Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Your subscriptions | Deine Abonnements | Details | |
Your subscriptions Your subscriptions Deine Abonnements You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
and {{trialtime}} free trial do not translate the text inside the brackets | und {{trialtime}} gratis Probezeit | Details | |
and {{trialtime}} free trial and {{trialtime}} free trial und {{trialtime}} gratis Probezeit You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Get a {{trialtime}} free trial! do not translate the text inside the brackets | Erhalte {{trialtime}} gratis Probezeit! | Details | |
Get a {{trialtime}} free trial! Get a {{trialtime}} free trial! Erhalte {{trialtime}} gratis Probezeit! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
+ a signup fee of {{feeprice}} do not translate the text inside the brackets | + eine Anmeldegebühr von {{feeprice}} | Details | |
+ a signup fee of {{feeprice}} + a signup fee of {{feeprice}} + eine Anmeldegebühr von {{feeprice}} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Search by subscription ID | Nach Abo-ID suchen | Details | |
Search by subscription ID Search by subscription ID Nach Abo-ID suchen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Edit subscription | Abonnement bearbeiten | Details | |
Edit subscription Edit subscription Abonnement bearbeiten You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
First billing on: | Erste Berechnung am: | Details | |
First billing on: First billing on: Erste Berechnung am: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Next billing on: | Nächste Berechnung am: | Details | |
Next billing on: Next billing on: Nächste Berechnung am: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} do not translate the text inside the brackets | Abonnementkosten für {{sub-time}}: {{sub-total}} | Details | |
Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} Abonnementkosten für {{sub-time}}: {{sub-total}} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription main order | Abonnement Haupt-Bestellung | Details | |
Subscription main order Subscription main order Abonnement Haupt-Bestellung You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription renew | Abonnement Erneuerung | Details | |
Subscription renew Subscription renew Abonnement Erneuerung You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
back to all subscriptions | zurück zu allen Abonnements | Details | |
back to all subscriptions back to all subscriptions zurück zu allen Abonnements You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You cannot change the status of this subscription. | Du kannst den Status dieses Abos nicht ändern. | Details | |
You cannot change the status of this subscription. You cannot change the status of this subscription. Du kannst den Status dieses Abos nicht ändern. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. | Fehler: Die Anfrage konnte nicht ausgeführt werden oder das Abo wurde nicht gefunden. | Details | |
Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. Fehler: Die Anfrage konnte nicht ausgeführt werden oder das Abo wurde nicht gefunden. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Customization | Individualisierung | Details | |
Customization Customization Individualisierung You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as