Translate

Translation of BH Affiliates: Italian

Filter ↓ Sort ↓ All (1,465) Translated (1,455) Untranslated (10) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (1)
1 93 94 95 96 97 98
Prio Original string Translation
There was an error while initializing REST endpoint [REST API] Api error Si è verificato un errore durante l'inizializzazione dell'endpoint REST Details

There was an error while initializing REST endpoint

There was an error while initializing REST endpoint

Si è verificato un errore durante l'inizializzazione dell'endpoint REST

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
[REST API] Api error
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/RestCrudControllerAbstract.php:60
  • includes/Abstracts/RestCrudControllerAbstract.php:60
Priority:
normal
More links:
The payments could not be processed because the system detected a URL change [ADMIN] Gateway messages. Non è stato possibile elaborare i pagamenti perché è stata riscontrata una modifica nell'URL Details

The payments could not be processed because the system detected a URL change

The payments could not be processed because the system detected a URL change

Non è stato possibile elaborare i pagamenti perché è stata riscontrata una modifica nell'URL

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
[ADMIN] Gateway messages.
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/GatewayAbstract.php:336
  • includes/Abstracts/GatewayAbstract.php:336
Priority:
normal
More links:
Empty [ADMIN] Gateway logs. Vuoto Details

Empty

Empty

Vuoto

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
[ADMIN] Gateway logs.
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/GatewayAbstract.php:284
  • includes/Abstracts/GatewayAbstract.php:284
Priority:
normal
More links:
Gateway is not available at the moment [ADMIN] Gateways table, not generally visible Il metodo di pagamento non è disponibile al momento Details

Gateway is not available at the moment

Gateway is not available at the moment

Il metodo di pagamento non è disponibile al momento

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
[ADMIN] Gateways table, not generally visible
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/GatewayAbstract.php:206
  • includes/Abstracts/GatewayAbstract.php:206
Priority:
normal
More links:
Choose which format of email to send. [EMAILS] General options Scegli il formato dell'email da inviare. Details

Choose which format of email to send.

Choose which format of email to send.

Scegli il formato dell'email da inviare.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
[EMAILS] General options
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/EmailAbstract.php:113
  • includes/Abstracts/EmailAbstract.php:113
Priority:
normal
More links:
Email type [EMAILS] General options Tipo di email Details

Email type

Email type

Tipo di email

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
[EMAILS] General options
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/EmailAbstract.php:111
  • includes/Abstracts/EmailAbstract.php:111
Priority:
normal
More links:
This controls the main heading contained in the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>. [EMAILS] General options Questo campo ti permette di modificare l'intestazione dell'email di notifica. Lascia il campo vuoto per utilizzare l'intestazione predefinita: <code>%s</code>. Details

This controls the main heading contained in the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>.

This controls the main heading contained in the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>.

Questo campo ti permette di modificare l'intestazione dell'email di notifica. Lascia il campo vuoto per utilizzare l'intestazione predefinita: <code>%s</code>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
[EMAILS] General options
Comment:
Translators: 1. Default value for Heading.
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/EmailAbstract.php:106
  • includes/Abstracts/EmailAbstract.php:106
Priority:
normal
More links:
Email heading [EMAILS] General options Intestazione email Details

Email heading

Email heading

Intestazione email

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
[EMAILS] General options
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/EmailAbstract.php:103
  • includes/Abstracts/EmailAbstract.php:103
Priority:
normal
More links:
This controls the email subject line. Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>. [EMAILS] General options Questo campo consente di modificare il campo dell'oggetto dell'email. Lascialo vuoto per utilizzare l'oggetto predefinito: <code>%s</code> . Details

This controls the email subject line. Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>.

This controls the email subject line. Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>.

Questo campo consente di modificare il campo dell'oggetto dell'email. Lascialo vuoto per utilizzare l'oggetto predefinito: <code>%s</code> .

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
[EMAILS] General options
Comment:
Translators: 1. Default value for Subject.
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/EmailAbstract.php:98
  • includes/Abstracts/EmailAbstract.php:98
Priority:
normal
More links:
Subject [EMAILS] General options Oggetto Details

Subject

Subject

Oggetto

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
[EMAILS] General options
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/EmailAbstract.php:95
  • includes/Abstracts/EmailAbstract.php:95
Priority:
normal
More links:
Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code>. [EMAILS] General options Inserisci i destinatari (separati da virgola) di quest'email. Predefinito: <code>%s</code>. Details

Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code>.

Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code>.

Inserisci i destinatari (separati da virgola) di quest'email. Predefinito: <code>%s</code>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
[EMAILS] General options
Comment:
Translators: 1. Default value for Recipients.
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/EmailAbstract.php:90
  • includes/Abstracts/EmailAbstract.php:90
Priority:
normal
More links:
Recipient(s) [EMAILS] General options Destinatari Details

Recipient(s)

Recipient(s)

Destinatari

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
[EMAILS] General options
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/EmailAbstract.php:87
  • includes/Abstracts/EmailAbstract.php:87
Priority:
normal
More links:
Dashboard Dashboard Details

Dashboard

Dashboard

Dashboard

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/DashboardAbstract.php:740
  • includes/Abstracts/DashboardAbstract.php:740
Priority:
normal
More links:
Our system will only take into account commissions that are older than %d days. Il nostro sistema prenderà in considerazione solo le commissioni più vecchie di %d giorni. Details

Our system will only take into account commissions that are older than %d days.

Our system will only take into account commissions that are older than %d days.

Il nostro sistema prenderà in considerazione solo le commissioni più vecchie di %d giorni.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1. Commissions age, as an integer value.
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/DashboardAbstract.php:496
  • includes/Abstracts/DashboardAbstract.php:496
Priority:
normal
More links:
The current balance is the total amount of money in your account, while the available balance reflects the funds that you can withdraw. Il saldo contabile rappresenta l’importo generato finora, mentre il saldo disponibile rappresenta l’importo per cui puoi effettivamente richiedere un pagamento. Details

The current balance is the total amount of money in your account, while the available balance reflects the funds that you can withdraw.

The current balance is the total amount of money in your account, while the available balance reflects the funds that you can withdraw.

Il saldo contabile rappresenta l’importo generato finora, mentre il saldo disponibile rappresenta l’importo per cui puoi effettivamente richiedere un pagamento.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-03-12 10:07:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • build/wp-plugin-affiliates/includes/Abstracts/DashboardAbstract.php:489
  • includes/Abstracts/DashboardAbstract.php:489
Priority:
normal
More links:
1 93 94 95 96 97 98
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings

Export as