Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Allow your customers to pay a deposit to book products or services, and ask them to pay for the balance on the booking start date or XX days before that date. | Permite a tus clientes pagar un depósito para reservar productos o servicios, y pídeles que paguen el resto en la fecha de inicio de la reserva o XX días antes de esa fecha. | Details | |
Allow your customers to pay a deposit to book products or services, and ask them to pay for the balance on the booking start date or XX days before that date. Allow your customers to pay a deposit to book products or services, and ask them to pay for the balance on the booking start date or XX days before that date. Permite a tus clientes pagar un depósito para reservar productos o servicios, y pídeles que paguen el resto en la fecha de inicio de la reserva o XX días antes de esa fecha. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
New integration: YITH Booking and Appointment for WooCommerce | Nueva integración: YITH Booking and Appointment for WooCommerce | Details | |
New integration: YITH Booking and Appointment for WooCommerce New integration: YITH Booking and Appointment for WooCommerce Nueva integración: YITH Booking and Appointment for WooCommerce You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Override the global amount by creating advanced rules and setting different values for specific user roles, products, or categories. | Anula la cantidad global creando reglas avanzadas y estableciendo valores diferentes para perfiles de usuario, productos o categorías específicas. | Details | |
Override the global amount by creating advanced rules and setting different values for specific user roles, products, or categories. Override the global amount by creating advanced rules and setting different values for specific user roles, products, or categories. Anula la cantidad global creando reglas avanzadas y estableciendo valores diferentes para perfiles de usuario, productos o categorías específicas. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Welcome our "Deposit Rules" concept | Bienvenido a nuestro concepto «reglas de depósito» | Details | |
Welcome our "Deposit Rules" concept Welcome our "Deposit Rules" concept Bienvenido a nuestro concepto «reglas de depósito» You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
... and start the adventure! | ...y comienza la aventura! | Details | |
... and start the adventure! ... and start the adventure! ...y comienza la aventura! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you ready? Start by <mark>configuring your deposit options</mark> | ¿Estás listo? Empieza por <mark>configurar tus opciones de depósito</mark> | Details | |
Are you ready? Start by <mark>configuring your deposit options</mark> Are you ready? Start by <mark>configuring your deposit options</mark> ¿Estás listo? Empieza por <mark>configurar tus opciones de depósito</mark> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Use Stripe to automatically charge the orders' balance to your customers' credit cards | Utiliza Stripe para cobrar automáticamente el saldo de los pedidos en las tarjetas de crédito de tus clientes | Details | |
Use Stripe to automatically charge the orders' balance to your customers' credit cards Use Stripe to automatically charge the orders' balance to your customers' credit cards Utiliza Stripe para cobrar automáticamente el saldo de los pedidos en las tarjetas de crédito de tus clientes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Optional: <mark>get our Stripe plugin</mark> to unlock advanced features | Opcional: <mark>obtén nuestro plugin Stripe</mark> para desbloquear las funciones avanzadas | Details | |
Optional: <mark>get our Stripe plugin</mark> to unlock advanced features Optional: <mark>get our Stripe plugin</mark> to unlock advanced features Opcional: <mark>obtén nuestro plugin Stripe</mark> para desbloquear las funciones avanzadas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Deposit & Balance | Depósito y saldo | Details | |
Deposit & Balance Deposit & Balance Depósito y saldo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
before the payment due date. | antes de la fecha de vencimiento de pago. | Details | |
before the payment due date. before the payment due date. antes de la fecha de vencimiento de pago. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Send the email about the balance payment | Envía el correo electrónico acerca del pago del saldo | Details | |
Send the email about the balance payment Send the email about the balance payment Envía el correo electrónico acerca del pago del saldo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable to automatically send an email to the customer about the balance payment.<br/>↵ → → → → → → → → <b>Note:</b> if the user has to pay manually, he/she will get an email that redirects him/her to pay.<br/>↵ → → → → → → → → If the Stripe option is enabled and the balance is automatically charged, the user will get an email that notifies the automatic charge of the balance on his/her credit card. | Activa el envío automático de un correo electrónico al cliente sobre el pago del saldo.<br/> <b>Nota:</b> si el usuario tiene que pagar manualmente, recibirá un correo electrónico que le redirige a una página pago.<br/> Si la opción de Stripe está activada y el saldo se cobra automáticamente, el usuario recibirá un correo electrónico que avisa del cobro automático del saldo en su tarjeta de crédito. | Details | |
Enable to automatically send an email to the customer about the balance payment.<br/>↵ → → → → → → → → <b>Note:</b> if the user has to pay manually, he/she will get an email that redirects him/her to pay.<br/>↵ → → → → → → → → If the Stripe option is enabled and the balance is automatically charged, the user will get an email that notifies the automatic charge of the balance on his/her credit card. Enable to automatically send an email to the customer about the balance payment.<br/> <b>Note:</b> if the user has to pay manually, he/she will get an email that redirects him/her to pay.<br/> If the Stripe option is enabled and the balance is automatically charged, the user will get an email that notifies the automatic charge of the balance on his/her credit card. Activa el envío automático de un correo electrónico al cliente sobre el pago del saldo.<br/>↵ <b>Nota:</b> si el usuario tiene que pagar manualmente, recibirá un correo electrónico que le redirige a una página pago.<br/>↵ Si la opción de Stripe está activada y el saldo se cobra automáticamente, el usuario recibirá un correo electrónico que avisa del cobro automático del saldo en su tarjeta de crédito. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Notify balance payment to customer | Avisa sobre el pago del saldo al cliente | Details | |
Notify balance payment to customer Notify balance payment to customer Avisa sobre el pago del saldo al cliente You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hide product from catalog | Oculta el producto del catálogo | Details | |
Hide product from catalog Hide product from catalog Oculta el producto del catálogo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Make product no longer purchasable | Haz que el producto no se pueda comprar | Details | |
Make product no longer purchasable Make product no longer purchasable Haz que el producto no se pueda comprar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as