Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Packing slip file name format | Formato del nombre de archivo de albarán de entrega | Details | |
Packing slip file name format Packing slip file name format Formato del nombre de archivo de albarán de entrega You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Set the format for the pro-forma file name. Use [order_number], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [order_number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. | Establece el formato del nombre del archivo pro-forma. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [order_number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. | Details | |
Set the format for the pro-forma file name. Use [order_number], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [order_number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Set the format for the pro-forma file name. Use [order_number], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [order_number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Establece el formato del nombre del archivo pro-forma. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [order_number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Pro-forma invoice file name format | Formato del nombre del archivo de la factura pro-forma | Details | |
Pro-forma invoice file name format Pro-forma invoice file name format Formato del nombre del archivo de la factura pro-forma You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Set the format for the credit note file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. | Establece el formato del nombre del archivo de facturas rectificativas. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. | Details | |
Set the format for the credit note file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Set the format for the credit note file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Establece el formato del nombre del archivo de facturas rectificativas. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Credit note file name format | Formato de nombre del archivo de la factura rectificativa | Details | |
Credit note file name format Credit note file name format Formato de nombre del archivo de la factura rectificativa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Set the format for the invoice file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month], and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. | Establece el formato del nombre del archivo de la factura. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. | Details | |
Set the format for the invoice file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month], and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Set the format for the invoice file name. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month], and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Establece el formato del nombre del archivo de la factura. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invoice file name format | Formato de nombre del archivo de factura | Details | |
Invoice file name format Invoice file name format Formato de nombre del archivo de factura You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Credit note number format | Formato de número de la factura rectificativa | Details | |
Credit note number format Credit note number format Formato de número de la factura rectificativa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Set the format for the credit note number. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. | Establece el formato del nombre del archivo de facturas rectificativas. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. | Details | |
Set the format for the credit note number. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Set the format for the credit note number. Use [number], [prefix], [suffix], [year], [month] and [day] as placeholders. <b>The [number] placeholder is required</b>. If not specified, it will be queued to the corresponding text. Establece el formato del nombre del archivo de facturas rectificativas. Utiliza [number], [prefix], [suffix], [year], [month] y [day] como marcadores de posición. <b>El marcador de posición [number] es obligatorio</b>. Si no se especifica, se pondrá en cola al texto correspondiente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invoice number format | Formato de número de la factura | Details | |
Invoice number format Invoice number format Formato de número de la factura You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Electronic Invoice | Factura electrónica | Details | |
Electronic Invoice Electronic Invoice Factura electrónica You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Vendor Electronic Invoice Settings | Ajustes de factura electrónica del vendedor | Details | |
Vendor Electronic Invoice Settings Vendor Electronic Invoice Settings Ajustes de factura electrónica del vendedor You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Vendor settings | Ajustes de vendedor | Details | |
Vendor settings Vendor settings Ajustes de vendedor You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Vendor | Vendedor | Details | |
Download | Descargar | Details | |
Export as