Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Product exclusions | Esclusioni prodotto | Details | |
Product exclusions Product exclusions Esclusioni prodotto You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This field lets you modify the main heading contained within the email notification. <br> Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>. | Questo campo ti permette di modificare l'intestazione della notifica email. <br> Lascia vuoto per usare l'intestazione predefinita: <code>%s</code>. | Details | |
This field lets you modify the main heading contained within the email notification. <br> Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>. This field lets you modify the main heading contained within the email notification. <br> Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>. Questo campo ti permette di modificare l'intestazione della notifica email. <br> Lascia vuoto per usare l'intestazione predefinita: <code>%s</code>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Email Heading | Intestazione email | Details | |
Email Heading Email Heading Intestazione email You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This field lets you modify the email subject line. <br> Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>. | Questo campo ti permette di modificare l'oggetto dell'email. <br> Se vuoto, verrà usato l'oggetto predefinito: <code>%s</code>. | Details | |
This field lets you modify the email subject line. <br> Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>. This field lets you modify the email subject line. <br> Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>. Questo campo ti permette di modificare l'oggetto dell'email. <br> Se vuoto, verrà usato l'oggetto predefinito: <code>%s</code>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subject | Oggetto | Details | |
Enable this email notification | Abilita questa notifica email | Details | |
Enable this email notification Enable this email notification Abilita questa notifica email You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable/Disable | Abilita/disabilita | Details | |
Enable/Disable Enable/Disable Abilita/disabilita You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
unsubscribe | cancellati | Details | |
Some items on your wishlist are back in stock! | Alcuni prodotti della tua lista sono nuovamente disponibili! | Details | |
Some items on your wishlist are back in stock! Some items on your wishlist are back in stock! Alcuni prodotti della tua lista sono nuovamente disponibili! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This email is sent to customers when an item of their wishlist is back in stock | Quest'email viene inviata ai clienti ogni qualvolta un articolo nella loro lista è di nuovo disponibile | Details | |
This email is sent to customers when an item of their wishlist is back in stock This email is sent to customers when an item of their wishlist is back in stock Quest'email viene inviata ai clienti ogni qualvolta un articolo nella loro lista è di nuovo disponibile You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Wishlist "Back in stock" email | Email "Articolo nuovamente disponibile" | Details | |
Wishlist "Back in stock" email Wishlist "Back in stock" email Email "Articolo nuovamente disponibile" You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invalid wishlist item. | Elemento della lista non valido. | Details | |
Invalid wishlist item. Invalid wishlist item. Elemento della lista non valido. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invalid wishlist. | Lista non valida. | Details | |
Invalid wishlist. Invalid wishlist. Lista non valida. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You should provide a valid email address that we can use to get back to you | Inerisci un valido indirizzo email per poterti ricontattare | Details | |
You should provide a valid email address that we can use to get back to you You should provide a valid email address that we can use to get back to you Inerisci un valido indirizzo email per poterti ricontattare You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We will reply to you as soon as possible. For any questions, feel free to contact our customer service at | Risponderemo il prima possibile. Per qualsiasi altra necessità contatta il nostro servizio clienti da | Details | |
We will reply to you as soon as possible. For any questions, feel free to contact our customer service at We will reply to you as soon as possible. For any questions, feel free to contact our customer service at Risponderemo il prima possibile. Per qualsiasi altra necessità contatta il nostro servizio clienti da You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as