Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Time increment including buffer | Incremento de tiempo incluyendo el margen de tiempo entre una reserva y otra | Details | |
Time increment including buffer Time increment including buffer Incremento de tiempo incluyendo el margen de tiempo entre una reserva y otra You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select if the time increment of your booking is based on booking duration. By default the time increment is 1 hour for hourly bookings and 15 minutes for per-minute bookings. Example: if enabled and your booking duration is 3 hours, the time increment will be 3 hours, so you'll see the following time slots: 8:00 - 11:00 - 14:00 - 17:00 | Selecciona si el incremento de tiempo de tu reserva está basada en la duración de la reserva. Por defecto el tiempo de incremento es 1 hora para reservas por hora y 15 minutos para reservas por minutos. Ejemplo: Si está habilitado y la duración de tu reserva es de 3 horas, el tiempo de incremento serán 3 horas, por lo que veras los siguientes intervalos de tiempo: 8:00 - 11:00 - 14:00 - 17:00 | Details | |
Select if the time increment of your booking is based on booking duration. By default the time increment is 1 hour for hourly bookings and 15 minutes for per-minute bookings. Example: if enabled and your booking duration is 3 hours, the time increment will be 3 hours, so you'll see the following time slots: 8:00 - 11:00 - 14:00 - 17:00 Select if the time increment of your booking is based on booking duration. By default the time increment is 1 hour for hourly bookings and 15 minutes for per-minute bookings. Example: if enabled and your booking duration is 3 hours, the time increment will be 3 hours, so you'll see the following time slots: 8:00 - 11:00 - 14:00 - 17:00 Selecciona si el incremento de tiempo de tu reserva está basada en la duración de la reserva. Por defecto el tiempo de incremento es 1 hora para reservas por hora y 15 minutos para reservas por minutos. Ejemplo: Si está habilitado y la duración de tu reserva es de 3 horas, el tiempo de incremento serán 3 horas, por lo que veras los siguientes intervalos de tiempo: 8:00 - 11:00 - 14:00 - 17:00 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Time increment based on duration | Incremento de tiempo basado en duración | Details | |
Time increment based on duration Time increment based on duration Incremento de tiempo basado en duración You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Time for preparation or cleanup between two bookings. | Tiempo para preparación o limpieza entre dos reservas. | Details | |
Time for preparation or cleanup between two bookings. Time for preparation or cleanup between two bookings. Tiempo para preparación o limpieza entre dos reservas. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Buffer time | Margen de tiempo entre una reserva y otra | Details | |
Buffer time Buffer time Margen de tiempo entre una reserva y otra You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select on which days the booking can start. Leave empty if it can start without any limit on any day of the week. | Selecciona en qué días puede comenzar la reserva. Déjalo vacío si puede empezar sin limitaciones en ningún día de la semana. | Details | |
Select on which days the booking can start. Leave empty if it can start without any limit on any day of the week. Select on which days the booking can start. Leave empty if it can start without any limit on any day of the week. Selecciona en qué días puede comenzar la reserva. Déjalo vacío si puede empezar sin limitaciones en ningún día de la semana. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Allowed Start Days | Días de comienzo permitidos | Details | |
Allowed Start Days Allowed Start Days Días de comienzo permitidos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
before the booking start date | antes de la fecha de inicio | Details | |
before the booking start date before the booking start date antes de la fecha de inicio You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Month(s) | Mes(es) | Details | |
Day(s) | Día(s) | Details | |
The booking can be cancelled up to | La reserva se puede cancelar hasta | Details | |
The booking can be cancelled up to The booking can be cancelled up to La reserva se puede cancelar hasta You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable if the customer can cancel the booking. | Selecciona si el cliente puede cancelar la reserva. | Details | |
Enable if the customer can cancel the booking. Enable if the customer can cancel the booking. Selecciona si el cliente puede cancelar la reserva. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable if the admin has to confirm a booking before accepting it. | Selecciona si el administrador tiene que confirmar una reserva antes de aceptarla. | Details | |
Enable if the admin has to confirm a booking before accepting it. Enable if the admin has to confirm a booking before accepting it. Selecciona si el administrador tiene que confirmar una reserva antes de aceptarla. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Min/Max booking duration | Duración de la reserva (mín/máx) | Details | |
Min/Max booking duration Min/Max booking duration Duración de la reserva (mín/máx) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select the maximum number of bookings allowed for each unit. Set 0 (zero) for unlimited. | Selecciona el número máximo de reservas permitidas por cada unidad. Selecciona cero para ilimitado. | Details | |
Select the maximum number of bookings allowed for each unit. Set 0 (zero) for unlimited. Select the maximum number of bookings allowed for each unit. Set 0 (zero) for unlimited. Selecciona el número máximo de reservas permitidas por cada unidad. Selecciona cero para ilimitado. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as