| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| We recommend to carefully verify the data provided is correct, to generate the invoice. The plugin's authors refuse any responsibility for possible mistakes or shortcomings when generating invoices. | Recomendamos verificar cuidadosamente que los datos proporcionados son correctos para generar la factura. Los autores del plugin rechazan cualquier responsabilidad por posibles errores o carencias a la hora de generar las facturas. | Details | |
|
We recommend to carefully verify the data provided is correct, to generate the invoice. The plugin's authors refuse any responsibility for possible mistakes or shortcomings when generating invoices. We recommend to carefully verify the data provided is correct, to generate the invoice. The plugin's authors refuse any responsibility for possible mistakes or shortcomings when generating invoices. Recomendamos verificar cuidadosamente que los datos proporcionados son correctos para generar la factura. Los autores del plugin rechazan cualquier responsabilidad por posibles errores o carencias a la hora de generar las facturas. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Credit note suffix | Sufijo de la factura rectificativa | Details | |
|
Credit note suffix Credit note suffix Sufijo de la factura rectificativa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Credit note prefix | Prefijo de la factura rectificativa | Details | |
|
Credit note prefix Credit note prefix Prefijo de la factura rectificativa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Invoice suffix | Sufijo de factura | Details | |
|
Invoice suffix Invoice suffix Sufijo de factura You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Invoice prefix | Prefijo de factura | Details | |
|
Invoice prefix Invoice prefix Prefijo de factura You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Billing year | Año de facturación | Details | |
| Next invoice number | Número de la próxima factura | Details | |
|
Next invoice number Next invoice number Número de la próxima factura You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Invoice numbers | Numeración de las facturas | Details | |
|
Invoice numbers Invoice numbers Numeración de las facturas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Set the format for the packing slip file name. Use [order_number], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [order_number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. | Establece el formato para el albarán de entrega. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [order_number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. | Details | |
|
Set the format for the packing slip file name. Use [order_number], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [order_number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Set the format for the packing slip file name. Use [order_number], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [order_number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Establece el formato para el albarán de entrega. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [order_number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Packing slip file name format | Formato del nombre de archivo de albarán de entrega | Details | |
|
Packing slip file name format Packing slip file name format Formato del nombre de archivo de albarán de entrega You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Set the format for the pro-forma file name. Use [order_number], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [order_number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. | Establece el formato del nombre del archivo pro-forma. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [order_number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. | Details | |
|
Set the format for the pro-forma file name. Use [order_number], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [order_number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Set the format for the pro-forma file name. Use [order_number], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [order_number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Establece el formato del nombre del archivo pro-forma. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [order_number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Pro-forma invoice file name format | Formato del nombre del archivo de la factura pro-forma | Details | |
|
Pro-forma invoice file name format Pro-forma invoice file name format Formato del nombre del archivo de la factura pro-forma You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Set the format for the credit note file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. | Establece el formato del nombre del archivo de facturas rectificativas. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. | Details | |
|
Set the format for the credit note file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Set the format for the credit note file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Establece el formato del nombre del archivo de facturas rectificativas. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Credit note file name format | Formato de nombre del archivo de la factura rectificativa | Details | |
|
Credit note file name format Credit note file name format Formato de nombre del archivo de la factura rectificativa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Set the format for the invoice file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month], and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. | Establece el formato del nombre del archivo de la factura. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. | Details | |
|
Set the format for the invoice file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month], and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Set the format for the invoice file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month], and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Establece el formato del nombre del archivo de la factura. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as