order cannot be paid. Please contact the administrator. | La renovación del pedido no ha podido ser cobrada. Por favor, contacta con el administrador. | Details | |
The renew order cannot be paid. Please contact the administrator. The renew order cannot be paid. Please contact the administrator. La renovación del pedido no ha podido ser cobrada. Por favor, contacta con el administrador. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There was an error with your request. Please try again. | Ha ocurrido un error con tu solicitud. Inténtalo de nuevo, por favor. | Details | |
There was an error with your request. Please try again. There was an error with your request. Please try again. Ha ocurrido un error con tu solicitud. Inténtalo de nuevo, por favor. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The order %d has been deleted for the subscription placeholder: order id | El pedido %d ha sido eliminado para la suscripción | Details | |
The order %d has been deleted for the subscription The order %d has been deleted for the subscription El pedido %d ha sido eliminado para la suscripción You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The order %d has been created for the subscription placeholder: order id | El pedido %d ha sido creado para la suscripción | Details | |
The order %d has been created for the subscription The order %d has been created for the subscription El pedido %d ha sido creado para la suscripción You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A new subscription <a href="%1$s">%2$s</a> has been created from this order Placeholders: url of subscription, ID subscription | Una nueva suscripción <a href="%1$s">#%2$s</a> ha sido creada para este pedido | Details | |
A new subscription <a href="%1$s">%2$s</a> has been created from this order A new subscription <a href="%1$s">%2$s</a> has been created from this order Una nueva suscripción <a href="%1$s">#%2$s</a> ha sido creada para este pedido You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your subscriptions | Tus suscripciones | Details | |
Your subscriptions Your subscriptions Tus suscripciones You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
and {{trialtime}} free trial do not translate the text inside the brackets | y {{trialtime}} período de prueba | Details | |
and {{trialtime}} free trial and {{trialtime}} free trial y {{trialtime}} período de prueba You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Get a {{trialtime}} free trial! do not translate the text inside the brackets | ¡Obtén un {{trialtime}} período de prueba! | Details | |
Get a {{trialtime}} free trial! Get a {{trialtime}} free trial! ¡Obtén un {{trialtime}} período de prueba! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
+ a signup fee of {{feeprice}} do not translate the text inside the brackets | + una cuota de inscripción de {{feeprice}} | Details | |
+ a signup fee of {{feeprice}} + a signup fee of {{feeprice}} + una cuota de inscripción de {{feeprice}} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Search by subscription ID | Busca por ID de suscripción | Details | |
Search by subscription ID Search by subscription ID Busca por ID de suscripción You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Edit subscription | Edita la suscripción | Details | |
Edit subscription Edit subscription Edita la suscripción You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
First billing on: | Primera facturación el: | Details | |
First billing on: First billing on: Primera facturación el: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Next billing on: | Próxima facturación el: | Details | |
Next billing on: Next billing on: Próxima facturación el: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as