Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The email has been sent. | El correo electrónico ha sido enviado. | Details | |
The email has been sent. The email has been sent. El correo electrónico ha sido enviado. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Send a test email to: | Envía un correo electrónico de prueba a: | Details | |
Send a test email to: Send a test email to: Envía un correo electrónico de prueba a: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Check quote before sending | Comprueba el presupuesto antes de enviarlo | Details | |
Check quote before sending Check quote before sending Comprueba el presupuesto antes de enviarlo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If enabled, the customer will be not able to edit the checkout fields. | Si está activado, el cliente no podrá editar los campos del proceso de pago. | Details | |
If enabled, the customer will be not able to edit the checkout fields. If enabled, the customer will be not able to edit the checkout fields. Si está activado, el cliente no podrá editar los campos del proceso de pago. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Lock the editing of checkout fields | Bloquea la edición de campos del proceso de pago | Details | |
Lock the editing of checkout fields Lock the editing of checkout fields Bloquea la edición de campos del proceso de pago You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable if you want to apply the shipping costs applied in this quote and not the default shipping. | Activa si quieres aplicar los gastos de envío aplicados en este presupuesto y no los gastos de envío por defecto. | Details | |
Enable if you want to apply the shipping costs applied in this quote and not the default shipping. Enable if you want to apply the shipping costs applied in this quote and not the default shipping. Activa si quieres aplicar los gastos de envío aplicados en este presupuesto y no los gastos de envío por defecto. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Override shipping costs | Sobrescribe los gastos de envío | Details | |
Override shipping costs Override shipping costs Sobrescribe los gastos de envío You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Choose whether to override the billing and shipping checkout fields of this order. | Escoge si sobrescribir los campos del proceso de pago de facturación y envío de este pedido. | Details | |
Choose whether to override the billing and shipping checkout fields of this order. Choose whether to override the billing and shipping checkout fields of this order. Escoge si sobrescribir los campos del proceso de pago de facturación y envío de este pedido. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Override checkout fields with the billing and shipping info of this order | Sobrescribe los campos del proceso de pago con la información de facturación y envío de este pedido | Details | |
Override checkout fields with the billing and shipping info of this order Override checkout fields with the billing and shipping info of this order Sobrescribe los campos del proceso de pago con la información de facturación y envío de este pedido You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If billing and shipping are empty, the user will be redirect to the default Checkout page. | Si la facturación y el envío están vacíos, el usuario será redirigido a la página de pago. | Details | |
If billing and shipping are empty, the user will be redirect to the default Checkout page. If billing and shipping are empty, the user will be redirect to the default Checkout page. Si la facturación y el envío están vacíos, el usuario será redirigido a la página de pago. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
In this page, neither billing nor shipping information will be requested. | En esta página, ni la información de facturación ni de envío serán solicitadas. | Details | |
In this page, neither billing nor shipping information will be requested. In this page, neither billing nor shipping information will be requested. En esta página, ni la información de facturación ni de envío serán solicitadas. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If billing and shipping fields are filled, you can send the customer to "Pay for Quote" Page. | Si los campos de facturación y envió han sido rellenados, puedes enviar al cliente a la página «pagar presupuesto». | Details | |
If billing and shipping fields are filled, you can send the customer to "Pay for Quote" Page. If billing and shipping fields are filled, you can send the customer to "Pay for Quote" Page. Si los campos de facturación y envió han sido rellenados, puedes enviar al cliente a la página «pagar presupuesto». You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Redirect the user to "Pay for Quote" page | Redirecciona al usuario a la página «pagar presupuesto» | Details | |
Redirect the user to "Pay for Quote" page Redirect the user to "Pay for Quote" page Redirecciona al usuario a la página «pagar presupuesto» You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Quote payment options | Opciones de pago del presupuesto | Details | |
Quote payment options Quote payment options Opciones de pago del presupuesto You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enter an optional message to show in the customer's "My account > Quote detail" page. | Introduce un mensaje opcional a mostrar en la página «Mi cuenta > Detalles del presupuesto» del cliente. | Details | |
Enter an optional message to show in the customer's "My account > Quote detail" page. Enter an optional message to show in the customer's "My account > Quote detail" page. Introduce un mensaje opcional a mostrar en la página «Mi cuenta > Detalles del presupuesto» del cliente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as