Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
New criterion [Admin panel] Modal title | Nouveau critère | Details | |
Are you sure you want to delete this criterion? [Admin panel] Modal message | Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce critère ? | Details | |
Are you sure you want to delete this criterion? Are you sure you want to delete this criterion? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce critère ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Delete criterion [Admin panel] Modal title | Supprimer le critère | Details | |
Delete criterion Delete criterion Supprimer le critère You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yes, proceed. [Admin panel] Modal confirm button text | Oui, procédez. | Details | |
Are you sure you want to delete this review box? [Admin panel] Modal message | Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette boîte d'avis ? | Details | |
Are you sure you want to delete this review box? Are you sure you want to delete this review box? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette boîte d'avis ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Delete review box [Admin panel] Modal title | Supprimer la boîte d'avis | Details | |
Delete review box Delete review box Supprimer la boîte d'avis You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This field is required! [Admin panel] Error message | Ce champ est obligatoire ! | Details | |
This field is required! This field is required! Ce champ est obligatoire ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
An error occurred while sending the email. [Admin panel] Error message | Une erreur s'est produite lors de l'envoi du courriel. | Details | |
An error occurred while sending the email. An error occurred while sending the email. Une erreur s'est produite lors de l'envoi du courriel. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please insert a valid email address. [Global] Generic error message | Veuillez insérer une adresse électronique valide. | Details | |
Please insert a valid email address. Please insert a valid email address. Veuillez insérer une adresse électronique valide. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Test email has been sent successfully! [Admin panel] Success message | Le courriel de test a été envoyé avec succès ! | Details | |
Test email has been sent successfully! Test email has been sent successfully! Le courriel de test a été envoyé avec succès ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Delete attachment [Admin panel] button label | Supprimer la pièce jointe | Details | |
Delete attachment Delete attachment Supprimer la pièce jointe You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Save review [Admin panel] Button label | Sauvegarder l'avis | Details | |
Update review [Admin panel] Button label | Mise à jour du bilan | Details | |
Update review Update review Mise à jour du bilan You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Set status [Admin panel] Setting name | Définir l'état | Details | |
%s person found this review inappropriate [Admin panel] Setting description |
|
Details | |
Singular: %s person found this review inappropriate Plural: %s people found this review inappropriate This plural form is used for numbers like: 0, 1 %s personne a trouvé cet avis inapproprié You have to log in to edit this translation. This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 %s personnes ont trouvé cet avis inapproprié You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as