Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Encourage users to book longer stays by offering monthly discounts. | Alienta a los usuarios a hacer reservas más largas ofreciendo descuentos mensuales. | Details | |
Encourage users to book longer stays by offering monthly discounts. Encourage users to book longer stays by offering monthly discounts. Alienta a los usuarios a hacer reservas más largas ofreciendo descuentos mensuales. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Discounts | Descuentos | Details | |
for every person added to | por cada persona añadida a | Details | |
for every person added to for every person added to por cada persona añadida a You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Here you can set an extra cost for each person added to the specified number. | Aquí puedes establecer un coste extra por cada persona añadida al número especificado. | Details | |
Here you can set an extra cost for each person added to the specified number. Here you can set an extra cost for each person added to the specified number. Aquí puedes establecer un coste extra por cada persona añadida al número especificado. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Multiply by the number of people | Multiplica por el número de personas | Details | |
Multiply by the number of people Multiply by the number of people Multiplica por el número de personas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Set your booking price here. | Establece aquí el precio de tu reserva. | Details | |
Set your booking price here. Set your booking price here. Establece aquí el precio de tu reserva. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Base price for %s | Precio base para %s | Details | |
Base price for %s Base price for %s Precio base para %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Standard Prices | Precios estándar | Details | |
Standard Prices Standard Prices Precios estándar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can create advanced rules to enable/disable booking availability for specific dates or months | Puedes crear reglas avanzadas para activar/desactivar la disponibilidad de reserva para días o meses específicos | Details | |
You can create advanced rules to enable/disable booking availability for specific dates or months You can create advanced rules to enable/disable booking availability for specific dates or months Puedes crear reglas avanzadas para activar/desactivar la disponibilidad de reserva para días o meses específicos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Collapse all | Minimizar todo | Details | |
Expand all | Expandir todo | Details | |
Additional availability rules | Reglas de disponibilidad adicionales | Details | |
Additional availability rules Additional availability rules Reglas de disponibilidad adicionales You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Year(s) | Año(s) | Details | |
Min/Max advance reservation | Reserva anticipada (mín/máx) | Details | |
Min/Max advance reservation Min/Max advance reservation Reserva anticipada (mín/máx) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select if you want to include buffer time to the time increment. Example: if enabled and the booking duration is 1 hour and you set a buffer of 1 hour, the time increment will be 1 hour + 1 hour, so you'll see the following time slots: 8:00 - 10:00 - 12:00 - 14:00 | Selecciona si quieres incluir margen de tiempo al incremento de tiempo. Ejemplo: si está habilitado y la duración de la reserva es de 1 hora y has establecido un margen de tiempo de 1 hora, el tiempo de incremento será 1 hora + 1 hora, por lo que verás los siguientes intervalos de tiempo: 8:00 - 10:00 - 12:00 - 14:00 | Details | |
Select if you want to include buffer time to the time increment. Example: if enabled and the booking duration is 1 hour and you set a buffer of 1 hour, the time increment will be 1 hour + 1 hour, so you'll see the following time slots: 8:00 - 10:00 - 12:00 - 14:00 Select if you want to include buffer time to the time increment. Example: if enabled and the booking duration is 1 hour and you set a buffer of 1 hour, the time increment will be 1 hour + 1 hour, so you'll see the following time slots: 8:00 - 10:00 - 12:00 - 14:00 Selecciona si quieres incluir margen de tiempo al incremento de tiempo. Ejemplo: si está habilitado y la duración de la reserva es de 1 hora y has establecido un margen de tiempo de 1 hora, el tiempo de incremento será 1 hora + 1 hora, por lo que verás los siguientes intervalos de tiempo: 8:00 - 10:00 - 12:00 - 14:00 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as