Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Subscription suspended | Assinatura Suspensa | Details | |
Subscription suspended Subscription suspended Assinatura Suspensa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your {site_title} subscription has been resumed | Sua assinatura para {site_title} foi reativada | Details | |
Your {site_title} subscription has been resumed Your {site_title} subscription has been resumed Sua assinatura para {site_title} foi reativada You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your subscription has been resumed | Sua assinatura foi reativada | Details | |
Your subscription has been resumed Your subscription has been resumed Sua assinatura foi reativada You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This email is sent to the customer when the subscription has been resumed | Este e-mail é enviado ao cliente quando a assinatura foi reativada | Details | |
This email is sent to the customer when the subscription has been resumed This email is sent to the customer when the subscription has been resumed Este e-mail é enviado ao cliente quando a assinatura foi reativada You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription resumed | Assinatura Reativada | Details | |
Subscription resumed Subscription resumed Assinatura Reativada You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
cancelled | cancelada | Details | |
suspended | suspensa | Details | |
Overdue payment | Pagamento em Atraso | Details | |
Overdue payment Overdue payment Pagamento em Atraso You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This email is sent to the customer when they fail to pay within Due date | Este e-mail é enviado ao cliente quando eles deixarem de pagar no prazo de vencimento | Details | |
This email is sent to the customer when they fail to pay within Due date This email is sent to the customer when they fail to pay within Due date Este e-mail é enviado ao cliente quando eles deixarem de pagar no prazo de vencimento You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription payment request | Solicitação de Pagamento da Assinatura | Details | |
Subscription payment request Subscription payment request Solicitação de Pagamento da Assinatura You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Specify the number of days before the next subscription payment to send this email. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Specify the number of days before the next subscription payment to send this email. Specify the number of days before the next subscription payment to send this email. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Number of days before the next subscription payment. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Number of days before the next subscription payment. Number of days before the next subscription payment. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Send a copy of this email to the admin | Enviar cópia deste e-mail para o administrador | Details | |
Send a copy of this email to the admin Send a copy of this email to the admin Enviar cópia deste e-mail para o administrador You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Send to admin? | Enviar ao Administrador? | Details | |
Send to admin? Send to admin? Enviar ao Administrador? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Renew | Renovar | Details | |
Export as