Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} do not translate the text inside the brackets | Σύνολο συνδρομής για {{sub-time}}: {{sub-total}} | Details | |
Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} Σύνολο συνδρομής για {{sub-time}}: {{sub-total}} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription main order | Βασική Παραγγελία Συνδρομής | Details | |
Subscription main order Subscription main order Βασική Παραγγελία Συνδρομής You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription renew | Ανανέωση Συνδρομής | Details | |
Subscription renew Subscription renew Ανανέωση Συνδρομής You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
back to all subscriptions | πίσω σε όλες τις συνδρομές | Details | |
back to all subscriptions back to all subscriptions πίσω σε όλες τις συνδρομές You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You cannot change the status of this subscription. | Δεν μπορείτε να αλλάξετε την κατάσταση αυτής της συνδρομής. | Details | |
You cannot change the status of this subscription. You cannot change the status of this subscription. Δεν μπορείτε να αλλάξετε την κατάσταση αυτής της συνδρομής. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. | Σφάλμα: Η συνδρομή δεν βρέθηκε ή η ολοκλήρωση του αιτήματός σας δεν είναι δυνατή. | Details | |
Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. Σφάλμα: Η συνδρομή δεν βρέθηκε ή η ολοκλήρωση του αιτήματός σας δεν είναι δυνατή. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Customization | Προσαρμογή | Details | |
Subscription overdue subscription overdue automatically due to non-payment | Εκπρόθεσμο Συνδρομής | Details | |
Subscription overdue Subscription overdue Εκπρόθεσμο Συνδρομής You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Started trial period | Ξεκίνησε Περίοδος Δοκιμής | Details | |
Started trial period Started trial period Ξεκίνησε Περίοδος Δοκιμής You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription activated | Συνδρομή Ενεργοποιήθηκε | Details | |
Subscription activated Subscription activated Συνδρομή Ενεργοποιήθηκε You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Changed %s placeholder option changed | Άλλαξε %s | Details | |
%$1s from %$2s to %$3s $1: Option changed label; $2: Old value; $3: New value | %$1s από %$2s σε %$3s | Details | |
%$1s from %$2s to %$3s %$1s from %$2s to %$3s %$1s από %$2s σε %$3s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Changed %1$s from: %2$s to %3$s 1: Option name changed, 2: old value, 3: new value | Άλλαξε %1$s από: %2$s σε %3$s | Details | |
Changed %1$s from: %2$s to %3$s Changed %1$s from: %2$s to %3$s Άλλαξε %1$s από: %2$s σε %3$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Changed recurring period from: %1$s to %2$s First placeholder: old recurring period; second placeholder: new recurring period | Η επαναλαμβανόμενη περίοδος άλλαξε από: %1$s σε %2$s | Details | |
Changed recurring period from: %1$s to %2$s Changed recurring period from: %1$s to %2$s Η επαναλαμβανόμενη περίοδος άλλαξε από: %1$s σε %2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Next attempt date | Επόμενη ημερομηνία προσπάθειας | Details | |
Next attempt date Next attempt date Επόμενη ημερομηνία προσπάθειας You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as