Translate

Translation of YITH Request a Quote for WooCommerce: Greek

Filter ↓ Sort ↓ All (955) Translated (719) Untranslated (222) Waiting (0) Fuzzy (14) Warnings (0)
1 54 55 56 57 58 64
Prio Original string Translation
Choose the form to display Επιλέξτε φόρμα εμφάνισης Details

Choose the form to display

Choose the form to display

Επιλέξτε φόρμα εμφάνισης

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-08-28 12:44:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/forms/contact-form-7/class.yith-ywraq-contact-form-7.php:173
  • includes/forms/contact-form-7/class.yith-ywraq-contact-form-7.php:190
  • includes/forms/gravity-forms/ywraq-gravity-form-addons.php:816
  • includes/forms/gravity-forms/ywraq-gravity-form-addons.php:833
  • includes/forms/ninja-forms/ywraq-ninja-forms.php:203
  • includes/forms/ninja-forms/ywraq-ninja-forms.php:220
  • includes/forms/wpforms/ywraq-wpforms.php:176
  • includes/forms/wpforms/ywraq-wpforms.php:193
  • includes/forms/yit-contact-form/class.yith-ywraq-yit-contact-form.php:124
Priority:
normal
More links:
Contact Form 7 Contact Form 7 Details

Contact Form 7

Contact Form 7

Contact Form 7

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-08-28 12:44:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/forms/contact-form-7/class.yith-ywraq-contact-form-7.php:145
Priority:
normal
More links:
Hi {customer_name}, You have received this email because you sent a quote request to our shop. The response to your request is the following: Γεια σας {customer_name}, Έχετε λάβει αυτό το email γιατί στείλατε αίτημα προσφοράς στο κατάστημά μας. Η απάντηση στο αίτημά σας είναι η ακόλουθη: Details

Hi {customer_name}, You have received this email because you sent a quote request to our shop. The response to your request is the following:

Hi {customer_name}, You have received this email because you sent a quote request to our shop. The response to your request is the following:

Γεια σας {customer_name}, Έχετε λάβει αυτό το email γιατί στείλατε αίτημα προσφοράς στο κατάστημά μας. Η απάντηση στο αίτημά σας είναι η ακόλουθη:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-04-02 15:41:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
Last updated by:
aranofacundo
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote.php:368
Priority:
normal
More links:
[Quote] [Quote] Details

[Quote]

[Quote]

[Quote]

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-04-01 14:17:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote.php:62
Priority:
normal
More links:
This email is sent when an administrator performs the action "Send the quote" from Order Editor Αυτό το email στέλνεται όταν ένας διαχειριστής εκτελεί την ενέργεια “Αποστολή προσφοράς” από τον Επεξεργαστή Παραγγελίας Details

This email is sent when an administrator performs the action "Send the quote" from Order Editor

This email is sent when an administrator performs the action "Send the quote" from Order Editor

Αυτό το email στέλνεται όταν ένας διαχειριστής εκτελεί την ενέργεια “Αποστολή προσφοράς” από τον Επεξεργαστή Παραγγελίας

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-04-01 14:17:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote.php:59
Priority:
normal
More links:
[YITH Request a Quote] Email with Quote [YITH Request a Quote] Email με Προσφορά Details

[YITH Request a Quote] Email with Quote

[YITH Request a Quote] Email with Quote

[YITH Request a Quote] Email με Προσφορά

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-04-01 14:17:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote.php:58
Priority:
normal
More links:
Email Title Τίτλος Email Details

Email Title

Email Title

Τίτλος Email

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-08-28 12:44:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:340
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:340
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote.php:359
Priority:
normal
More links:
Send BCC copy Αποστολή αντιγράφου BCC Details

Send BCC copy

Send BCC copy

Αποστολή αντιγράφου BCC

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-08-28 12:44:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:326
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:326
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote.php:338
Priority:
normal
More links:
This field lets you modify the email subject line. Leave it blank to use the default subject text: <code>%s</code>. You can use {quote_number} as a placeholder that will show the quote number in the quote. Αυτό το πεδίο σας επιτρέπει να αλλάξετε τη γραμμή θέματος email. Διατηρήστε κενό για να χρησιμοποιήσετε το προεπιλεγμένο κείμενο θέματος: <code>%s</code>. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το {quote_number} ως κείμενο υποκατάστασης που θα εμφανίζει τον αριθμό προσφοράς μέσα στην προσφορά. Details

This field lets you modify the email subject line. Leave it blank to use the default subject text: <code>%s</code>. You can use {quote_number} as a placeholder that will show the quote number in the quote.

This field lets you modify the email subject line. Leave it blank to use the default subject text: <code>%s</code>. You can use {quote_number} as a placeholder that will show the quote number in the quote.

Αυτό το πεδίο σας επιτρέπει να αλλάξετε τη γραμμή θέματος email. Διατηρήστε κενό για να χρησιμοποιήσετε το προεπιλεγμένο κείμενο θέματος: <code>%s</code>. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το {quote_number} ως κείμενο υποκατάστασης που θα εμφανίζει τον αριθμό προσφοράς μέσα στην προσφορά.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators:placeholder is default subject.
Date added (GMT):
2022-04-01 14:17:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder-accept.php:314
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:314
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote.php:333
Priority:
normal
More links:
Reminder: expiring quote Υπενθύμιση: λήγουσα προσφορά Details

Reminder: expiring quote

Reminder: expiring quote

Υπενθύμιση: λήγουσα προσφορά

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-04-01 14:17:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:40
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:41
Priority:
normal
More links:
This email is sent when to the customer when the quote is going to expire. Αυτό το email αποστέλλεται στον πελάτη όταν η προσφορά πρόκειται να λήξει. Details

This email is sent when to the customer when the quote is going to expire.

This email is sent when to the customer when the quote is going to expire.

Αυτό το email αποστέλλεται στον πελάτη όταν η προσφορά πρόκειται να λήξει.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-04-01 14:17:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:38
Priority:
normal
More links:
[YITH Request a Quote] Reminder: expiring quote [YITH Request a Quote] Υπενθύμιση: λήγουσα προσφορά Details

[YITH Request a Quote] Reminder: expiring quote

[YITH Request a Quote] Reminder: expiring quote

[YITH Request a Quote] Υπενθύμιση: λήγουσα προσφορά

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-04-01 14:17:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-quote-reminder.php:37
Priority:
normal
More links:
Quote creation page (admin) Σελίδα δημιουργίας προσφοράς (διαχειριστής) Details

Quote creation page (admin)

Quote creation page (admin)

Σελίδα δημιουργίας προσφοράς (διαχειριστής)

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-04-01 14:17:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-email-request-quote.php:317
Priority:
normal
More links:
Quote request details Στοιχεία αιτήματος προσφοράς Details

Quote request details

Quote request details

Στοιχεία αιτήματος προσφοράς

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-04-01 14:17:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-email-request-quote.php:316
Priority:
normal
More links:
Link to quote request details to be shown in "Request a Quote" email Ο σύνδεσμος για στοιχεία αιτήματος προσφοράς να εμφανίζεται στο email “Αίτημα Προσφοράς” Details

Link to quote request details to be shown in "Request a Quote" email

Link to quote request details to be shown in "Request a Quote" email

Ο σύνδεσμος για στοιχεία αιτήματος προσφοράς να εμφανίζεται στο email “Αίτημα Προσφοράς”

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-04-01 14:17:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Athena Kiourka (kiourkaathena)
References:
  • includes/emails/class.yith-ywraq-send-email-request-quote.php:310
Priority:
normal
More links:
1 54 55 56 57 58 64
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings

Export as