Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Specific categories %1$sYou will be able to exclude some products if this option is selected.%2$s Admin option, the placeholder are tags | Determinate categorie %1$sPotrai comunque escludere alcuni prodotti se selezioni quest'opzione.%2$s | Details | |
Specific categories %1$sYou will be able to exclude some products if this option is selected.%2$s Specific categories %1$sYou will be able to exclude some products if this option is selected.%2$s Determinate categorie %1$sPotrai comunque escludere alcuni prodotti se selezioni quest'opzione.%2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Specific products Admin option choice | Determinati prodotti | Details | |
Specific products Specific products Determinati prodotti You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Only non-virtual products %1$sYou will be able to exclude some products or categories if this option is selected.%2$s Admin option, the placeholder are tags | Solo i prodotti non virtuali %1$sPotrai comunque escludere alcuni prodotti o categorie se selezioni quest'opzione.%2$s | Details | |
Only non-virtual products %1$sYou will be able to exclude some products or categories if this option is selected.%2$s Only non-virtual products %1$sYou will be able to exclude some products or categories if this option is selected.%2$s Solo i prodotti non virtuali %1$sPotrai comunque escludere alcuni prodotti o categorie se selezioni quest'opzione.%2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
All products %1$sYou will be able to exclude some products or categories if this option is selected.%2$s Admin option, the placeholder are tags | Tutti i prodotti %1$sPotrai comunque escludere alcuni prodotti o categorie se selezioni quest'opzione.%2$s | Details | |
All products %1$sYou will be able to exclude some products or categories if this option is selected.%2$s All products %1$sYou will be able to exclude some products or categories if this option is selected.%2$s Tutti i prodotti %1$sPotrai comunque escludere alcuni prodotti o categorie se selezioni quest'opzione.%2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Choose if you want to synchronize subscription payments for any or specific products or categories, to a specific day of the week, month, or year. For example, each Monday or the first day of each month. You can do it for all products or for specific products/categories. Admin option description | Scegli se sincronizzare i pagamenti degli abbonamenti di tutti i prodotti o di determinati prodotti o categorie in un determinato giorno della settimana, del mese o dell'anno (ad esempio, ogni lunedì o il primo di ogni mese). | Details | |
Choose if you want to synchronize subscription payments for any or specific products or categories, to a specific day of the week, month, or year. For example, each Monday or the first day of each month. You can do it for all products or for specific products/categories. Choose if you want to synchronize subscription payments for any or specific products or categories, to a specific day of the week, month, or year. For example, each Monday or the first day of each month. You can do it for all products or for specific products/categories. Scegli se sincronizzare i pagamenti degli abbonamenti di tutti i prodotti o di determinati prodotti o categorie in un determinato giorno della settimana, del mese o dell'anno (ad esempio, ogni lunedì o il primo di ogni mese). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Guest | Ospite | Details | |
%1$s %2$s full name | %1$s %2$s | Details | |
Pay %1$s now and %2$s on %3$s Prorate message on single product page. 1. Amount to pay now, 2. Recurring amount, 3. Next renewal date | Pagherai %1$s adesso e %2$s il %3$s | Details | |
Pay %1$s now and %2$s on %3$s Pay %1$s now and %2$s on %3$s Pagherai %1$s adesso e %2$s il %3$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Nothing to pay now! Your next payment will be scheduled on %3$s Prorate message on single product page. 1. Amount to pay now, 2. Recurring amount, 3. Next renewal date | Niente da pagare adesso! Il tuo prossimo pagamento è previsto per il %3$s | Details | |
Nothing to pay now! Your next payment will be scheduled on %3$s Nothing to pay now! Your next payment will be scheduled on %3$s Niente da pagare adesso! Il tuo prossimo pagamento è previsto per il %3$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shipping info | Info spedizione | Details | |
Billing info | Info fatturazione | Details | |
Shipping package | Tipo di spedizione | Details | |
Shipping package Shipping package Tipo di spedizione You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Payment method title | Nome metodo di pagamento | Details | |
Payment method title Payment method title Nome metodo di pagamento You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Payment method | Metodo di pagamento | Details | |
Payment method Payment method Metodo di pagamento You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Number of rates | Numero di rinnovi | Details | |
Number of rates Number of rates Numero di rinnovi You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as