| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Subscription resumed | Abonnement fortgesetzt | Details | |
|
Subscription resumed Subscription resumed Abonnement fortgesetzt You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| cancelled | storniert | Details | |
| suspended | ausgesetzt | Details | |
| Overdue payment | Überfällige Zahlung | Details | |
|
Overdue payment Overdue payment Überfällige Zahlung You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This email is sent to the customer when they fail to pay within Due date | Diese E-Mail wird an Kunden gesendet, die nicht innerhalb der festgelegten Frist zahlen | Details | |
|
This email is sent to the customer when they fail to pay within Due date This email is sent to the customer when they fail to pay within Due date Diese E-Mail wird an Kunden gesendet, die nicht innerhalb der festgelegten Frist zahlen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Subscription payment request | Abonnement Zahlungsanfrage | Details | |
|
Subscription payment request Subscription payment request Abonnement Zahlungsanfrage You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Specify the number of days before the next subscription payment to send this email. | Anzahl an Tagen bis zur nächste Abozahlung um diese E-Mail zu senden. | Details | |
|
Specify the number of days before the next subscription payment to send this email. Specify the number of days before the next subscription payment to send this email. Anzahl an Tagen bis zur nächste Abozahlung um diese E-Mail zu senden. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Number of days before the next subscription payment. | Anzahl an Tagen bis zur nächsten Abozahlung. | Details | |
|
Number of days before the next subscription payment. Number of days before the next subscription payment. Anzahl an Tagen bis zur nächsten Abozahlung. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Send a copy of this email to the admin | Eine Kopie dieser E-Mail an den Administrator schicken | Details | |
|
Send a copy of this email to the admin Send a copy of this email to the admin Eine Kopie dieser E-Mail an den Administrator schicken You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Send to admin? | An Administrator senden? | Details | |
|
Send to admin? Send to admin? An Administrator senden? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Renew | Erneuern | Details | |
| Reminder for the order renewal {order_number} | Erinnerung zur Erneuerung der Bestellung {order_number} | Details | |
|
Reminder for the order renewal {order_number} Reminder for the order renewal {order_number} Erinnerung zur Erneuerung der Bestellung {order_number} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This email is sent to the customer as a reminder for the next payment. | Diese E-Mail wird als Zahlungserinnerung an Kunden verschickt | Details | |
|
This email is sent to the customer as a reminder for the next payment. This email is sent to the customer as a reminder for the next payment. Diese E-Mail wird als Zahlungserinnerung an Kunden verschickt You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Subscription renew reminder | Erinnerung zur Erneuerung des Abonnements | Details | |
|
Subscription renew reminder Subscription renew reminder Erinnerung zur Erneuerung des Abonnements You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Subscription payment failed | Abonnementzahlung fehlgeschlagen | Details | |
|
Subscription payment failed Subscription payment failed Abonnementzahlung fehlgeschlagen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as