Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Create it using your own invoicing software and upload it in PDF format, using the following form. [FRONTEND] Withdraw modal | Créala usando tu propio software de facturación y súbela en PDF usando el siguiente formulario. | Details | |
Create it using your own invoicing software and upload it in PDF format, using the following form. Create it using your own invoicing software and upload it in PDF format, using the following form. Créala usando tu propio software de facturación y súbela en PDF usando el siguiente formulario. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can create your own invoice and upload it in PDF format or we can generate an invoice for you, you will only need to enter a number to identify it.<br>For example, if you already created 5 invoices this year, you can enter "6". [FRONTEND] Withdraw modal | Puedes crear tu propia factura y subirla en formato PDF o podemos generar una factura por ti, solo tendrás que introducir un número para identificarla.<br>Por ejemplo, si ya has creado 5 facturas este año, puedes introducir "6". | Details | |
You can create your own invoice and upload it in PDF format or we can generate an invoice for you, you will only need to enter a number to identify it.<br>For example, if you already created 5 invoices this year, you can enter "6". You can create your own invoice and upload it in PDF format or we can generate an invoice for you, you will only need to enter a number to identify it.<br>For example, if you already created 5 invoices this year, you can enter "6". Puedes crear tu propia factura y subirla en formato PDF o podemos generar una factura por ti, solo tendrás que introducir un número para identificarla.<br>Por ejemplo, si ya has creado 5 facturas este año, puedes introducir "6". You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To process the payment we need you to provide us with an invoice. [FRONTEND] Withdraw modal | Para procesar el pago necesitamos que nos proporciones una factura. | Details | |
To process the payment we need you to provide us with an invoice. To process the payment we need you to provide us with an invoice. Para procesar el pago necesitamos que nos proporciones una factura. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invoice [FRONTEND] Withdraw modal | Factura | Details | |
Please, complete your billing profile first! | Por favor, ¡completa el perfil de facturación primero! | Details | |
Please, complete your billing profile first! Please, complete your billing profile first! Por favor, ¡completa el perfil de facturación primero! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Billing info not found. Please, fill in the fields in the <a target="_blank" href="%s">Settings tab ></a> [FRONTEND] Withdraw modal | Información de facturación no encontrada. Por favor, rellena los campos en la <a target="_blank" href="%s">Pestaña de ajustes ></a> | Details | |
Billing info not found. Please, fill in the fields in the <a target="_blank" href="%s">Settings tab ></a> Billing info not found. Please, fill in the fields in the <a target="_blank" href="%s">Settings tab ></a> Información de facturación no encontrada. Por favor, rellena los campos en la <a target="_blank" href="%s">Pestaña de ajustes ></a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Edit billing info [FRONTEND] Withdraw modal | Editar la información de facturación | Details | |
Edit billing info Edit billing info Editar la información de facturación You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Billing info [FRONTEND] Withdraw modal | Información de facturación | Details | |
Billing info Billing info Información de facturación You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enter amount [FRONTEND] Withdraw modal | Introduce el importe | Details | |
Enter amount Enter amount Introduce el importe You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Available balance [FRONTEND] Withdraw modal | Saldo disponible | Details | |
Available balance Available balance Saldo disponible You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Close [FRONTEND] Withdraw success | Cerrar | Details | |
Keep up the good work! [FRONTEND] Withdraw success | ¡Sigue con el buen trabajo! | Details | |
Keep up the good work! Keep up the good work! ¡Sigue con el buen trabajo! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We will process the payment as soon as possible. You will get a confirmation email once the payment has been processed correctly. [FRONTEND] Withdraw success | Procesaremos el pago lo antes posible. Recibirás un correo electrónico de confirmación una vez que el paso se haya procesado correctamente. | Details | |
We will process the payment as soon as possible. You will get a confirmation email once the payment has been processed correctly. We will process the payment as soon as possible. You will get a confirmation email once the payment has been processed correctly. Procesaremos el pago lo antes posible. Recibirás un correo electrónico de confirmación una vez que el paso se haya procesado correctamente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your request has been sent. [FRONTEND] Withdraw success | Tu solicitud ha sido enviada. | Details | |
Your request has been sent. Your request has been sent. Tu solicitud ha sido enviada. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thanks! [FRONTEND] Withdraw success | ¡Gracias! | Details | |
Export as