| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| customer's last name | apellido del cliente | Details | |
|
customer's last name customer's last name apellido del cliente You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| customer's first name | nombre del cliente | Details | |
|
customer's first name customer's first name nombre del cliente You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| customer's username | nombre de usuario del cliente | Details | |
|
customer's username customer's username nombre de usuario del cliente You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You can use following placeholders: | Puedes utilizar los siguientes marcadores de posición: | Details | |
|
You can use following placeholders: You can use following placeholders: Puedes utilizar los siguientes marcadores de posición: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Enable to not send the email when the admin updates points manually | Activa para no enviar un correo electrónico cuando el administrador actualiza manualmente los puntos | Details | |
|
Enable to not send the email when the admin updates points manually Enable to not send the email when the admin updates points manually Activa para no enviar un correo electrónico cuando el administrador actualiza manualmente los puntos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Avoid email sending for manual update | Evitar el envío de correos electrónicos para la actualización manual | Details | |
|
Avoid email sending for manual update Avoid email sending for manual update Evitar el envío de correos electrónicos para la actualización manual You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| As soon as points are updated | Tan pronto como los puntos estén actualizados | Details | |
|
As soon as points are updated As soon as points are updated Tan pronto como los puntos estén actualizados You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Once a day if points have been updated | Una vez al día si los puntos han sido actualizados | Details | |
|
Once a day if points have been updated Once a day if points have been updated Una vez al día si los puntos han sido actualizados You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Send email | Enviar correo electrónico | Details | |
|
Send email Send email Enviar correo electrónico You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Send an email when points are updated | Envía un correo electrónico cuando se actualicen los puntos. | Details | |
|
Send an email when points are updated Send an email when points are updated Envía un correo electrónico cuando se actualicen los puntos. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hi {username}!↵ → → → ↵ We send you this message because the <b>{expiring_points} {label_points}</b> you've already earned in our shop will expire on {expiring_date}.↵ ↵ <div class="points_banner">↵ Use them now to get a <b>discount of {discount}</b> in your purchase!↵ <a href="{shop_url}">Check our shop now ></a>↵ </div>↵ ↵ Regards,↵ {website_name} staff↵ do not translate the text inside the brackets | Hola {username}! Te enviamos este mensaje porque los <b>{expiring_points} {label_points}</b> puntos que has ganado en nuestra tienda caducarán el {expiring_date}. <div class="points_banner"> ¡Úsalos ahora para obtener un <b>descuento de {discount}</b> en tu compra! <a href="{shop_url}">Visita nuestra tienda ahora ></a> </div> Saludos, El equipo de {website_name} | Details | |
|
Hi {username}!↵ → → → ↵ We send you this message because the <b>{expiring_points} {label_points}</b> you've already earned in our shop will expire on {expiring_date}.↵ ↵ <div class="points_banner">↵ Use them now to get a <b>discount of {discount}</b> in your purchase!↵ <a href="{shop_url}">Check our shop now ></a>↵ </div>↵ ↵ Regards,↵ {website_name} staff↵ Hi {username}! We send you this message because the <b>{expiring_points} {label_points}</b> you've already earned in our shop will expire on {expiring_date}. <div class="points_banner"> Use them now to get a <b>discount of {discount}</b> in your purchase! <a href="{shop_url}">Check our shop now ></a> </div> Regards, {website_name} staff Hola {username}!↵ → → → ↵ Te enviamos este mensaje porque los <b>{expiring_points} {label_points}</b> puntos que has ganado en nuestra tienda caducarán el {expiring_date}.↵ ↵ <div class="points_banner">↵ ¡Úsalos ahora para obtener un <b>descuento de {discount}</b> en tu compra!↵ <a href="{shop_url}">Visita nuestra tienda ahora ></a>↵ </div>↵ ↵ Saludos,↵ El equipo de {website_name} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| <b>You can use following placeholders:</b><br>↵ {username} = customer's username <br>↵ {first_name} = customer's first name <br>↵ {last_name} = customer's last name <br>↵ {expiring_points} = expiring points <br>↵ {label_points} = label for points <br>↵ {expiring_date} = points expiry date<br>↵ {total_points} = current balance<br>↵ {shop_url} = URL of the shop<br>↵ {discount} = value of the discount<br>↵ → → → → {website_name} = website name do not translate the text inside the brackets | <b>Puedes utilizar los siguientes marcadores de posición:</b><br> {username} = nombre de usuario del cliente <br> {first_name} = nombre del cliente <br> {last_name} = apellido del cliente <br> {expiring_points} = puntos por caducar <br> {label_points} = etiquetas para puntos <br> {expiring_date} = fecha de caducidad de puntos<br> {total_points} = saldo actual<br> {shop_url} = URL de la tienda<br> {discount} = valor del descuento<br> {website_name} = nombre de la web | Details | |
|
<b>You can use following placeholders:</b><br>↵ {username} = customer's username <br>↵ {first_name} = customer's first name <br>↵ {last_name} = customer's last name <br>↵ {expiring_points} = expiring points <br>↵ {label_points} = label for points <br>↵ {expiring_date} = points expiry date<br>↵ {total_points} = current balance<br>↵ {shop_url} = URL of the shop<br>↵ {discount} = value of the discount<br>↵ → → → → {website_name} = website name <b>You can use following placeholders:</b><br> {username} = customer's username <br> {first_name} = customer's first name <br> {last_name} = customer's last name <br> {expiring_points} = expiring points <br> {label_points} = label for points <br> {expiring_date} = points expiry date<br> {total_points} = current balance<br> {shop_url} = URL of the shop<br> {discount} = value of the discount<br> {website_name} = website name <b>Puedes utilizar los siguientes marcadores de posición:</b><br>↵ {username} = nombre de usuario del cliente <br>↵ {first_name} = nombre del cliente <br>↵ {last_name} = apellido del cliente <br>↵ {expiring_points} = puntos por caducar <br>↵ {label_points} = etiquetas para puntos <br>↵ {expiring_date} = fecha de caducidad de puntos<br>↵ {total_points} = saldo actual<br>↵ {shop_url} = URL de la tienda<br>↵ {discount} = valor del descuento<br>↵ {website_name} = nombre de la web You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Email content | Contenido del correo electrónico | Details | |
|
Email content Email content Contenido del correo electrónico You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Number of days before 'points expiration' when the email will be sent | Número de días previos a la caducidad de los puntos en el que se enviará el correo electrónico | Details | |
|
Number of days before 'points expiration' when the email will be sent Number of days before 'points expiration' when the email will be sent Número de días previos a la caducidad de los puntos en el que se enviará el correo electrónico You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Days before points expire | Días antes de que los puntos caduquen | Details | |
|
Days before points expire Days before points expire Días antes de que los puntos caduquen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as