Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
End of month Admin product select option | Fin du mois | Details | |
But don't worry, your subscription activities will appear here soon! Text showed when the list of email is empty. | Mais ne vous inquiétez pas, vos abonnements apparaîtront ici bientôt! | Details | |
But don't worry, your subscription activities will appear here soon! But don't worry, your subscription activities will appear here soon! Mais ne vous inquiétez pas, vos abonnements apparaîtront ici bientôt! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You don't have any Subscription Activity yet. Text showed when the list of email is empty. | Vous n'avez pas encore d'abonnement. | Details | |
You don't have any Subscription Activity yet. You don't have any Subscription Activity yet. Vous n'avez pas encore d'abonnement. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Schedule status change during the renew: | Programmer le changement de statut lors du renouvellement: | Details | |
Schedule status change during the renew: Schedule status change during the renew: Programmer le changement de statut lors du renouvellement: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Try to pay the current renew order: | Essayez de payer la commande de renouvellement en cours: | Details | |
Try to pay the current renew order: Try to pay the current renew order: Essayez de payer la commande de renouvellement en cours: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
days until the next renewal. Admin option description | jours jusqu'au prochain renouvellement. | Details | |
days until the next renewal. days until the next renewal. jours jusqu'au prochain renouvellement. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Use this option to avoid charging the user twice in quick succession if a subscription has been bought near a renewal date. Admin option description | Utilisez cette option pour éviter de facturer l'utilisateur deux fois de suite si un abonnement a été acheté près d'une date de renouvellement. | Details | |
Use this option to avoid charging the user twice in quick succession if a subscription has been bought near a renewal date. Use this option to avoid charging the user twice in quick succession if a subscription has been bought near a renewal date. Utilisez cette option pour éviter de facturer l'utilisateur deux fois de suite si un abonnement a été acheté près d'une date de renouvellement. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Postpone the first payment, if the next payment is in less than: Admin option title | Reporter le premier paiement, si le prochain paiement est dans moins de : | Details | |
Postpone the first payment, if the next payment is in less than: Postpone the first payment, if the next payment is in less than: Reporter le premier paiement, si le prochain paiement est dans moins de : You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Charge the full recurring amount on signup Admin option choice | Facturer le montant total récurrent lors de l'inscription | Details | |
Charge the full recurring amount on signup Charge the full recurring amount on signup Facturer le montant total récurrent lors de l'inscription You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Don't charge the first recurring amount at signup (only a signup fee, if set). %1$sWhen you create a subscription product, you can choose the day on which renewals synchronize and charge the subscription payment to your users.%2$s Admin option, the placeholder are tags | Ne facturez pas le premier montant récurrent lors de l'inscription. (uniquement les frais d'inscription, si cela est défini) %1$sLorsque vous créez un produit d'abonnement, vous pouvez choisir le jour pour synchroniser les renouvellements et facturer le paiement de l'abonnement à vos utilisateurs.%2$s | Details | |
Don't charge the first recurring amount at signup (only a signup fee, if set). %1$sWhen you create a subscription product, you can choose the day on which renewals synchronize and charge the subscription payment to your users.%2$s Don't charge the first recurring amount at signup (only a signup fee, if set). %1$sWhen you create a subscription product, you can choose the day on which renewals synchronize and charge the subscription payment to your users.%2$s Ne facturez pas le premier montant récurrent lors de l'inscription. (uniquement les frais d'inscription, si cela est défini) %1$sLorsque vous créez un produit d'abonnement, vous pouvez choisir le jour pour synchroniser les renouvellements et facturer le paiement de l'abonnement à vos utilisateurs.%2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable if you want to exclude products from the category list. | Activez si vous souhaitez exclure des produits de la liste des catégories. | Details | |
Enable if you want to exclude products from the category list. Enable if you want to exclude products from the category list. Activez si vous souhaitez exclure des produits de la liste des catégories. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Search category to include | Catégorie de recherche à inclure | Details | |
Search category to include Search category to include Catégorie de recherche à inclure You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Search products to include | Rechercher le produit à inclure | Details | |
Search products to include Search products to include Rechercher le produit à inclure You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Search product to exclude | Rechercher le produit à exclure | Details | |
Search product to exclude Search product to exclude Rechercher le produit à exclure You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Search category to exclude | Catégorie de recherche à exclure | Details | |
Search category to exclude Search category to exclude Catégorie de recherche à exclure You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as