Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Expired Quote <span class="count">(%s)</span> |
|
Details | |
Singular: Expired Quote <span class="count">(%s)</span> Presupuesto caducado: <span class="count">(%s)</span> You have to log in to edit this translation. Plural: Expired Quotes <span class="count">(%s)</span> Presupuestos caducados: <span class="count">(%s)</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Expired Quote | Presupuesto caducado | Details | |
Expired Quote Expired Quote Presupuesto caducado You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Pending Quote <span class="count">(%s)</span> |
|
Details | |
Singular: Pending Quote <span class="count">(%s)</span> Presupuesto pendiente: <span class="count">(%s)</span> You have to log in to edit this translation. Plural: Pending Quote <span class="count">(%s)</span> Presupuestos pendientes: <span class="count">(%s)</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Pending Quote | Presupuesto pendiente | Details | |
Pending Quote Pending Quote Presupuesto pendiente You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
New Quote Request <span class="count">(%s)</span> |
|
Details | |
Singular: New Quote Request <span class="count">(%s)</span> Nueva solicitud de presupuesto: <span class="count">(%s)</span> You have to log in to edit this translation. Plural: New Quote Requests <span class="count">(%s)</span> Nuevas solicitudes de presupuesto: <span class="count">(%s)</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
New Quote Request | Nueva solicitud de presupuesto | Details | |
New Quote Request New Quote Request Nueva solicitud de presupuesto You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Quote #%s | Presupuesto #%s | Details | |
This quote has been submitted from the checkout page. | Este presupuesto ha sido enviado desde la página de Pago. | Details | |
This quote has been submitted from the checkout page. This quote has been submitted from the checkout page. Este presupuesto ha sido enviado desde la página de Pago. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The discount has been removed because you have changed the quote contents. | El descuento ha sido eliminado porque has cambiado el contenido del presupuesto. | Details | |
The discount has been removed because you have changed the quote contents. The discount has been removed because you have changed the quote contents. El descuento ha sido eliminado porque has cambiado el contenido del presupuesto. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There was a problem sending your request. Please try again. | Ha ocurrido un problema al enviar tu solicitud. Por favor, inténtalo de nuevo. | Details | |
There was a problem sending your request. Please try again. There was a problem sending your request. Please try again. Ha ocurrido un problema al enviar tu solicitud. Por favor, inténtalo de nuevo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please check the captcha form. | Por favor, marca el formulario de captcha. | Details | |
Please check the captcha form. Please check the captcha form. Por favor, marca el formulario de captcha. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter a value for %s | Por favor, introduce un valor para %s | Details | |
Please enter a value for %s Please enter a value for %s Por favor, introduce un valor para %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
An account is already registered with your email address. Please login. | Ya hay una cuenta registrada con tu dirección de correo electrónico. Por favor, inicia sesión. | Details | |
An account is already registered with your email address. Please login. An account is already registered with your email address. Please login. Ya hay una cuenta registrada con tu dirección de correo electrónico. Por favor, inicia sesión. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter a valid email | Por favor, introduce un correo electrónico válido | Details | |
Please enter a valid email Please enter a valid email Por favor, introduce un correo electrónico válido You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter a name | Por favor, introduce un nombre | Details | |
Please enter a name Please enter a name Por favor, introduce un nombre You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as