Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Then the subscription will be automatically reactivated. | Dann wird das Abonnement automatisch erneuert. | Details | |
Then the subscription will be automatically reactivated. Then the subscription will be automatically reactivated. Dann wird das Abonnement automatisch erneuert. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Each pause can have a maximum duration of | Jede Pause kann eine maximale Dauer haben von | Details | |
Each pause can have a maximum duration of Each pause can have a maximum duration of Jede Pause kann eine maximale Dauer haben von You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable to set custom pausing rules for this product. This will override the general settings option. | Aktiviere diese Option, um benutzerdefinierte Pausenregeln für dieses Produkt festzulegen. Dadurch wird die Option in den allgemeinen Einstellungen überschrieben. | Details | |
Enable to set custom pausing rules for this product. This will override the general settings option. Enable to set custom pausing rules for this product. This will override the general settings option. Aktiviere diese Option, um benutzerdefinierte Pausenregeln für dieses Produkt festzulegen. Dadurch wird die Option in den allgemeinen Einstellungen überschrieben. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can offer a free trial of this subscription. In this way, the user can subscribe and pay when the trial period ends. | Du kannst eine kostenlose Testversion dieses Abonnements anbieten. Auf diese Weise kann der Nutzer ein Abonnement abschließen und nach Ablauf des Testzeitraums bezahlen. | Details | |
You can offer a free trial of this subscription. In this way, the user can subscribe and pay when the trial period ends. You can offer a free trial of this subscription. In this way, the user can subscribe and pay when the trial period ends. Du kannst eine kostenlose Testversion dieses Abonnements anbieten. Auf diese Weise kann der Nutzer ein Abonnement abschließen und nach Ablauf des Testzeitraums bezahlen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable module | Aktiviere das Modul | Details | |
Enable module Enable module Aktiviere das Modul You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You do not have the necessary permissions to access to this page | Du verfügst nicht über die erforderlichen Berechtigungen, um auf diese Seite zuzugreifen | Details | |
You do not have the necessary permissions to access to this page You do not have the necessary permissions to access to this page Du verfügst nicht über die erforderlichen Berechtigungen, um auf diese Seite zuzugreifen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The payment to renew your subscription failed. Please, verify you have enough funds on the card registered during the subscription and/or check the expiration date. | Die Zahlung zur Verlängerung deines Abonnements ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfe, ob auf der für das Abonnement registrierten Karte genügend Guthaben vorhanden ist und/oder überprüfe das Ablaufdatum. | Details | |
The payment to renew your subscription failed. Please, verify you have enough funds on the card registered during the subscription and/or check the expiration date. The payment to renew your subscription failed. Please, verify you have enough funds on the card registered during the subscription and/or check the expiration date. Die Zahlung zur Verlängerung deines Abonnements ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfe, ob auf der für das Abonnement registrierten Karte genügend Guthaben vorhanden ist und/oder überprüfe das Ablaufdatum. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a confirmation that your product has been shipped email delivery scheduled | Dies ist eine Bestätigung, dass dein Produkt versendet wurde | Details | |
This is a confirmation that your product has been shipped This is a confirmation that your product has been shipped Dies ist eine Bestätigung, dass dein Produkt versendet wurde You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable to remove the personal information of a subscription when a request for account deletion is made. | Aktiviere diese Option, um die persönlichen Daten eines Abonnements zu entfernen, wenn eine Anfrage zur Kontolöschung gestellt wird. | Details | |
Enable to remove the personal information of a subscription when a request for account deletion is made. Enable to remove the personal information of a subscription when a request for account deletion is made. Aktiviere diese Option, um die persönlichen Daten eines Abonnements zu entfernen, wenn eine Anfrage zur Kontolöschung gestellt wird. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Delete personal information after account deletion requests | Lösche persönliche Daten nach Anfragen zur Kontolöschung | Details | |
Delete personal information after account deletion requests Delete personal information after account deletion requests Lösche persönliche Daten nach Anfragen zur Kontolöschung You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
day(s) before renew date. | Tag(e) vor dem Verlängerungsdatum. | Details | |
day(s) before renew date. day(s) before renew date. Tag(e) vor dem Verlängerungsdatum. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The user can cancel a subscription within | Der Nutzer kann ein Abonnement kündigen innerhalb von | Details | |
The user can cancel a subscription within The user can cancel a subscription within Der Nutzer kann ein Abonnement kündigen innerhalb von You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
day(s) after creation. | Tag(en) nach Erstellung. | Details | |
day(s) after creation. day(s) after creation. Tag(en) nach Erstellung. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The user can cancel a subscription | Der Benutzer kann ein Abonnement kündigen | Details | |
The user can cancel a subscription The user can cancel a subscription Der Benutzer kann ein Abonnement kündigen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription cancel limits | Einschränkungen für die Kündigung von Abonnements | Details | |
Subscription cancel limits Subscription cancel limits Einschränkungen für die Kündigung von Abonnements You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as