Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
<p>Hi {user_name},</p>↵ <p>We are glad to inform you that these items on your wishlist are now on sale:</p>↵ {products_table}↵ <p>The offer will expire soon, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love!</p>↵ <p>Regards,<br>{blogname}</p>↵ <p style='text-align:center;'><small>If you don't want to receive any further notification, please {unsubscribe_link}</small></p> | <p>Ciao {user_name},</p> <p>siamo lieti di informarti che questi articoli nella tua lista dei desideri sono in sconto:</p> {products_table} <p>L'offerta scadrà a breve, ti consigliamo di non perdere altro tempo e di approfittare di quest'opportunità per farti un regalo!</p> <p>Saluti<br>{blogname}</p> <p style='text-align:center;'><small>Se non vuoi ricevere ulteriori comunicazioni, clicca sul seguente link: {unsubscribe_link}</small></p> | Details | |
<p>Hi {user_name},</p>↵ <p>We are glad to inform you that these items on your wishlist are now on sale:</p>↵ {products_table}↵ <p>The offer will expire soon, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love!</p>↵ <p>Regards,<br>{blogname}</p>↵ <p style='text-align:center;'><small>If you don't want to receive any further notification, please {unsubscribe_link}</small></p> <p>Hi {user_name},</p> <p>We are glad to inform you that these items on your wishlist are now on sale:</p> {products_table} <p>The offer will expire soon, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love!</p> <p>Regards,<br>{blogname}</p> <p style='text-align:center;'><small>If you don't want to receive any further notification, please {unsubscribe_link}</small></p> <p>Ciao {user_name},</p>↵ <p>siamo lieti di informarti che questi articoli nella tua lista dei desideri sono in sconto:</p>↵ {products_table}↵ <p>L'offerta scadrà a breve, ti consigliamo di non perdere altro tempo e di approfittare di quest'opportunità per farti un regalo!</p>↵ <p>Saluti<br>{blogname}</p>↵ <p style='text-align:center;'><small>Se non vuoi ricevere ulteriori comunicazioni, clicca sul seguente link: {unsubscribe_link}</small></p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hi {user_name}↵ We are glad to inform you that these items on your wishlist are now on sale:↵ ↵ {products_list}↵ ↵ The offer will expire soon, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love!↵ ↵ Regards,↵ {blogname}↵ ↵ ****************************************************↵ ↵ If you don't want to receive any further notification, please follow this link [{unsubscribe_url}] | Ciao {user_name} siamo lieti di informarti che questi articoli nella tua lista dei desideri sono in sconto: {products_list} L'offerta scadrà a breve, ti consigliamo di non perdere altro tempo e di approfittare di quest'opportunità per farti un regalo! Saluti {blogname} **************************************************** Se non vuoi ricevere ulteriori comunicazioni, clicca sul seguente link [{unsubscribe_url}] | Details | |
Hi {user_name}↵ We are glad to inform you that these items on your wishlist are now on sale:↵ ↵ {products_list}↵ ↵ The offer will expire soon, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love!↵ ↵ Regards,↵ {blogname}↵ ↵ ****************************************************↵ ↵ If you don't want to receive any further notification, please follow this link [{unsubscribe_url}] Hi {user_name} We are glad to inform you that these items on your wishlist are now on sale: {products_list} The offer will expire soon, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love! Regards, {blogname} **************************************************** If you don't want to receive any further notification, please follow this link [{unsubscribe_url}] Ciao {user_name}↵ siamo lieti di informarti che questi articoli nella tua lista dei desideri sono in sconto:↵ ↵ {products_list}↵ ↵ L'offerta scadrà a breve, ti consigliamo di non perdere altro tempo e di approfittare di quest'opportunità per farti un regalo!↵ ↵ Saluti↵ {blogname}↵ ↵ ****************************************************↵ ↵ Se non vuoi ricevere ulteriori comunicazioni, clicca sul seguente link [{unsubscribe_url}] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select product categories for which you don't want to send a reminder email | Seleziona le categorie di prodotto per cui non vuoi inviare un'email di promemoria | Details | |
Select product categories for which you don't want to send a reminder email Select product categories for which you don't want to send a reminder email Seleziona le categorie di prodotto per cui non vuoi inviare un'email di promemoria You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select products for which you don't want to send a reminder email | Seleziona i prodotti per cui non vuoi inviare un'email di promemoria | Details | |
Select products for which you don't want to send a reminder email Select products for which you don't want to send a reminder email Seleziona i prodotti per cui non vuoi inviare un'email di promemoria You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Some items on your wishlist are on sale! | Alcuni dei prodotti della tua lista sono in offerta! | Details | |
Some items on your wishlist are on sale! Some items on your wishlist are on sale! Alcuni dei prodotti della tua lista sono in offerta! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This email is sent to customers when an item of their wishlist is on sale | Quest'email viene inviata ai clienti ogni qualvolta un articolo nella loro lista è in offerta | Details | |
This email is sent to customers when an item of their wishlist is on sale This email is sent to customers when an item of their wishlist is on sale Quest'email viene inviata ai clienti ogni qualvolta un articolo nella loro lista è in offerta You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Wishlist "On sale item" email | Email "Prodotto in offerta" | Details | |
Wishlist "On sale item" email Wishlist "On sale item" email Email "Prodotto in offerta" You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This field lets you modify the main heading contained within the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>. | Questo campo ti permette di modificare l'intestazione principale dell'email di notifica. Se vuoto, si utilizzerà l'intestazione predefinita: <code>%s</code>. | Details | |
This field lets you modify the main heading contained within the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>. This field lets you modify the main heading contained within the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>. Questo campo ti permette di modificare l'intestazione principale dell'email di notifica. Se vuoto, si utilizzerà l'intestazione predefinita: <code>%s</code>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Send a copy to the user | Invia una copia all'utente | Details | |
Send a copy to the user Send a copy to the user Invia una copia all'utente You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Send CC copy | Invia copia carbone | Details | |
Send CC copy Send CC copy Invia copia carbone You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code> | Inserisci i destinatari (separati da virgole) di questa email. Destinatario predefinito: <code>%s</code> | Details | |
Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code> Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code> Inserisci i destinatari (separati da virgole) di questa email. Destinatario predefinito: <code>%s</code> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Recipient(s) | Destinatari | Details | |
[Price estimate request] | [Richiesta preventivo] | Details | |
[Price estimate request] [Price estimate request] [Richiesta preventivo] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Price estimate request | Richiesta di preventivo | Details | |
Price estimate request Price estimate request Richiesta di preventivo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This email is sent to users who click the "ask for an estimate" button, only if this feature has been enabled in the wishlist option panel | Quest'email viene inviata agli utenti che cliccano sul pulsante "Chiedi un preventivo" solo se questa funzionalità è stata abilitata nel pannello opzioni del plugin | Details | |
This email is sent to users who click the "ask for an estimate" button, only if this feature has been enabled in the wishlist option panel This email is sent to users who click the "ask for an estimate" button, only if this feature has been enabled in the wishlist option panel Quest'email viene inviata agli utenti che cliccano sul pulsante "Chiedi un preventivo" solo se questa funzionalità è stata abilitata nel pannello opzioni del plugin You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as