Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Choose the order status that will be assigned after placing a pre-order with the Pay Later gateway. Changing this option will not affect previous orders. | Scegli lo stato dell'ordine che verrà assegnato ai pre-ordini effettuati con il gateway Pay Later. La modifica di questa opzione non avrà effetto sugli ordini precedenti. | Details | |
Choose the order status that will be assigned after placing a pre-order with the Pay Later gateway. Changing this option will not affect previous orders. Choose the order status that will be assigned after placing a pre-order with the Pay Later gateway. Changing this option will not affect previous orders. Scegli lo stato dell'ordine che verrà assegnato ai pre-ordini effettuati con il gateway Pay Later. La modifica di questa opzione non avrà effetto sugli ordini precedenti. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Order status for pre-orders placed with the Pay Later gateway | Stato pre-ordini effettuati con Pay Later | Details | |
Order status for pre-orders placed with the Pay Later gateway Order status for pre-orders placed with the Pay Later gateway Stato pre-ordini effettuati con Pay Later You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Payment method description that the customer will see on your checkout. | Descrizione del metodo di pagamento da mostrare al checkout. | Details | |
Payment method description that the customer will see on your checkout. Payment method description that the customer will see on your checkout. Descrizione del metodo di pagamento da mostrare al checkout. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Description | Descrizione | Details | |
This controls the title that the user will see during checkout. | Titolo del metodo di pagamento mostrato all'utente durante il checkout. | Details | |
This controls the title that the user will see during checkout. This controls the title that the user will see during checkout. Titolo del metodo di pagamento mostrato all'utente durante il checkout. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Label | Etichetta | Details | |
Enable YITH Pre-Order Pay Later gateway | Abilita gateway YITH Pre-Order Pay Later | Details | |
Enable YITH Pre-Order Pay Later gateway Enable YITH Pre-Order Pay Later gateway Abilita gateway YITH Pre-Order Pay Later You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Complete your order and we will ask you to pay when the product becomes available. | Completa il tuo ordine e ti richiederemo il pagamento quando il prodotto sarà disponibile. | Details | |
Complete your order and we will ask you to pay when the product becomes available. Complete your order and we will ask you to pay when the product becomes available. Completa il tuo ordine e ti richiederemo il pagamento quando il prodotto sarà disponibile. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Pay Later | Paga dopo | Details | |
Allow your customers to pay for pre-ordered products later on. | Permetti ai tuoi clienti di pagare il prodotto pre-ordinato in un secondo momento. | Details | |
Allow your customers to pay for pre-ordered products later on. Allow your customers to pay for pre-ordered products later on. Permetti ai tuoi clienti di pagare il prodotto pre-ordinato in un secondo momento. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
YITH Pre-Order Pay Later | YITH Pre-Order Pay Later | Details | |
YITH Pre-Order Pay Later YITH Pre-Order Pay Later YITH Pre-Order Pay Later You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
All | Tutti | Details | |
Hi admin,↵ ↵ We would like to inform you this product's availability date is near and the pre-order mode is going to be disabled:↵ {product_table}↵ When the pre-order mode ends, this product will be available for sale in your shop and the customers that pre-ordered it will receive an email confirming the product is now available.↵ ↵ <strong>Not ready for that?</strong>↵ Don't worry. You can <a>change the availability date by editing the product.</a>↵ ↵ Regards,↵ {site_title} | Ciao admin, Ricevi questa email perché la data di rilascio di questo prodotto è vicina e la modalità pre-ordine verrà disabilitata: {product_table} Al termine della modalità pre-ordine il prodotto sarà disponibile nel tuo shop e i clienti che lo hanno pre-ordinato riceveranno un'email di conferma della disponibilità. <strong>Non sei pronto?</strong> Non preoccuparti, puoi <a>cambiare la data di disponibilità modificando il prodotto.</a> Saluti, {site_title} | Details | |
Hi admin,↵ ↵ We would like to inform you this product's availability date is near and the pre-order mode is going to be disabled:↵ {product_table}↵ When the pre-order mode ends, this product will be available for sale in your shop and the customers that pre-ordered it will receive an email confirming the product is now available.↵ ↵ <strong>Not ready for that?</strong>↵ Don't worry. You can <a>change the availability date by editing the product.</a>↵ ↵ Regards,↵ {site_title} Hi admin, We would like to inform you this product's availability date is near and the pre-order mode is going to be disabled: {product_table} When the pre-order mode ends, this product will be available for sale in your shop and the customers that pre-ordered it will receive an email confirming the product is now available. <strong>Not ready for that?</strong> Don't worry. You can <a>change the availability date by editing the product.</a> Regards, {site_title} Ciao admin,↵ Ricevi questa email perché la data di rilascio di questo prodotto è vicina e la modalità pre-ordine verrà disabilitata:↵ {product_table}↵ Al termine della modalità pre-ordine il prodotto sarà disponibile nel tuo shop e i clienti che lo hanno pre-ordinato riceveranno un'email di conferma della disponibilità.↵ <strong>Non sei pronto?</strong>↵ Non preoccuparti, puoi <a>cambiare la data di disponibilità modificando il prodotto.</a>↵ Saluti,↵ {site_title} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The administrator will receive an email before the availability date is reached. Available placeholders: %s | L'amministratore riceverà un'email prima della data di rilascio. Segnaposto disponibili: %s | Details | |
The administrator will receive an email before the availability date is reached. Available placeholders: %s The administrator will receive an email before the availability date is reached. Available placeholders: %s L'amministratore riceverà un'email prima della data di rilascio. Segnaposto disponibili: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hi {customer_name},↵ ↵ We would like to inform you that the availability date for the product you pre-ordered in our shop has changed:↵ {product_table}↵ We are sorry for this but, please, be patient: great things take time!↵ ↵ Regards,↵ {site_title} | Ciao {customer_name}, Vogliamo informarti che la data di rilascio del prodotto che hai pre-ordinato nel nostro shop è cambiata: {product_table} Ci scusiamo per l'inconveniente e confidiamo nella tua pazienza: le grandi cose richiedono tempo! Saluti, {site_title} | Details | |
Hi {customer_name},↵ ↵ We would like to inform you that the availability date for the product you pre-ordered in our shop has changed:↵ {product_table}↵ We are sorry for this but, please, be patient: great things take time!↵ ↵ Regards,↵ {site_title} Hi {customer_name}, We would like to inform you that the availability date for the product you pre-ordered in our shop has changed: {product_table} We are sorry for this but, please, be patient: great things take time! Regards, {site_title} Ciao {customer_name},↵ Vogliamo informarti che la data di rilascio del prodotto che hai pre-ordinato nel nostro shop è cambiata:↵ {product_table}↵ Ci scusiamo per l'inconveniente e confidiamo nella tua pazienza: le grandi cose richiedono tempo!↵ Saluti,↵ {site_title} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as